Modiano:
05.03.15 13:37
» Глава 8
Глава 8 Прусак
перевод Modiano
редактирование Reine deNeige
Площадь Часов, которые никогда не бьют. Жаль. Если бы били, двенадцать ударов заглушали бы крики отчаяния людей, позабытых ангелами.
Полночь – благословенный час забулдыг без семьи, которым алкоголь помогает изрыгнуть существование, лишенное любви.
Полночь – проклятый час для тех, кто ложится в постель один на один с самим собой и говорит, что все загублено.
Полночь – час начала следующего дня, похожего на предыдущий, наполненный тревогой и валиумом.
Полночь – нулевой час, пустота звездных суток, словно небытие жизни.
Полночь, полночь, полночь…
«Полночь – картина, затемненная нашими неудачами… А еще время, когда прусаки выползают из своих щелей. Ни один закон не мешает блюстителям порядка охотиться за ними… до того дня, пока не возникает новый, ограничивающий преследование. В стране, которая поливает грязью свою полицию, можно ожидать всего».
Тассен, пригород Лиона. Сидя в засаде в «рено» напротив местного бара, Антония снова и снова возвращалась к своим невеселым мыслям.
«Термин «реакция» был введен санкюлотами (1). Реакционерами они называли дворян, противников изменений. Фашисты, те хотели, чтобы в умах людей жила одна-единственная мысль. В демократах они видели опасных людей, отклоняющихся от верного пути. Голоса несогласных заглушались огнем и мечом: разъяренное человеческое стадо слышало только свой голос».
- Патрон, посмотрите, в баре какое-то движение.
Антония знаком показала, что заметила.
«Если следовать логике и называть вещи своими именами, наше общество стало реакционным и фашистским: оно держит меня на коротком поводке и затыкает рот… Запрещено вести расследование за границами своей территории! Ослушаюсь – мне перебьют ноги. Запрещено критиковать официальный гуманизм! Выскажу мысль, противную политике блаженных сторонников социальных прав - на мне поставят клеймо стервы. Косность и догматизм – вот что вскармливает предписанную толерантность. Думай, как все или проваливай! Хотелось бы мне знать, где обитает демократия в стране, отупевшей от ангельской пропаганды».
- Патрон, дверь открывается, это, возможно, наш клиент.
Нет, не он. Надо подождать еще немного.
«Мои методы называют нечестными. Но если реформа провалилась и это отказываются признать – не гораздо ли это хуже? Я говорю не только о смертной казни, но и о законах, которые парализуют работу полиции. Нам и своих хватало, а теперь еще и свалились на голову указы из Брюсселя! Пфф! Европейский комиссар, которого никто не избирал, знает ли он, как страх пожирает тебя изнутри? Как свистит пуля? Погибает товарищ? Нет! Окопавшись в своем кабинете, он не рискует быть пристреленным. И к тому же получает в пять раз больше моего».
Огни бара погасли, взгляд Антонии стал жестче.
«Полицейский! Сегодня нужно быть святым, чтобы выполнять эту работу. К сожалению, преступники этим качеством не отличаются, кретины-правозащитнички, похоже, об этом забывают. С теми процедурами, что они нам вешают на шею, у адвокатов не жизнь, а малина. А бандиты радуются: достаточно плохо подписанного протокола, чтобы их отпустили. С меня хватит! Чаша моего терпения переполнилась! Наплевать на методы, убийцы должны заплатить за свои преступления, точка, проповедь окончена, аминь!»
- Думаю, на этот раз он, похож на фото.
Не нужно и приглядываться, комиссар узнала Антона Йозевича.
Худой, как червяк, бритая голова скинхеда. Антон прощался с дружками хриплым голосом: вино и курево сделали свое дело со связками. Он нелепо шатался из стороны в сторону, пьяный, плохо одетый, в куртке из дрянной кожи.
- Подожди трогаться, прихватим его внизу улицы.
- В том гадюшнике? Он же обделается со страху.
- Я бы сильно удивилась, он легко подстраивается под ситуации. Самое трудное – вывести его из равновесия, я тебе объясняла, как это сделать.
- Не беспокойтесь, патрон, я знаю свою роль наизусть.
- Давай строго по тексту. Этот тип как прусак – подбирает и переносит все, что услышит, даже если ничего и не выгадает. Он себя самого продал бы с потрохами, если бы за его голову была назначена награда. Проблема в том, что он сочиняет на ходу – привирает, преувеличивает. Мне бы не хотелось, чтобы он нафантазировал, придерживайся нашего сценария.
Антония скрывала от Милоша часть правды и в глубине души злилась на себя за это. Антон был не просто доносчиком, двадцатым ножом у Турка – он был педофилом и вдобавок убийцей. Комиссар столкнулась с ним еще до службы в БРБ. В Герлане нашли труп девочки, избитой, изнасилованной и зарезанной. Все указывало на серба. Но виновность подтверждалась только сумбурными показаниями одного обкурившегося наркомана. Невозможно было провести и анализ ДНК: кожа жертвы, погруженной в цистерну бензина, растворилась под воздействием сольвента. За отсутствием улик Антон был отпущен на свободу. Негодуя, Арсан поклялась себе, что получит его голову, и, дав клятву, выжидала удобного случая.
«Но в конечном итоге, - оборвала она себя, - Милошу и так есть за что его ненавидеть. Одного происхождения довольно, чтобы букашка «расписал» его по-хорватски. Он уже предвкушает удовольствие».
- Включай зажигание, Милош, он наш.
Сказано – сделано, машина поехала вниз по улице. Пустынная, усеянная старинными домами, улочка несла на себе особый отпечаток, в духе Эжена Сю. Она выглядела так, что хоть сейчас можно было снимать «Парижские тайны» (2). Однако действие происходило близ Лиона, в XXI веке: молодой лейтенант резко затормозил в трех шагах от прусака.
Как планировалось, комиссар осталась в салоне - самое главное, Антон не должен был ее увидеть - а Милош выскочил из «рено».
Быстро (с большой буквы Б), пистолет наизготовку, он усмирил серба:
- Руки в стену, ноги шире и не дергайся.
- О! Чего ты хочешь?
- Сначала посмотреть, нет ли у тебя пушки.
Ответ немного успокоил Антона. Во-первых, он означал, что будет диалог, и, похоже, этот сопляк не собирался его убивать. Иначе прикончил бы, не шаря по карманам. Йозевич перевел дух, вернулась наглость:
- Кончай лапать, это меня возбуждает. Оружия нет.
- А это что, не нож ли с выкидным лезвием?
- Открывать устрицы, у нас же месяц с буквой «р» (3).
Арсан предупреждала: прусак подстраивается под любые ситуации.
- Так, поворачивайся, надо поговорить.
- О чем, братишка? Что ты хочешь услышать?
«Правило первое, главное и единственное: этот козел должен меня уважать».
Авторитет следовало подкрепить резким мастерским тычком. Кровь брызнула из носа серба.
- Начнем с «вы», терпеть не могу, когда мне тыкают.
Йозевич ошарашено кивнул, зажимая рукой ноздри.
- Раз понимаешь это, добавляй «капитан».
Антон дышал с трудом. К пропитому голосу и славянскому акценту добавились и потерпевшие аварию согласные:
- Бадамушта вы из балиции?
- Да, братишка, из БРБ.
- Какие ко бде вопросы, де понимаю, что вам дадо.
- Слушай сюда: Матье Бонелли – холодный труп со вчерашнего вечера. Вернее, горячий труп: его сожгли заживо в поезде.
- Де может быть!
- Может! Ромена Гарсию прикончили вместе с ним.
- Черт, и Ромена!.. Кто, вы в курсе?
«Эта рыбешка ничего не знает. Тем лучше, будет легче его подковать».
- Есть одна идея: Рефик или Вайнштейн.
- Вы шутите?
- Нет, и Тино Бонелли тоже не шутит. Мы с ним встречались, он убежден в этом.
- Он сильдо ошибается, Рефику плевать да корсиканцев.
- Ты работаешь на Турка, может быть, слышал, как он приказывал убрать?
- Дет, ди фига. Повторяю: Рефик чист.
«Пора наживлять крючок, он готов клюнуть».
- Раз это не он, значит, кто-то другой. Если, конечно, Рефик не держит тебя в стороне от своих дел.
- Я в деле… С чего он должен держать бедя в стороне?
- Ты не турок, даже не мусульманин… Понимаешь, куда я клоню?
- Нет.
- Ладно, выкладываю карты: мы знаем, что Рефик – хозяин местной турецкой мафии. Еще знаем, что он близок с «Серыми волками» (4). Ты не входишь в братство, плевать ему, если тебя шлепнут. Если надо кем-то пожертвовать, ты первый в списке… Сечешь фишку?
- Смутно, продолжайте.
«Все точь-в-точь по плану, я тебя не разочарую, тупица».
- Так, внимание, разберем, как школьную задачку: если бы доказали, что Рефик убрал Бонелли, что сделали бы корсиканцы, как думаешь?
- Постреляли бы всех, как на бойне.
- А ты защищал бы своего босса, если б узнал, что ему плевать на твою шкуру?
- Я бы послал его подальше.
- Вот почему Рефик тебя и не приближает, возможно. Скажем, в его интересах держать тебя в неведении.
- Типа, чтоб я его защищал, если дойдет до пальбы?
- В яблочко: чтоб ты служил ему пушечным мясом… Гипотетично, но логично…
- Паршиво, если это де только гипотеза.
«Славно, он клюнул на крючок, осталось подсечь».
- У вас должда быть серьездая причида, чтобы бде все это рассказать.
- Просто колоссальная: нам бы не хотелось подбирать ваши ошметки на улицах. Еще меньше – ошметки жертв, которые здесь сбоку припека. Слушай, мой тебе хороший совет: прощупай территорию вокруг и дай мне знать, если она заминирована.
- Я де стукач, друзей де сдаю.
- Ты ошибся направлением, я думаю о Вайнштейне.
- Еврей? Вы его бодозреваете больше, чем Рефика?
- Фифти-фифти, что оставляет шанс твоему приятелю.
- Вайнштейн… Как же я должен за него взяться?
- Прежде чем переметнуться к Турку, ты же оказывал ему кое-какие услуги. Сходи подлижись, поговори о Бонелли, увидишь его реакцию.
- Что я с этого буду иметь?
«Готово, он пойман. Сматываю удочки и отчаливаю…».
- Ты выиграешь по всем ставкам. Если почуешь, что Вайнштейн поднес огонь к запалу, скажешь Рефику и заработаешь его уважение. В противном случае Еврей тебя снова примет к себе. И еще спасешь свою шкуру, и я буду тебе очень признателен. Ну а также возьму убийцу и повяжу корсиканцев. Честная сделка, верно? И пока не началась заварушка, подумай о моем предложении.
- Хм… Я даже де здаю вашего имени.
- Нанси, как город, капитан Мишель Нанси. Но мы с тобой до этого не встречались, поэтому визитку не оставляю. Телефон БРБ есть в справочнике...
_____________________________________________
1. Санкюлоты - (sans-culottes) — название революционно настроенных бедных людей в Париже во время Великой Французской революции. Слово происходит от выражения sans culotte, то есть «без кюлот»: в XVIII веке мужчины из богатых сословий носили кюлоты (короткие обтягивающие штаны чуть ниже колен) с чулками, а бедняки и ремесленники носили длинные брюки.
2. «Парижские тайны» - знаменитый авантюрный роман Эжена Сю, Впервые опубликованный в газете "Журналь де Деба", где печатался с продолжением более года. Роман стал самым выдающимся произведением писателя, неоднократно экранизировался, наиболее известен фильм Андре Юнебеля, главную роль в котором играет Жан Маре.
3. По устоявшейся традиции устрицами лакомятся с сентября по апрель – в месяцы, содержащие в названии букву «р». Обычно объясняют это так: «Устрицы летом озабочены продолжением рода. Из-за любовных мытарств они сильно теряют во вкусе, а иногда ими даже можно отравиться». Всем же известная история про букву «р» появилась в 1771 году. Устриц в то время не разводили, а собирательство резко уменьшило популяцию моллюсков. Тогда Людовик XV подписал указ о регламентации рыболовства и запретил продавать устриц в период, когда они выметывают икру. Но спрос на устриц продолжал расти, поэтому к середине XIX века их научились разводить. Количество моллюсков значительно увеличилось, указ потерял смысл и был отменен в 80-е годы XIX века.
4. «Серые волки» (Bozkurtçular) - турецкая молодёжная организация ультраправых националистов.
...