assa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 11:11
Мариша - история великолепная!
Я зачитываюсь! Хорошая работа)))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Светюлик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 11:34
MariN Заинтриговала, сил нет! |
|||
Сделать подарок |
|
ludok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 13:17
MariN писал(а):
Короче, кого после четвёртой от романа не "отвернёт", тому пятую ждать будет трудно. Laughing Мне уже очень трудно ждать 4 и 5 главу. Очень заинтриговала ты нас. P.S. MariN, с новым званием . _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MariN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 17:37
Девчонки, рада, что вам нравится. Продолжение будет или в понедельник, или во вторник.
Спасибо Аленке за оперативную и качественную работу! ludok, спасибо за поздравление! _________________ "Истершаяся за столетья память хранит лишь ночь и утро вслед за ней..." (Хорхе Луис Борхес) |
|||
Сделать подарок |
|
Жменька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 18:07
Девчонки, Спасибо большое за нового автора и его произведение про вампиров _________________ ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
|
|||
Сделать подарок |
|
soling | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2009 20:18
Честно говоря, пишу первый раз, в основном читаю! И переводы, и переводчики - всё безумно нравится. Талантливые люди-талантливы во всем. Спасибо большое за ваш труд!!! |
|||
Сделать подарок |
|
bitari | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 1:11
MariN , Аленка спасибо за вашу работу над переводом!
Не подумайте, что я придираюсь, но меня несколько смутила ваша транскрипция имени авторши, поэтому я порылась в Инете и вот чего нашла: Цитата:
Гэбриэл Бирн (англ. Gabriel Byrne...) — ирландский актёр театра и кино. Так что навенрное, она всё-таки Иви Бирн, а не Иви Берне |
|||
|
MariN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 10:23
bitari писал(а):
Так что навенрное, она всё-таки Иви Бирн, а не Иви Берне Ну, тогда уж Берн, а не Бирн (если взять словарь английских фамилий Рыбакина). Вообще-то, все эти варианты я, конечно же, перебирала перед выкладкой романа. Но решила перевести так, как перевела. Знала, что возникнут вопросы и даже удивилась, что они возникли только после третьей главы, а не сразу после аннотации. Не знаю. Если принципиально, можно попробовать обратиться к Фиби и попросить изменить везде "Берне" на "Берн". _________________ "Истершаяся за столетья память хранит лишь ночь и утро вслед за ней..." (Хорхе Луис Борхес) |
|||
Сделать подарок |
|
Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 11:32
Очень хочется продолжения! |
|||
Сделать подарок |
|
bitari | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 11:50
3 разных словаря - 3 разных варианта прочтения буквосочетания yr - получается, что Byrne можно прочитать и как Бирн, и как Бёрн, и как Бэрн или Берн - вопрос вкусовых предпочтений. |
|||
|
elena-s | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 11:53
Нуля писал(а): полностью согласнаОЙ, как здорово!!!!! Спасибо, что за нового автора, пишущего о ВАМПИРЧИКАХ!!!!! Аннотация интригующая и многообещающая. Жду с нетерпением действа!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Elle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 15:01
Большое спасибо!!!!! Отличный перевод, замечательные картинки!!!!!!!!
_________________ Пой, как будто тебя никто не слышит.
Танцуй, как будто тебя никто не видит. Работай, как будто тебе не надо денег. Люби, как будто тебе никто и никогда не причинял боль. Живи, как будто на Земле рай...' |
|||
Сделать подарок |
|
leina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 17:22
MariN , Аленка, спасибо за новый вампирский роман!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Leni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 20:52
Ух ты! Какой вампирчик! Сразу взялся за дело прочла предыдущие посты. . .ох, мне уже и в правду страшно, что будет в 4 главе. . .тем не менее, с нетерпением жду продолжения _________________ "Everybody lies" House M.D. |
|||
Сделать подарок |
|
Sehmet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2009 22:38
MariN , Аленка девочки большое вам спасибо за ваш труд
Книга просто супер, а то как Вы мастерски ее нам преподносите просто поражает Огромная вам благодарность за возможность читать прекрасную книгу в изумительном переводе _________________ Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 22:22
|
|||
|
[7225] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |