hemp-boy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Man На форуме с: 01.08.2009Сообщения: 241 Откуда: Омск |
08 Июн 2011 10:28
Огромное спасибо за перевод! |
||
Сделать подарок |
|
Marinachka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 10:28
Русёна, Елена - CПАСИБО !!!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 10:40
А-а-а! Последняя глава Жаль прощаться с полюбившимися героями
Переводчицам огромное-преогромное спасибо! _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Сильфида | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 11:10
Русёна, Елена - поздравляю с окончанием перевода и огромное спасибо за ту радость, что вы доставили нам!!!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
очаровашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 11:28
Русёна, Елена спасибо вам большое за возможность прочитать этот замечательный роман!!!!!!!!!
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Малина Вареньевна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 12:06
Девочки! Огромное спасибо за подаренную книгу!
Оччень понравилось! Потрясающая история. Довольно редко, когда в романе нет убийств или примеси детектива. Просто встретились два человека, просто полюбили друг друга, просто была куча недоразумений и курьезов. Как близка эта книга к обычной жизни! (ну ели исключить вампиризм) Вы просто умнички!!! Да, кстати, красивые слова, высокие фразы... все это прекрасно и, вообще, последняя глава любого романа - это бальзам на женскую душу Но вот . . . Rusena писал(а):
- Ты вампир, - в голосе Терри сквозило недоверие, и она постоянно мотала головой то вверх, то вниз. Это не выглядело обнадеживающе. – Прекрасно. Укуси меня.
Девушка с вызовом вытянула руку, и Бастьен нахмурился. – Терри, я не хочу кусать тебя. – Затем он замолчал и сказал немного более откровенно: - На самом деле, в данный момент я немного голоден, но предпочел бы не… - Угу… Укуси меня, - отрезала она. – Если ты вампир, укуси меня! Бастьен с минуту смотрел на ее руку, затем взял ее, приподнял и укусил. - Ой! – Терри вскочила с дивана, вырвав руку. Бастьен должен был быстро спрятать свои клыки, чтобы удержаться от соблазна впиться в вену и плоть. – Ты укусил меня! И у тебя есть клыки! Это просто убило !!! Молодец девочка! Зачем выслушивать якобы "бред", а потом верю, не верю. Проще проверить Класс!!! Ну и не в одной книге упоминается . . . Rusena писал(а): Действительно, не с того мужчины начинают свое объяснение про вампиров А дамы семейства молодцы, знают чем завлечь . . . Кто ж от такого откажется, да еще и с любимым мужчиной . . . Да не одна нормальная женщина !
- Ты упала в обморок.
От этих слов Терри заморгала, посмотрела на Бастьена, а затем оглянулась. Он перенес ее на диван, где она сейчас и лежала, ее одежда была в беспорядке, а виновник ее обморока сидел на краю и нежными пальцами убирал волосы с ее лица. - Ты укусил меня, - недоверчиво пробормотала она. Бастьен поморщился: – Мне очень жаль, я старался не делать этого, но ты направила мою голову к своей шее, и я… - Все в порядке, - быстро сказала Терри, чтобы прервать его извинения, а затем вздохнула: - Боже. Кейт сказала, что это нечто, но она, несомненно, преуменьшила. Еще раз СПАСИБО за подаренную сказку !!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
masik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 12:12
Девочки,спасибо огромнейшее за прекрасный перевод!!!!
С нетерпением жду еще встречи с Вашими переводами!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Rusena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 12:23
Малина Вареньевна писал(а):
Потрясающая история. Довольно редко, когда в романе нет убийств или примеси детектива. Просто встретились два человека, просто полюбили друг друга, просто была куча недоразумений и курьезов. Я очень рада, что вам понравилось. Я хочу признаться, что очень переживала по этому поводу. Думала, что книга покажется читателю скучной.... Марьян, ты меня разуверила... Мы с Леной благодарны всем постоянным читателям. Вы задаривали нас подарочками, веселыми комментариями, следили за выкладкой, ждали последующих глав... Вы давали нам стимул работать дальше... Ведь все это только ради вас! Огромное вам всем спасибо за это. masik писал(а):
С нетерпением жду еще встречи с Вашими переводами!!! Готовы обрадовать. 13 июня будет открыта темка со следующим переводом. Книга про Маргарет Аржено... Надеемся всех вас там увидеть!!! _________________ Со временем поймешь, что круто - это не клубы каждые выходные, не градусы в стакане, а здоровый цвет лица, крепкий сон и дорогие рядом люди. |
|||
Сделать подарок |
|
Малина Вареньевна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 12:31
Rusena писал(а): Жду с нетерпением!!! Я ваша навеки Целую, до встречи !13 июня будет открыта темка со следующим переводом. Книга про Маргарет Аржено... Надеемся всех вас там увидеть!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Gusay | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 12:57
спасибо за перевод)))))
Бастиану лучше надо было подготовится к разговору, ведь всю ночь в машине просидел _________________ Совесть придумали злые люди для того, чтобы она мучила добрых... |
|||
Сделать подарок |
|
Cascata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 13:01
девочки, с завершением перевода!!!
какие вы молодцы!!! Rusena писал(а):
Готовы обрадовать. 13 июня будет открыта темка со следующим переводом. здорово и я жду с нетерпением как мне нравится эта история, читала ее пару раз и еще раз почту я присоединюсь позже, т.к. 13-ого буду в нижнем новгороде и я без инета _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ГЕА | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 14:24
Спасибо за замечательный перевод |
|||
Сделать подарок |
|
Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 15:50
СПасибо за замечательный перевод!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
nad | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 16:00
Русена, Елена огромное спасибо за перевод!!!!
С нетерпением буду ждать новой истории! |
|||
Сделать подарок |
|
бастинда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2011 16:47
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 8:48
|
|||
|
[11552] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |