михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Эдуард Асадов
Любовь, измена и колдун В горах, на скале, о беспутствах мечтая, Сидела Измена худая и злая. А рядом под вишней сидела Любовь, Рассветное золото в косы вплетая. С утра, собирая плоды и коренья, Они отдыхали у горных озёр. И вечно вели нескончаемый спор - С улыбкой одна, а другая с презреньем. Одна говорила: - На свете нужны Верность, порядочность и чистота. Мы светлыми, добрыми быть должны: В этом и - красота! Другая кричала: - Пустые мечты! Да кто тебе скажет за это спасибо? Тут, право, от смеха порвут животы Даже безмозглые рыбы! Жить надо умело, хитро и с умом, Где - быть беззащитной, где - лезть напролом, А радость увидела - рви, не зевай! Бери! Разберёмся потом! - А я не согласна бессовестно жить. Попробуй быть честной и честно любить! - Быть честной? Зелёная дичь! Чепуха! Да есть ли что выше, чем радость греха?! Однажды такой они подняли крик, Что в гневе проснулся косматый старик, Великий Колдун, раздражительный дед, Проспавший в пещере три тысячи лет. И рявкнул старик: - Это что за война?! Я вам покажу, как будить Колдуна! Так вот, чтобы кончить все ваши раздоры, Я сплавлю вас вместе на все времена! Схватил он Любовь колдовскою рукой, Схватил он Измену рукою другой И бросил в кувшин их, зелёный, как море, А следом туда же - и радость, и горе, И верность, и злость, доброту, и дурман, И чистую правду, и подлый обман. Едва он поставил кувшин на костер, Дым взвился над лесом, как чёрный шатёр, - Всё выше и выше, до горных вершин. Старик с любопытством глядит на кувшин: Когда переплавится всё, перемучится, Какая же там чертовщина получится? Кувшин остывает. Опыт готов. По дну пробежала трещина, Затем он распался на сотню кусков, И... появилась женщина... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Адам Мицкевич
"Свитезянка" (баллада) Кто там мелькает в лунном сиянье, Кто там идет, — отзовитесь! Юноша с девой ходят в молчанье Берегом озера Свитезь. Он ей цветы в венок собирает На луговинах зеленых. Дева малиной его угощает, - Знать, это пара влюбленных. Каждою ночью в травах болотных Бродит чета молодая. Юноша — это здешний охотник; Кто эта дева — не знаю. Как появилась, где и отколе - Вряд ли иной угадает. Лютиком нежным явится в поле И светлячком — пропадает. «Тайну открой мне, дева, молю я, - Видимся мы не впервые, - Как ты попала в чащу лесную? Где же твой дом, где родные? Лето проходит, листья валятся, Солнце нам светит все реже... Вечно ли будем здесь мы встречаться, Возле озерных прибрежий? Что ты блуждаешь призраком сонным, Серною легкой, лесною? Лучше останься вместе с влюбленным, - Лучше останься со мною! Малый мой домик близко отсюда, В зарослях пышной лещины; Вдоволь припасов я раздобуду, Хватит плодов и дичины!» «Стой, своевольный! — молвила дева. - Помню советы отцовы: Как соловьи, щебечете все вы, К лисьим уловкам готовы. Мало я верю страстным моленьям, Хитрость предвижу мужскую: Пусть снизойду к твоим увереньям, - Сдержишь ли клятву святую?» Пав на колени, горсточку праха Взял он, творит заклинанья: Страшную клятву давши без страха, Сдержит ли он обещанья? «Помни, охотник, клятву сдержи ты: Ибо кто клятву нарушит - Горе тому! Не сыщет защиты, Тело погубит и душу!» Кудри венком украсила дева И, не прибавив ни слова, Прочь удалилась, тихо, без гнева, В сумрак приюта лесного. Следом охотник мчится за нею; Все-таки, как ни старался, - Скрылась, дыханья ветра нежнее, Он одинокий остался. Молча идет он дикой тропою, В топях блуждает прибрежных; Тихо повсюду, лишь под ногою Изредка хрустнет валежник. К озеру вышел неторопливо, Ходит и смотрит безмолвно. Ветер качает темные ивы, Бурно вздымаются волны. Бурно вскипели, глубь зачернела, - Силы небесные с нами! - Свитезь разверзся; девичье тело Вдруг поднялось над волнами. Щеки — нежнее розы румяной В свете зари золотистой; Перси, как легкой дымкой тумана, Тканью одеты струистой. «Юноша статный! Юноша милый! - Девы слышны увещанья. - Что ты здесь ищешь ночью, унылый, В лунном блуждаешь сиянье? Долго ли будешь бегать, вздыхая, Ты за девчонкою шалой? Только измучит юношу, злая И надсмеется, пожалуй; Верь мне, желаю только добра я. Хватит стенаний печальных! Мне лишь отдайся! Станем, играя, В водах резвиться хрустальных; Будешь над влагой озера зыбкой Ласточкой быстрою мчаться Или же рыбкой, резвою рыбкой Вместе со мною плескаться; Ночью ж, в прозрачной этой купели, Где только звезд отраженья, Будешь меж лилий, в мягкой постели, Дивные видеть виденья!» Тут распахнулись тонкие ткани, Перси манят белизною; Дева подходит легче дыханья: «Юноша! — кличет, — за мною!» Волн чуть касаясь стройной стопою, Радугой в озеро канув, Брызги рассыпав дерзкой рукою, Мчится она средь туманов. Юноша следом, стал у обрыва, Хочет идти — отступает; А голубые волны лениво Юноши ноги ласкают. Нежно ласкают, вглубь увлекают; Сердце так сладко томится, Словно стыдливо руку сжимает Милому другу девица. Вмиг позабыл он деву лесную, Клятву забыл, ослепленный; Кинулся в волны, буйно ликуя, Новой красой увлеченный. Дальше и дальше, страстью влекомый; Волны безумца уносят. Вот уж чуть виден берег знакомый. Вот уж охотник на плесе. Белые руки стиснул руками, Взорами тонет во взоре, Жаждет к устам прижаться устами - Вольно ему на просторе! Ветер повеял, мгла расступилась, Новое диво являя. Смотрит охотник — что приключилось? Ах, это дева лесная! «Где ж твои клятвы? Где уверенья? Помнишь: кто клятву нарушит, Горе тому! Не сыщет спасенья, Тело погубит и душу! Нет, не тебе, знать, доля сулила Водной владеть глубиною. Тело сырая скроет могила, Очи засыплет землею. А твою душу адское пламя Будет терзать без пощады: Будешь томиться здесь, под ветвями, Не ощущая прохлады». Слышит охотник, смотрит тоскливо, Вдруг содрогнулся безмолвно; Ветер качает дальние ивы, Бурно вздымаются волны. Разом вскипели волны, бушуя, Полные ярого гнева: В черную бездну, в глубь водяную Скрылись охотник и дева... Волны доныне мечутся в пене, А среди топей болотных Видно: мелькают бледные тени - Дева и юный охотник. В озере дева пляшет беспечно, Юноша смотрит, стеная Кто он? — Известен нам он, конечно. Кто эта дева? — Не знаю. 12 августа 1821 г. Перевод: Борис Турганов. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Иван Козлов
Беверлей (Шотландская баллада из Валтера Скотта) Вольное подражание С младым Беверлеем кто равен красой?.. Стрелою несется с ним конь вороной, Он скачет бесстрашно, он скачет один, С ним только меч острый — надежда дружин, В любви всех вернее, а в битвах смелей, Меж витязей славен младый Беверлей. В лесу нет преграды, утес невысок, Бушует ли буря — он вплавь чрез поток, Но в Нетерби витязь на горе скакал: Невеста склонилась — жених опоздал! Соперник бездушный с Матильдой твоей Идет уж венчаться, младый Беверлей! Он в замке, он видит: пирует семья, Шумят, веселятся родные, друзья, Жених торопливый, бледнея, молчит, За меч ухватяся, отец говорит: «У нас ты на свадьбе как друг иль злодей? На брань иль на танцы, младый Беверлей?» — «От вас мне награда в любви не дана, Любовь рекой льется, кипит, как волна, Мила мне Матильда,— но с вами равно Готов я на танцы, готов на вино, Есть много пригожих, невесту нежней, Быть может, достанет младый Беверлей». Бокал с поцелуем у девы он взял, Вино выпил разом — и бросил бокал. Невеста вздохнула, огонь на щеках, Улыбки искала, а слезы в очах, И мать хоть сердилась,— взяв руку у ней, Ведет ее в танцы младый Беверлей. И все любовались прелестной четой: Его ловким станом, ее красотой, Родные же смотрят с досадой на них,— С пером своей шляпы играет жених, И шепчут подруги: «О, если бы ей Прекрасный был мужем младый Беверлей!» Он жмет ее руку, он что-то сказал,— И вдруг оба вышли, а конь поджидал. Проворно он с нею вскочил на коня: «Теперь не догонят злодеи меня! Матильда, друг милый, навек ты моей!» — И вихрем помчался младый Беверлей. В погоню гналися по рвам, по холмам И Мюсгрев, и Форстер, и Фенвик, и Грамм, Скакали, искали вблизи и вдали — Пропадшей невесты нигде не нашли. В любви всех вернее, а в битвах смелей — Таков был отважный младый Беверлей! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Эдвард Лир
ПРОГУЛКА ВЕРХОМ Щипцы для орехов сказали соседям - Блестящим и тонким щипцам для конфет: - Когда ж, наконец, мы кататься поедем, Покинув наш тесный и душный буфет? Как тяжко томиться весною в темнице, Без воздуха, света, в молчанье глухом, Когда кавалеры и дамы в столице Одно только знают, что скачут верхом! И мы бы могли гарцевать по дороге, Хоть нам не случалось еще до сих пор. У нас так отлично устроены ноги, Что можем мы ездить без седел и шпор. - Пора нам, — вздохнули щипцы для орехов, Бежать из неволи на солнечный свет. Мы всех удивим, через город проехав! - Еще бы! — сказали щипцы для конфет. И вот, нарушая в буфете порядок, Сквозь щелку пролезли щипцы-беглецы, И двух верховых, самых быстрых лошадок Они через двор провели под уздцы. Шарахнулась кошка к стене с перепугу, Цепная собака метнулась за ней. И мыши в подполье сказали друг другу: - Они из конюшни уводят коней! На полках стаканы зазвякали звонко. Откликнулись грозным бряцаньем ножи. От страха на голову стала солонка. Тарелки внизу зазвенели: — Держи! В дверях сковородка столкнулась с лоханью, И чайник со свистом понесся вослед За чашкой и блюдцем смотреть состязанье Щипцов для орехов — щипцов для конфет. И вот по дороге спокойно и смело, Со щелканьем четким промчались верхом Щипцы для орехов на лошади белой, Щипцы для конфет на коне вороном. Промчались по улице в облаке пыли, Потом — через площадь, потом — через сад. И только одно по пути говорили: - Прощайте! Мы вряд ли вернемся назад! И долго еще отдаленное эхо До нас доносило последний привет Веселых и звонких щипцов для орехов, Блестящих и тонких щипцов для конфет... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Галина Маркова
Так будет не всегда У человека в жизни все расстроилось – Семья, здоровье, бизнес – никуда. Он – к старцу, чтоб немного успокоилась Душа, хоть им не верил никогда. Тот выслушал и человеку молвил: – Возьми табличку, вырежи слова “Так будет не всегда!” Что изготовил - Повесь перед глазами у себя. Так человек и сделал... Прошли года И все восстановилось у него. Казалось – навсегда ушли невзгоды, Решил он старца разыскать того. ...Пришел, благодарил объятием личным: – Жизнь удалась, как будто, у меня! А старец отвечал: – Вернись к табличке И повтори: “Так будет не всегда!” [/b] ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Федор Сологуб
*** В тихий вечер, на распутьи двух дорог Я колдунью молодую подстерёг, И во имя всех проклятых вражьих сил У колдуньи талисмана я просил. Предо мной она стояла, чуть жива, И шептала чародейные слова, И искала талисмана в тихой мгле, И нашла багряный камень на земле, И сказала: «Этот камень ты возьмёшь,— С ним не бойся, — не захочешь, не умрёшь. Этот камень всё на шее ты носи, И другого талисмана не проси. Не для счастья, иль удачи, иль венца, — Только жить, всё жить ты будешь без конца. Станет скучно, — ты верёвку оборвёшь, Бросишь камень, станешь волен, и умрёшь. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Валерий Яковлевич Брюсов
ЛЬВИЦА СРЕДИ РАЗВАЛИН Холодная луна стоит над Пасаргадой. Прозрачным сумраком подернуты пески. Выходит дочь царя в мечтах ночной тоски На каменный помост — дышать ночной прохладой. Пред ней знакомый мир: аркада за аркадой, И башни и столпы, прозрачны и легки, Мосты, повисшие над серебром реки, Дома, и Бэла храм торжественной громадой... Царевна вся дрожит... блестят ее глаза.. Рука сжимается мучительно и гневно... О будущих веках задумалась царевна! И вот ей видится: ночные небеса, Разрушенных колонн немая вереница И посреди руин — как тень пустыни — львица.[/b] ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Peony Rose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мария Протасова
Рыцарь Печальный Скрип сёдел. Глухие удары копыт О землю, в которую ты не зарыт. Леса, и озера и горы – Послушны тебе, словно пальцы руки... Ни стрелки тебя не уймут, ни стрелки, Ни окрики, ни уговоры. Бесстрашны с тобой разделившие путь Солдаты Надежды – То, Либо, Нибудь. Смотри, как сияют их лица! Ты снишься принцессам далёких земель И тысячи три благородных семей Мечтают с тобой породниться. Но что тебе титулов хрупкая твердь, Когда приторочена к стремени смерть, И вечность ненужная – в ножнах? Когда ты торопишься в царство теней, Чтоб только забыть на минуту о ней. О той, что забыть – невозможно… _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Владимир Набоков
Русалка Пахнуло с восходом огромной луны сладчайшею свежестью в плечи весны. Колеблясь, колдуя в лазури ночной, прозрачное чудо висит над рекой. Все тихо и хрупко. Лишь дышит камыш; над влагой мелькает летучая мышь. Волшебно-возможного полночь полна. Река предо мною зеркально-черна. Гляжу я - и тина горит серебром, и капают звезды в тумане сыром. Гляжу - и, сияя в извилистой мгле, русалка плывет на сосновом стволе. Ладони простерла и ловит луну: качнется, качнется и канет ко дну. Я вздрогнул, я крикнул: взгляни, подплыви! Вздохнули, как струны, речные струи. Остался лишь тонкий сверкающий круг, да в воздухе тает таинственный звук... 13 июля 1919 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Владимир Набоков
Тристан По водам траурным и лунным не лебедь легкая плывет, плывет ладья и звоном струнным луну лилейную зовет. Под небом нежным и блестящим ладью, поющую во сне, с увещеваньем шелестящим волна передает волне. В ней рыцарь раненый и юный склонен на блеклые шелка, и арфы ледяные струны ласкает бледная рука. И веют корабли далече, и не узнают никогда, что это плачет и лепечет — луна ли, ветер иль вода... II Я странник. Я Тристан. Я в рощах спал душистых и спал на ложе изо льда. Изольда, золото волос твоих волнистых во сне являлось мне всегда. Деревья надо мной цветущие змеились; другие, легкие, как сны, мерцали белизной. Изольда, мы сходились под сенью сумрачной сосны. Я тигра обагрял средь тьмы и аромата, и бег лисицы голубой я по снегу следил. Изольда, мы когда-то вдвоем охотились с тобой. Встречал я по пути гигантов белоглазых, пушистых, сморщенных детей. В полночных небесах, Изольда, в их алмазах ты не прочтешь судьбы моей. 1921 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вадим Шефнер
МАРСИАНИН Легенда 1 Марсианин умирал На Земле моей, С Марса он к себе не ждал Белых кораблей. В телескоп он разглядел, Что у нас — беда, Добровольцем прилетел Именно сюда. В партизанский наш отряд Заявился он, Не гражданский, не солдат, А в бою — силен. С нами он, как друг и брат, В смертный бой ходил, Он трофейный автомат Сам себе добыл. 2 Марсианин умирал Средь земных людей, Он медпомощи не ждал Со звезды своей. Не страшась в тяжелый час Никаких невзгод, Он на Марсе ради нас Полный взял расчет. С нами радость и беду Он делить привык, Быстро, прямо на ходу Выучил язык. Был он доброй шутке рад, Не заносчив был, В самокрутке самосад Запросто курил. -- Что на Марсе за народ? -- Спрашивали мы. -- Есть ли рощи, синий лед, Снежные холмы? -- Есть ли страны, рубежи, Золото и сталь? Есть ли там любовь, скажи, Есть ли там печаль? Он болтать был не мастак, Он курил, молчал, На вопросы наши так Кратко отвечал: -- Есть любовь и есть оказ, Есть закатный свет, -- Все там -- вроде как у вас, Только смерти нет. Там, на Марсе на моем, Жизнь всегда в цвету. Я вам как-нибудь о нем Лекцию прочту. 3 Марсианин умирал На Земле моей, С Марса он сюда не ждал Белый кораблей. Он, громя врага в упор В боевом строю, У деревни Спасский двор Отдал жизнь свою. Лежа в мерзлом лозняке, пулею сражен, На нездешнем языке Тихо бредил он. Он сквозь горестную дрожь Продолжал твердить Слово все одно и то ж, -- Имя, может быть? Он глядел в ночную тьму, В звездную метель, Я под голову ему Подложил шинель. С дальней родины своей Не сводил он глаз, Протянул он руки к ней -- И ушел от нас. И его среди зимы Схоронили здесь. Толком не узнали мы, Что на Марсе есть. 1958 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Саша Черный
ХМЕЛЬ Шел-брел богатырь пеший — Подшутил над ним лесовик-леший: Прилег он в лесной прохладе, А леший подкрался сзади, Коня отвязал И в дремучую чащу угнал… Легко ли мерить версты ногами Да седло тащить за плечами? Сбоку меч, на груди кольчуга, Цепкие травы стелются туго… Путь дальний. Солнце печет. По щекам из-под шлема струится пот. Глянь, на поляне под дубом Лев со змеею катаются клубом,— То лев под пастью змеиной, То змея под лапою львиной. Стал богатырь, уперся в щит, Крутит усы и глядит… «Эй, подсоби! — рявкнул вдруг лев, Красный оскаливши зев,— Двинь-ка могучим плечом, Свистни булатным мечом,— Разруби змеиное тело!» А змея прошипела: «Помоги одолеть мне льва… Скользит подо мною трава, Сила моя на исходе… Рассчитаюсь с тобой на свободе!» Меч обнажил богатырь,— Змея, что могильный упырь… Такая ль его богатырская стать, Чтоб змею из беды выручать? Прянул он крепкой пятою вбок, Гада с размаха рассек поперек. А лев на камень вскочил щербатый, Урчит, трясет головой косматой: «Спасибо! Что спросишь с меня за услугу? Послужу тебе верно, как другу». «Да, вишь, ты… Я без коня. Путь дальний. Свези-ка меня!» Встряхнул лев в досаде гривой: «Разве я мерин сивый? Ну что ж… Поедем глухою трущобой, Да, чур, уговор особый,— Чтоб не было ссоры меж нами, Держи язык за зубами! Я царь всех зверей, и посмешищем стать Мне не под стать…» «Ладно, — сказал богатырь.— Слово мое, что кремень». В гриву вцепился и рысью сквозь темную сень. У опушки расстались. Глядит богатырь — Перед ним зеленая ширь, На пригорке княжий посад… Князь славному гостю рад. В палатах пир и веселье,— Князь справлял новоселье… Витязи пьют и поют за столом, Бьет богатырь им челом, Хлещет чару за чарой… Мед душистый и старый И богатырскую силу сразит. Слышит — сосед княжне говорит: «Ишь, богатырь! Барыш небольшой. Припер из-за леса пешой! Козла б ему подарить, Молоко по посаду возить…» Богатырь об стол кулаком (Дубовые доски — торчком!) «Ан врешь! Обиды такой не снесу! Конь мой сгинул в лесу,— На льве до самой опушки Прискакал я сюда на пирушку!» Гости дивятся, верят — не верят: «Взнуздать такого, брат, зверя!..» Под окошком на вязе высоко Сидела сорока. «Ах, ах! Вот штука! На льве…» Взмыла хвостом в синеве И к лесу помчалась скорей-скорей Известить всех лесных зверей. Встал богатырь чуть свет. Как быть? Коня-то ведь нет… Оставил свой меч на лавке, Пошел по росистой травке Искать коня в трущобе лесной. Вдруг лев из-за дуба… «Стой! Стало быть, слово твое, что кремень?..» Глаза горят… Хвостом о пень. «Ну, брат, я тебя съем!» Оробел богатырь совсем: «Вина, — говорит — не моя,— Хмель разболтал, а не я…» «Хмель? Не знавал я такого»,— Лев молвил на странное слово. Полез богатырь за рубашку, Вытащил с медом баклажку,— «Здесь он, хмель-то… Отведай вина! Осуши-ка баклажку до дна». Раскрыл лев пасть, Напился старого меду всласть, Хвостом заиграл и гудит, как шмель: «Вкусно! Да где же твой хмель?» Заплясал, закружился лев, Куда и девался гнев… В голове заиграл рожок, Расползаются лапы вбок, Бухнулся наземь, хвостом завертел И захрапел. Схватил богатырь его поперек, Вскинул льва на плечо, как мешок, И полез с ним на дуб выше да выше, К зеленой крыше, Положил на самой верхушке, Слез и сел у опушки. Выспался лев, проснулся, Да кругом оглянулся, Земля в далеком колодце, Над мордою тучка несется… Кверху лапы и нос… «Ах, куда меня хмель занес: Эй, богатырь, давай-ка мириться, Помоги мне спуститься!» Снял богатырь с дерева льва. А лев бормочет такие слова: «Ишь, хмель твой какой шутник! Ступай-ка теперь в тростник, Там, — болтала лисица,— У болота конь твой томится, Хвостом комаров отгоняет, Тебя поджидает…» ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Виталий Тунников
Ложь и Правда В мире с очень давних пор Длится бесконечный спор. Победитель мир захватит, Проигравший — за всё платит. Что важнее: Правда, Ложь? Кто быстрей в умы к нам вхож? Что вселяет веру в слово, Что мы рады слышать снова? Правда молвит: — Я главней, Мне всегда откроют дверь. Я чиста, я без изъяна, Я без лести и обмана! Говорит в ответ ей Ложь: — Меня правдой не возьмёшь. Ты проста, а я красива — Распишу всё, просто диво. Ты безвкусна, а я сладка — У меня всегда всё гладко. Ты колюча, я нежна. Ты невзрачна, я важна. Небыль в быль я превращаю, Всех всегда тобой пугаю, Близких делаю врагами, А врагов — опять друзьями. Ты — Гордыня-недотрога. Лишь коснусь тебя немного, Разлетишься в пух и прах, Всем вокруг вселяя страх. Я продажна, я свободна, Ублажу кого угодно. Я — запретный страстный плод, И он каждого влечёт. Правда молвит ей в ответ: — Ты раскрыла свой секрет, Ты всем правду рассказала. Значит, ты слабее стала. Улыбнулась Правде Ложь: — Меня словом не возьмёшь! К слову правды тонна лжи — Только успевай держи. Каждый должен сам решить, Как он будет в мире жить. Что важнее: Правда, Ложь? Посмотри вокруг — поймёшь. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
михайловна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дмитрий Кедрин
Бабка Мариула После ночи пьяного разгула Я пошел к Проклятому ручью, Чтоб цыганка бабка Мариула Мне вернула молодость мою. Бабка курит трубочку из глины, Над болотом вьются комары, А внизу горят среди долины Кочевого табора костры. Черный пес, мне под ноги бросаясь, Завизжал пронзительно и зло… Молвит бабка: «Знаю все, красавец, Что тебя к старухе привело! Не скупись да рублик мне отщелкай, И, как пыль за ветром, за тобой Побежит красотка с рыжей челкой, С пятнышком родимым над губой!» Я ответил: «Толку в этом мало! Робок я, да и не те года…» В небесах качнулась и упала За лесок падучая звезда. «Я сидел,- сказал я,- на вокзалах, Ездил я в далекие края. Ни одна душа мне не сказала, Где упала молодость моя! Ты наводишь порчу жабьим зубом, Клады рыть указываешь путь. Может, юность, что идет на убыль, Как-нибудь поможешь мне вернуть?» Отвечала бабка Мариула: «Не возьмусь за это даже я! Где звезда падучая мелькнула, Там упала молодость твоя!» 1 июня 1941 год ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Саша Бест
СКАЗКА О МЕДВЕДИЦЕ Открываю двери избы бревенчатой. Ноги словно спутали цепким вереском. «Что ж, удивлена столь нежданной встречею. Коль пришла – не стой на пороге девица» А у ведьмы старой пол выстлан шкурами. Солнце бьет сквозь щели, и пахнет травами. Говорит ведунья с улыбкой хмурою: «Кем ты, дочка, в сердце так сильно ранена?» Лес, играя с ветром, качает соснами. Ведьма месит тесто из солнца вешнего «Мой совет тебе – погорюй до осени, А зима позволит тебе утешиться» «Ну, а есть ли способ, чтоб не терпела я? Чтобы боль несносную - как отрезало. Я боюсь - не сдюжу, грех тяжкий сделаю. Я устала плакать. Душа истерзана.» Ведьма вмиг осунулась, чуть поморщилась: «Есть, конечно, способ – от древних слышала… Раньше род людской так попроще был: Душу в грош не ставили только пришлые. Знаешь Рощу Павших, где небо светится? Этот свет всем тварям волшебным нравится. Подари там сердце лесной медведице. Пусть себе потешится, поиграется. И не нужно знать, чем игра закончится. Что тебе за дело до сердца чуждого? И почто нам, смертным, играть в пророчества, Коль сама Судьба расплетает кружево? Лучше б не ходила ты той дорогою. Вам, влюбленным, лишь погрустить, да свыкнуться. Коли просишь чуда - не требуй многого, Помни: здесь – аукнется, там – откликнется» Но решилась я. И, задумав, сделала. Чувства каменели, а слезы капали. Грозная медведица заревела и Нежно обняла мое сердце лапами. А без сердца вмиг – голова, как пьяная. Нынче боль его мне терпеть не хочется. Пусть себе колотится, окаянное, В страшной пасти зверя смиренно скорчившись. В голове моей так легко, восторженно. В Роще Павших ласково небо светится. Только слышал люд - на тропе нехоженой В горе безутешном ревет медведица. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 363Кб. Показать --- Лелешна |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[22763] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |