Трейси Гарвис Грейвс "Без координат"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

На-та-ли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2011
Сообщения: 4478
Откуда: Украина
>05 Окт 2013 20:35

Nashata писал(а):
А вот если представить, что все герои оказались на острове благодаря одному человеку .

вполне возможно.






Nashata писал(а):
А вдруг мистер Кости вовсе не мистер, а мисс Кости
тоже может быть. И кто бы не был , всё равно жалко (((
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 114Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

violetd Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.11.2009
Сообщения: 1765
>06 Окт 2013 9:56

Nashata, как здорово Вы все вспомнили про Мика Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>06 Окт 2013 20:32

Девочки, привет!
Накиевился я от души! Повидал кое-кого из форумчанок наших =)

Цитата:
интересно, а еще кто-нибудь (кроме бравого пилота) в курсе, что наш парень остался именно на этом необитаемом острове?

Об этом еще будет (да и частично уже началось). Как Оуэн отзывается о сестре, об окружающих - видать, близких по-настоящему людей у него нет.
Цитата:
Как надо устать от людей и прочей суеты, в 23 года, что решиться сбежать на необитаемый остров.

Зависит от концентрации жизни. У кого-то к 23 годам происходит столько, что у иных за всю жизнь не произойдет...
Цитата:
Скорее всего нет. Наверно что-то случится с пилотом и никто не будет знать, где искать нашего беглеца

И как же он выберется с острова и к ребятам зачем приехал? Общая трагедия сплачивает? Хотя версия жизнеспособная ;)
Цитата:
Интересно, сколько Оуэн продержится на этом островке?

Рин, а вот и невнимательные читатели )) В малышках обычно мыслию по древу не растекаются,в се предельно четко и по делу, в первой же главе: 15 месяцев.
Цитата:
Оуэну в этом плане пока легче, посмотрим, как дальше будет

Еще ж откуда-то должна деУшка взяться ;) явно не из пены морской ))
Цитата:
А мистер Кости это не капитан Форрестер?

Ага, вот так я тебе и сказал )
Цитата:
И как можно устать от людей, от жизни среди людей, в 23 года?

Можно и в десять устать. Если эти люди постоянно от тебя что-то хотят, а по факту ты нужен всем лишь как ходячий банкомат.
Цитата:
Миллионеру очутиться на необитаемом острове, где никто тебя не будет донимать не так сложно Laughing

В тайгу можно уехать вообще бесплатно ))
Да и на нашем черноморском побережье есть сквоты, где людей нет совсем (я жил в таком в крыму месяц, ближайшая деревня -6 км, дороги рядом нет)
Цитата:
Ластик, будет время , посети;)
Пейзажная аллея.

Нашатик, вот на одной мы с тобой волне )) Представляешь, вчера как раз по этой аллее гуляли, и я именно у этого зайца во рту сфоткался (больше нигде!). Выложу фотку на следующей неделе.
Цитата:
Может прилетит через месяц, а Оуэн попросит его прилететь через пол года и телефон сломается? Экстренная связь пропадет...

Марьяша, всякое может случиться... Пока все только начинается.
Цитата:
А вот как можно устать от людей - легко представляю.

аналогично
Цитата:
А вот мальчика жалко- совсем-совсем один))) За деньги можно друзей купить,но ведь это же не настоящие.Вот он и сбежал от таких прихлебателей. Laughing

И не говори (( Вечный бич богатых людей, что никогда не понятно, рядом ли с тобой близкие от души или из-за денег...
Цитата:
А вдруг мистер Кости вовсе не мистер, а мисс Кости

Но-но, у нас же ЛР!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>06 Окт 2013 21:49

Ласт, Таня спасибо за новую главу!!!
Меня как и многих девочек озадачила усталость Оуэна, ведь так молод всего лишь 23!
LuSt писал(а):
А вдруг мистер Кости вовсе не мистер, а мисс Кости

Но-но, у нас же ЛР!

Кого же он встретит на острове и влюбиться? Неужто вблизи острова опять произойдет очередная катастрофа, которая подарит ему асисяй... Извиняюсь, что-то забегаю впереди паровоза. Интересно просто, вот и мысли вслух.
_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>07 Окт 2013 7:58

 » Глава 3 – Оуэн

Перевод LuSt
Редактирование codeburger


Из дневника:

15 мая 1999 года

Сегодня я прибыл на остров. Разбил лагерь на пляже, а ближе к вечеру внезапно хлынул дождь, действительно ни с того ни с сего – солнце по-прежнему светило. Жара стоит удушающая. Когда я не плескался в воде, то по большей части держался в тени. Насекомые здесь омерзительные. Я с головы до ног опрыскался репеллентом, который отгоняет не всех, но большинство из них. Еще я заметил парочку огромных страшных пауков, с какими прежде сталкиваться никогда не доводилось. Коричневые, с длиннющими мохнатыми лапами, брр… если я когда-нибудь обнаружу такого в своей палатке, то, скорей всего, завизжу, как хренова девчонка.

После заката появились летучие мыши. Одно из самых невероятных зрелищ в моей жизни. Их было так много, что, взмыв в небо, они затмили лунный свет.

Здесь тихо – никаких звуков, кроме шума волн. Большинству людей, наверное, такое не понравилось бы, но я никогда не чувствовал большего спокойствия и умиротворения.

17 мая 1999 года

Большую часть светового дня я занимаюсь исследованием обстановки. В лагуне плавают стайки рыб – жаль, что не захватил с собой маску для плавания, с маской смог бы получше их рассмотреть. Еще заметил там крабов и морских черепах, а вчера показалось, будто в волнах мелькнул плавник, но он скрылся под водой до того, как я успел толком его разглядеть. На всякий случай вылез на берег.

Да, нужно было заранее спросить об акулах. Забыл. Знаю, они встречаются в здешних водах, но не в курсе, заплывают ли в мою лагуну.
Хорошо бы выяснить этот момент.

21 мая 1999 года

Не знаю, как или почему, но здесь обитают куры. Вчера я гулял в самой лесистой части острова, где солнечные лучи еле-еле пробиваются до земли, и услышал странное хлопанье. Вдруг прямо передо мной пролетела курица. Я едва не обделался. Птица помчалась прочь так быстро, словно спасалась от погони, что само по себе смешно, поскольку я весь оцепенел, ожидая, что аорта взорвется от бешеного сердцебиения. Клянусь, прошло не меньше пяти минут, прежде чем организм вернулся в норму.

24 мая 1999

Вопросы:
Куры. Какого черта?
Водится ли в лагуне что-либо способное меня убить?
Огромные коричневые пауки: ядовитые или нет?

* * *
Довольно скоро у меня выстроился распорядок дня. Я рано просыпался, отправлялся поплавать, а потом готовил кофе на походной плите. После завтрака, состоящего из хлопьев и сушеных фруктов, я обычно делал запись в дневнике, а потом отправлялся исследовать новый квадрат острова.

Погода уже не казалась аномально жаркой, и время от времени я вытягивался на песке, весь обмазанный кремом с высоким фактором защиты от ультрафиолета, и загорал прямо под палящим солнцем. Когда я перегревался, то залезал в воду или перебирался в тень. Я привез с собой любимое чтиво – потрепанный томик «Противостояния» Стивена Кинга в мягкой обложке, и в минуты расслабления открывал его на первой попавшейся странице и читал, как Фрэнни, Стю, Глен и Ларри разбираются с супергриппом.

Как ни странно, я не скучал. Всегда находилось, чем заняться и на что поглазеть. Пробыв на острове две недели, я изучил его до мелочей. Несколько раз натыкался на кур – а может, и на одну и ту же птицу, так как она панически убегала, хлопая крыльями, едва заслышав мои шаги. А еще выяснилось, что на острове обитает весьма многочисленная популяция крыс, но они в основном выходят по ночам, и их глазки поблескивают в темноте, пока грызуны шмыгают по земле.

Снова заметил в лагуне плавник, но на сей раз «гостей» было уже двое. Я встал на берегу, приложив руку козырьком ко лбу, и прищурился. Плавники не выглядели акульими, но уверенности не было. Рискнул зайти на пару метров в воду, не сводя глаз с плавников, но мигом выбрался на берег, едва они скрылись под водой.

Начал пытаться определять время по положению солнца на небе. Утром и днем по нескольку раз предполагал, который час, а потом доставал из кармана часы и проверял правильность своей догадки.

Часто шел дождь, и мои запасы воды постоянно пополнялись, но грозы еще ни разу не случилось. Однажды небо потемнело, я укрылся в палатке и слушал, как на остров низвергается тропический ливень, но уже через час небо прояснилось, и я с облегчением выдохнул.

Может, имеет смысл построить здесь убежище поустойчивее и попрочнее, на случай если погода действительно испортится? Я по-настоящему загорелся этой идеей и на чистой странице дневника набросал несколько эскизов. В детстве я был помешан на конструкторах «Лего» и «Бревнышки Линкольна» и часами возводил замысловатые сооружения. Мне всегда хотелось иметь домик на дереве, но в нашем дворе не росли деревья, способные выдержать нечто столь увесистое. Сейчас меня грела мысль построить что-то большое собственными руками. Жилище, где можно будет укрыться.

Жилище, где я почувствую себя дома.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>07 Окт 2013 8:04

Спасибо за продолжение! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

violetd Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.11.2009
Сообщения: 1765
>07 Окт 2013 8:37

Спасибо за продолжение. Интересно, это дикие курицы и как они попали на остров?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>07 Окт 2013 8:40

Цитата:
Интересно, это дикие курицы и как они попали на остров?

Завелись...
А крысы как?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>07 Окт 2013 9:32

Спасибо за перевод! Ar
(Ласт, да, я уже и здесь, и наблюдала втихаря, я и первую, "на острове" прочла на выходных по твоей наводке о переводе сего продолжения.)
Да уж, у Оуэна жизнь повеселее: кофе, репелленты, писание в дневнике, чтение книги... Ну, так он может себе это позволить: очень даже правильно, лучше чем постоянно быть около тех, кто только в карман заглядывает. Хотя жаль его, что он одинок. Думаю, его тоже должны ждать трудности, в конце концов, невозможно все предусмотреть.
Кто-то спрашивал как Оуэн встретит девушку. Где-то я это видела, вот, в 1 главе:
"Не представляю, как Ти-Джей и Анна смогли протянуть на острове три с половиной года. Ни регулярных поставок еды и воды гидросамолетом. Ни книг, ни газет. Никакого телефона. Никаких вылазок на выходные в Мале, если вдруг станет скучно или захочется выйти в люди.". Предполагаю, что у него были вылазки на выходные в "цивилизацию", там и встретил "шерше-ля-фам". Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>07 Окт 2013 9:55

Большое спасибо.Оуэн потихоньку втягивается в жизнь Робинзона.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Heily Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 17.05.2011
Сообщения: 187
>07 Окт 2013 13:18

Спасибо за перевод! Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аquamarinе Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.04.2013
Сообщения: 1353
>07 Окт 2013 13:57

Спасибо за перевод! Flowers

Отшельничество Оуэна больше похоже на затяжной отпуск без определённой даты возвращения к цивилизации, впрочем он доволен своей жизнью, да и может себе это позволить.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ГалинаКравец Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>07 Окт 2013 16:30

наверно,это те дельфины,с которыми Анна и Тиджей играли.
 

Rin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.08.2008
Сообщения: 2982
>07 Окт 2013 18:17

Ласт, Таня, спасибо за перевод!

Цитата:
Еще я заметил парочку огромных страшных пауков, с какими прежде сталкиваться никогда не доводилось. Коричневые, с длиннющими мохнатыми лапами, брр… если я когда-нибудь обнаружу такого в своей палатке, то, скорей всего, завизжу, как хренова девчонка.
Жуткая жуть! Тарантулы какие-нибудь... Такие паучки и ядовитыми вполне могут оказаться
А летучие мышки еще и кровку выпьют

Цитата:
Да, нужно было заранее спросить об акулах. Забыл.

Я бы точно про такое не забыла)))

Цитата:
Не знаю, как или почему, но здесь обитают куры.

А вот и курочки)))

Вообще на острове не соскучишься - какой только живности там нет Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>07 Окт 2013 18:32

Цитата:
Жилище, где я почувствую себя дома.


Грустно как Все есть у парня, а счастья нет. Вот и вспоминается пресловутое: Счастье не в деньгах.

А на меня живность вся особого впечатления не произвела Laughing После акулы, которую поймал Ти-Джей, все еще мирно проходит.

ГалинаКравец писал(а):
Цитата:
наверно,это те дельфины,с которыми Анна и Тиджей играли.


Тоже подумала о дельфинах. Рановато как-то выходить на сцену тяжелой артиллерии, так парня и спугнуть с острова можно, а ему тут еще 15 глав обживаться Laughing

Девочки, спасибо за перевод!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 18:53

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете проголосовать за нововведения на сайте и форуме, а также предложить собственные и получить за это бонусные найсы Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Историческое кино»: «МЕДЕЯ» Италия, ФРГ; 1969 г. Режиссёр Пьер Паоло Пазолини по мотивам трагедии Еврипида; в ролях: Мария Каллас (Медея), Джузеппе Джентиле... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Трейси Гарвис Грейвс "Без координат" [17792] № ... Пред.  1 2 3 ... 5 6 7 ... 49 50 51  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение