LuSt:
20.01.13 01:06
ОК, подожду твоего отзыва на Прайд. Я да, любитель жевать кактус, но книги читала не подряд, чередовала с другими авторами в пропроции десять к одному.
Из жизни непродажных вот как раз мне любопытно прочесть - или хотя бы проглядеть - потому что там явно автор знает, о чем пишет. Возможно, дойдут ручки-глазки в ближайшее время.
А отзывы - по многим книгам мнения совпадают просто, вот и взяла на карандаш
раз иностранщину любишь, но без вот этих вещей, что в отзыве - добро пожаловать в мои переводы (минус Эдер), я тоже это недолюбливаю.
...
Chelena:
20.01.13 11:25
Esmerald, я предполагаю, что у Вас вкус похож на мой, поэтому "Элиту" Вам действительно нельзя читать! Книга совсем другого типа, у меня было сложно на душе после прочтения...
...
Veresk:
20.01.13 12:18
LuSt писал(а):Из жизни непродажных вот как раз мне любопытно прочесть - или хотя бы проглядеть - потому что там явно автор знает, о чем пишет. Возможно, дойдут ручки-глазки в ближайшее время.
Может и знает, но слишком сказочно (это я о деле, которым герои занимаются), а некоторые моменты сопливо пафосные. Возможно и в жизни так бывает, но здесь я не поверила. И это при том, что позитив Волчок мне нравится.
А еще Устиновой от некоторых эпизодов веяло. Особенно один момент запомнился, когда я (даже при повтором чтении!) испытывала желание взглянуть на обложку и проверить авторство.
А вот семейные сценки я с удовольствием наблюдала.
И хотя в каталоге я поставила роману оценку "3", сейчас думаю на "4" исправить. Все-таки он мне больше нравится, чем "Все люди - хорошие".
...
marga:
20.01.13 12:21
Chelena писал(а): Дело в том, что люди, которые не любят ЛР, читают книги, как правило, умом. А те, которые любят ЛР, читают душой и сердцем.
Не очень лестное мнение о любителях ЛР. Хорошо хоть другие внутренние органы для чтения не задействованы
. Отношу себя в любителям ЛР, тоже эти кактусы ем. И для меня авторский стиль и, конечно, отсутствие стилистических и грамматических ошибок первично в восприятии текста, неважно какой это жанр - хоть ЛР, хоть что. Прошу прощения за оффтоп, т.к. автора еще не читала. ЛР читаю исключительно в виде электронных текстов, желательно бесплатно, а с отечественными авторами это не всегда получается (:.
...
Esmerald:
20.01.13 12:32
Chelena писал(а):Esmerald, я предполагаю, что у Вас вкус похож на мой, поэтому "Элиту" Вам действительно нельзя читать!
Я не скрываю, я люблю сказки... но ведь и сказка может быть более или менее приближена к реальности. Я не расцениваю ЛР, как нечто серьезное, это мой отдых, серьезной литературы с критикой на современность и политической сатирой в моей жизни было ПРЕДОСТАТОЧНО...
Моральное насилие в ЛР я не приемлю ни в каких видах, ни с каким финалом, и не верю в волшебное изменение героев - моральных уродов в принцев. Выбираю долго, сильно расстраиваюсь, если не то...
Три прочитанные романа И.Волчок мои вкусы полностью удовлетворили, сейчас я от отечественного отошла, потом посмотрю, почитаю отзывы, такие противоречивые, разберусь...
...
Chelena:
21.01.13 07:17
Цитата:Три прочитанные романа И.Волчок мои вкусы полностью удовлетворили, сейчас я от отечественного отошла, потом посмотрю, почитаю отзывы, такие противоречивые, разберусь...
Esmerald, попробуйте прочитать у Ирины Волчок "Лихо ветреное", "Домработница царя Давида" и "300 дней и вся оставшаяся жизнь". Очень добрые, душевные книги с хорошим юмором. "Лихо ветреное" многие читатели вообще считают лучшим романом у Волчок, хотя для меня лучший - "Будешь моей мамой".
...
Esmerald:
21.01.13 14:36
Chelena писал(а):попробуйте прочитать у Ирины Волчок "Лихо ветреное", "Домработница царя Давида" и "300 дней и вся оставшаяся жизнь".
Chelena, обязательно, спасибо за рекомендацию.
Chelena писал(а):считают лучшим романом у Волчок, хотя для меня лучший - "Будешь моей мамой".
ну... пока, наверное, с "Чужой невестой" они у меня наравне идут...
В "Главном призе" совсем чуть-чуть под конец... начала раздражать массовая, повальная и всеобщая влюбленность в героиню, но впечатления от самого романа это не испортило, как ни странно... Ее (героини) взгляды на жизнь мне импонировали и в очень многом схожи с моими...
...
Lamashyshka:
09.03.13 23:49
Прочитала (точнее заглотила на одном дыхании) роман "Слабая женщина, склонная к меланхолии". Я просто в диком восторге. Давно не встречала столь оригинальных книг (а может это такой неповторимый стиль автора? ведь других произведений пока не читала :no
. Понравилось буквально все: и неординарность героини, да и остальных персонажей, и смешные, а порой и обескураживающе философские диалоги, и невероятные поступки всех действующих лиц. Во время да и после прочтения книги осталось такое тепло на душе - даже не передать словами
Столько эмоций и впечатлений вызвал этот роман, столько неожиданных мыслей... Больше всего порадовала легкость повествования, красивый язык, искренность отношений и доброта - ко всем людям. Так в жизни порой не хватает такой вот сказочности, такого трепетного отношения, такой искренности, взаимопонимания и непосредственности. Я просто в восторге от диалогов:
Цитата:– Ладно, убедила… – Тугарин тяжело вздохнул. – Сейчас землекопы подойдут. Двое. Пароль: «Здесь продается славянский шкаф?» Отзыв: «Немедленно наденьте бахилы». Ничего, да? Или лучше вот такой: «Оружие мойте с хлоркой». А потом Светлана Алексеевна прокипятит их в автоклаве, протрет спиртом, намажет зеленкой – и тогда уж допустит до земляных работ.
Цитата:– Вы знаете, кто я?
– Так точно, – ответил мент и шуршнул бахилами.
Это он так каблуками щелкнул. Хотел щелкнуть.
– Если можно, дайте, пожалуйста, развернутый ответ, – попросила Ася.
– Так точно, я знаю, кто вы, – дал мент развернутый ответ без тени улыбки.
– Хорошо, сформулирую вопрос точнее, – терпеливо сказала Ася, с интересом разглядывая серьезное лицо парня. – Знаете ли вы мои имя, должность и причину, по которой я здесь нахожусь?
– Так точно! – уверенно отрапортовал мент. Подумал пару секунд и добавил: – Я знаю ваше имя. И должность. А причину предполагаю.
Ни разу не улыбнулся. И выражение глаз не изменилось. Очень спокойные глаза. Действительно подозрительный мент. Ладно, кто кого…
– И вы можете назвать их? – недоверчиво спросила она и сделала выражение лица типа «я догадалась: ты шпион».
– Так точно, могу, – совершенно серьезно ответил парень и сделал выражение лица «от шпионки слышу».
Ася хотела сказать: «Если можешь – назови», но передумала и вкрадчиво поинтересовалась:
– А свое имя вы знаете?
– Так точно, – после короткого раздумья уже не так уверенно ответил парень. – И свое тоже знаю.
Очень надеюсь и верю, что и остальные произведения Ирины меня не разочаруют. Получила массу незабываемых впечатлений и океан положительных эмоций! Спасибо автору за светлую, добрую, сказочную историю!
...
litana:
10.05.13 08:45
LuSt писал(а):Элита. Взгляд свысока.
...Видно, что автор журналистка - писать книги у неё получается плохо. Бедный язык, заплеванный несколькими удачными придумками, весь эффект от которых на корню убивается беспощадным втискиванием этих оборотов в любую более-менее подходящую ситуацию. Ненависть автора к богатым людям очень попахивает интуитивным страхом перед неизвестным. Московские богачи у Волчок похожи на каких-то провинциальных воротил мукомольной промышленности - в Москве таких уже нет давно, в 90е всех поперестреляли. Сюжет какой-то мутный, во многом из-за вот этих выстраданных мыслей героини, повторяющихся ради разгона объема текста. Сама героиня мне не понравилась - мне как красная тряпка то, как можно любить детей и сильно ненавидеть взрослых. Двойные стандарты такие двойные: богатых мы ненавидим, но работать к ним идем, хотя в этой конкретной ситуации непонятно, с какой целью - деньги Александре не особо нужны. Паспорт и жизнь под именем Валентины - притянуто за уши, Валентина-то поди на десяток лет старше Александры (ежели не на все два). Настя чудный ребенок, но вот эта болтология на всех языках сразу - не признак хорошей методики обучения языкам, тем более, что лексикон иностранных слов ребенка, видимо, совпадает с лексиконом самой Ирины Волчок, а именно по пять-десять самых расхожих слов из четырех языков, а что не знаем, по русски допишем. А слово "оффули", повторяющееся в книге раз пять с различными вариантами протяжности, я, зная четыре языка, идентифицировать так и не смогла.
В общем, срочно переключилась на Гари Штейнгарта - по крайней мере, этот автор в хорошем переводе, а значит, язык будет русским.
Я знаю Ирину Волчок лично, мы проработали вместе несколько лет. Она профессиональный психолог, филолог, сценарист, фельетонист, преподаватель английского, у нее еще несколько профессий. Ее книги под другими псевдонимами переведены на семнадцать языков. Журналистом ее можно назвать потому, что несколько периодических изданий охотно публиковали ее статьи, фельетоны, очерки и рассказы. Она работала также для радио и телевидения.
Судить об авторе по характеру, привычкам и поведению ее героев - это довольно распространенная ошибка многих читателей.
Мне нравятся почти все книги Волчок. Но "Элита" произвела особенное впечатление.
Нет там ненависти к богатым. Есть ненависть к такому поведению богатых. Дело даже не в богатстве, а в неограниченной власти над другими людьми. Почти каждой рассказанной в «Элите» истории о поломанных судьбах я знаю аналог по судьбам родственников и знакомых, к сожалению. Когда власть не ограничивается ни моральными, ни правовыми рамками, не всречает сопротивления ни среди бедных, ни среди богатых, носители этой власти легко превращаются в чудовищ.
...
qeen frog:
26.06.13 23:25
На днях начала знакомство с творчеством этого автора с романа "Главный приз".
Может я не с той книги начала? Но как-то дело не пошло, еле дочитала...
Уж слишком всё как-то "розово", идеально что ли?
Я конечно, в сказки верю, но не до такой степени...
Девочки, может посоветуете из её романов что-то среднее: и не сказочное, но и не психологически сложное?
...
Баронесса:
26.06.13 23:36
qeen frog писал(а):На днях начала знакомство с творчеством этого автора с романа "Главный приз".
Может я не с той книги начала? Но как-то дело не пошло, еле дочитала...
Уж слишком всё как-то "розово", идеально что ли?
Я конечно, в сказки верю, но не до такой степени...
Девочки, может посоветуете из её романов что-то среднее: и не сказочное, но и не психологически сложное?
Упс... Теперь точно поостерегусь советовать вам Яковлеву))) Мне "Главный приз" у нее больше всех понравился, а еще "Будешь моей мамой". Но да, признаю, обе книжки сопливенькие))) Но я ведь ЛР для соплей и читаю, для другого - есть другие жанры)))
...
qeen frog:
27.06.13 09:08
Баронесса писал(а): понравился "Будешь моей мамой"
Читала аннотацию и отзывы об этой книге - всё только в плюсе. Хочу прочитать, но не знаю, где скачать роман бесплатно.
Если подскажите, где это можно сделать, буду премного благодарна
...
Esmerald:
27.06.13 11:15
qeen frog писал(а):Читала аннотацию и отзывы об этой книге - всё только в плюсе. Хочу прочитать, но не знаю, где скачать роман бесплатно.
Если подскажите, где это можно сделать, буду премного благодарна
Могу прислать на почту - кидайте в личку адрес!
qeen frog писал(а):На днях начала знакомство с творчеством этого автора с романа "Главный приз".
Может я не с той книги начала? Но как-то дело не пошло, еле дочитала...
Вообще, у автора стиль такой, я прочитала три романа, могу сказать, что автор на любителя - не назвала бы сказкой, просто про очень порядочных людей (по крайней мере, те которые читала я -
"Будешь моей мамой", "Главный приз", "Чужая невеста", от последнего романа я была в восторге, но стиль ... довольно характерный).
Поэтому, возможно, это просто не ваш автор?
Что касается
"Главного приза", мне роман очень понравился, героиня и ее принципы почти целиком... если не до конца, схожи с моими, но немного смущала массовая и всеобщая влюбленность в нее... ну не бывает такого... но смущало только слегка.
...
Lamashyshka:
28.06.13 17:36
Я читала маленький рассказик "Два идеала - пара", так там ни соплей, ни психологии - только проза жизни;) "Нечто необыкновенное" - тоже маленький рассказик, а название в нем говорит само за себя. Мой совет - почитайте и не пожалеете!
...
Esmerald:
14.07.13 11:35
"Слабая женщина, склонная к меланхолии"
Под впечатлением от прочитанных романов автора, решила продолжить...
Не скажу, что мне не понравилось... это сильно сказано... Я просто
разочарована этим романом, увы и ах...
Начало импонировало: яркая картинка, словно позаимствована из реальной жизни - бессловесный муж, уверенный в собственном превосходстве, ломовая лошадь жена, у которой хватило воли собрать вещи ... ... сколько нас таких "слабых женщин"... но потом...
Романтической линии, на мой взгляд, не получилось, а может, она и не планировалась... Герой показался туповатым, шуток не понимал... да и я не особо понимала шуток автора в этой истории... Если уж на то пошло, я болела за Гонсалеса, но здорово пролетела...
Если говорить на чистоту, я увидела
какую-то пародию на
что-то...
Странное изложение романа в виде многословия, невероятного количества повторений, странных шуток (если это были шутки)... ну да все это ерунда, если бы меня зацепил сюжет, но он не зацепил, я его просто не поняла, да и понимать не хотела...
Совершенно не понравился взгляд на деревенскую школу... сколько раз ее работники повторили слово "проститутка" я не помню, помню, что это раздражало, а главное не особенно к месту повторяли, видимо, не сознавая смысла этого слова, учителя вообще-то народ грамотный, они прекрасно значения слов понимают... я сама в школе работала, недолго, но работала, а сестра моя там уже больше 20 лет вкалывает, я слишком хорошо знакома с этим контингентом, чтобы такое обращение авторов к нему сносить... Зато работники больницы показаны, как герои СССР, все по полочкам, все по команде, все по расписанию и режиму...
Зацепили только истории детей, которых приютила вечная и всеобщая родственница Аси... Трагические судьбы и малышей, и родителей равнодушной не оставили, пожалуй, это единственный эпизод, который я читала с удовольствием и не перелистывала страницы...
А так... образ Аси не тронул, романтики я не увидела... сюжет не вдохновил... Или я просто не поняла, что же хотела сказать автор... Не знаю... мне даже обидно, столько надежд я возлагала на этот роман... Ладно, прочитаю другой...
ВСЕ ИМХО, разумеется! ...