Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 12:04
Дааа, чувствую, страсти разгорятся нешуточные, там более, что нет же никакого соперничества.
Raisa Shu, codeburger, Лиля, Маша, большое спасибо за продолжение. lorik писал(а):
ой, кстати, столько юридических терминов, что прямо дух захватывает. Это надо определенную смелость, чтобы решиться на такой перевод И еще нужен хороший консультант по юридическим вопросам. Лара, это точно! Лиля, большое спасибо за консультацию - ещё раз. Нам повезло, что ты есть у этого перевода. _________________ Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев |
|||
Сделать подарок |
|
Murmaid | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 12:13
Raisa Shu, codeburger, Королева, Маша, огромное спасибо за главу!
Девочки, вы меня поражаете количеством проделанной работы - все эти юридические термины и нюансы, познавательные ссылки - вы умнички! kerryvaya писал(а): О, они теперь будут работать вместе! Предвкушаю много интересного. Двое очень опытных, всесторонне подкованных старших юристов. То есть вы. kerryvaya писал(а): Конечно, нет! Будет очень любопытно понаблюдать за отсутствием этой конкуренции. Вообще очень люблю такие сюжеты, следить за пикировками всегда очень интересно.Нет, конечно, между ними нет никакой конкуренции. |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 12:16
|
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 12:40
Спасибо за новую и интересную главу!
Karmenn писал(а):
Напомнило сериал "Бостонские адвокаты", первый сезон, самый блестящий. Кармен,точно,точно!Я и думаю,что напоминает? LGA писал(а):
И перевод только начался и глава только вторая, а ужО все дразнятся... А скоро наверное фейерверкер будет!!!!!!!!!! И придется Пейтон "Анну Каренину " читать! |
|||
Сделать подарок |
|
kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 12:52
LUZI писал(а):
И придется Пейтон "Анну Каренину " читать! А вот кстати, к слову, это любимая книга моей мамы, она читала ее уже раз восемь, наверное. Первый раз еще задолго до моего рождения, а последний -- не так давно. Так вот она говорит, что в пятьдесят лет она воспринимается совсем иначе, чем в юности. В этом, конечно, нет ничего странного -- мировоззрение-то меняется, но, что характерно, в разном возрасте сочувствие вызывали разные герои и разные поступки, но все равно книга безумно нравилась -- вот что значит КЛАССИКА _________________ Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига. Вечных истин немеркнущий свет — Это книга. Да здравствует книга! Т. Щепкина-Куперник |
|||
Сделать подарок |
|
Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 13:34
спасибики за перевод |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 16:06
Ух ты!! Интересно будет посмотреть, как они будут вместе дело вести. По наводке прочитала первую книгу, очень понравилось. Знаю, какие на самом деле обстоят дела у юристов в Америке, так что пребываю в полном восторге!!
Спасибо большущее! |
|||
Сделать подарок |
|
makeevich | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 16:59
Я, признаться, сама люблю сюжеты, когда с первых страниц понятно кто и с кем, без метанийтуда-сюда и мук выбора, тогда просто расслабляешься и наслаждаешься самим процессом...
Эта книга из таких. И вспоминая классику, "Анна Каренина" тут будет не едиственная упоминаемая классическая литература... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 17:24
kerryvaya писал(а):
Так вот она говорит, что в пятьдесят лет она воспринимается совсем иначе, чем в юности. В этом, конечно, нет ничего странного -- мировоззрение-то меняется, но, что характерно, в разном возрасте сочувствие вызывали разные герои и разные поступки, но все равно книга безумно нравилась -- вот что значит КЛАССИКА Соглашусь с Машей!!!!!!!!!!! Перечитывая Классику , совсем по-другому,теперь воспринимаю ГГ-ев ,их поступки .Восприятие совсем другое,чем когда читала раньше. Особенно потряс Евгений Онегин,прочитанный совсем недавно! makeevich писал(а):
И вспоминая классику, "Анна Каренина" тут будет не едиственная упоминаемая классическая литература... Будем с нетерпением ждать,каких же авторов. и какие романы нам предложат перечитать. |
|||
Сделать подарок |
|
kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 17:44
LUZI писал(а):
Особенно потряс Евгений Онегин,прочитанный совсем недавно! Да, кстати, соглашусь И еще совсем по-другому прочиталось Цвейговское "Нетерпение сердца". И "ГиП", кстати, тоже Вообще, девчонки, очень советую, кто не читал, почитайте "Письмо незнакомки" С. Цвейга -- очень красивое, грустное произведение. Чем-то неуловимо напоминает "Гранатовый браслет" Куприна, только более "женская" версия. _________________ Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига. Вечных истин немеркнущий свет — Это книга. Да здравствует книга! Т. Щепкина-Куперник |
|||
Сделать подарок |
|
Аньга | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 18:34
Спасибо за перевод очередной главы. _________________ Если вам что то не по силам, не по зубам или не по карману - пусть это будет вам пофигу! |
|||
Сделать подарок |
|
-Inna- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 20:16
Девочки, спасибо за главу!
Читала обстоятельно, так как из-за специфики темы "проглотить" не удалось. И в этом состояло основное удовольствие. Люблю СЛР. Поэтому серьезный подход всей переводческо-редакторской команды особенно порадовал. kerryvaya писал(а): Когда мужчина так описывает чувства женщины... "Письмо незнакомки" С. Цвейга - очень красивое, грустное произведение..
..только более "женская" версия. _________________ Оглянуться не успела... |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 20:44
Да, интересно будет наблюдать за противостоянием этих героев.
Роман нравится. Перевод отличный. С юмором хорошо. Raisa Shu, codeburger, Королева, kerryvaya, спасибо за главу! |
|||
Сделать подарок |
|
djulindra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 20:47
Ого новая глава! спасибо за продолжение! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 928Кб. Показать --- Даже если ты тысячу раз прав, какой в этом толк, если ЖЕНЩИНА ТВОЯ плачет???? Спасибо neangel за красоту |
|||
Сделать подарок |
|
Zoda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Мар 2012 20:52
Честно говоря, когда узнала, что автор уже знаком мне (первую книгу прочитала с удовольствием), и узнала, что главная героиня снова адвокат, а когда выяснилось, что героиня следующего романа тоже адвокат, это меня немного насторожило. Даже какое-то время не хотелось читать, чтобы не разочаровываться, если автор будет повторяться. Но все мои опасения были напрасны (пока, по крайней мере;)))) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 15:21
|
|||
|
[14065] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |