mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2009 11:37
Фройляйн спасибо!!! Теперь мне понятно. Эпилог - моя любимая часть. Начну прямо сегодня. Кстати, сроки определенные есть? Когда выкладывать и т.д.
Да, тебе здоровья и удачи!!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Юляша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2009 14:15
Фройляйн, стоихотворение чудесное, спасибо. Желаю всего хорошего Вам и Вашему будущему малышу. Все! Больше никакого "флуда". mshush, Вы, для ждущих перевод, просто находка. Удачи |
|||
|
mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2009 14:18
Спасибо большое! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2009 18:21
Юляша писал(а): Вот тут я согласна. Честно говоря, заряжаешь своей энергией.Фройляйн, стоихотворение чудесное, спасибо. Желаю всего хорошего Вам и Вашему будущему малышу. Все! Больше никакого "флуда". mshush, Вы, для ждущих перевод, просто находка. Удачи |
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2009 18:53
Фройляйн писал(а):
Очень даже может быть, если ты работаешь с русским текстом в русской версии "Ворд´a". Но не когда у тебя вся компьютерная система настроена на немецком, а текст ты "обрабатываешь" русский. О таком варианте я, конечно, не подумала. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 0:27
удалено |
|||
Сделать подарок |
|
mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 11:21
Я че-то не пойму, девочки. Тут было около 15 страниц, а сегодня смотрю стало всего 6. Куда все это делось? Кто удалил? И главное зачем??? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 11:47
mshush писал(а):
Я че-то не пойму, девочки. Тут было около 15 страниц, а сегодня смотрю стало всего 6. Куда все это делось? Кто удалил? И главное зачем??? А я уж думала у меня "глюк". Удалила, скорей всего, Лиса. И я так думаю - флуд, что вполне нормально и закономерно. Я вам говорила: кончайте "сорить", хотя и сама иногда этим грешу. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 11:50
Я так поняла все удалено безвозвратно? Это ж обидно, все-таки многие обменивались мнениями. По-моему это нечестно, ведь это форум, на то и создан, чтобы переписываться. Это мое мнение! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
VikaNika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 11:55
mshush писал(а):
Я так поняла все удалено безвозвратно? Это ж обидно, все-таки многие обменивались мнениями. По-моему это нечестно, ведь это форум, на то и создан, чтобы переписываться. Это мое мнение! Что "нечестно"? Это тема с переводом - здесь готовятся к выкладке, а "переписываться" это в другие разделы. Всё закономерно |
|||
Сделать подарок |
|
mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 11:58
Я конечно понимаю, что раздел для перевода, но разве небольшое мнение нельзя оставить? От этого ведь ничего не случится. В других разделах обсуждают все, а здесь конкретный роман. Да не знала, что все так строго... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
TiaP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 12:49
Кто-то нам обещал место где будет перевод и отдельно место где обмениваться мнениями по нему можно будет
Видимо обещанного три года ждать будем _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
mshush | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 17:44
Вот поэтому и обидно. Где еще обсуждать эту книжку как не здесь? взяли и все стерли!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Коти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Фев 2009 22:38
Фройляйн, у меня вопрос, который я в свое время задавала Джу (но повторяю его еще раз, т.к. теперь вроде вы ответственная за перевод), про выкладку перевода этой книги: будут выкладываться главы по мере их обработки или же сразу будет выложена вся книга? |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Фев 2009 0:01
Коти писал(а):
Фройляйн, у меня вопрос, который я в свое время задавала Джу (но повторяю его еще раз, т.к. теперь вроде вы ответственная за перевод), про выкладку перевода этой книги: будут выкладываться главы по мере их обработки или же сразу будет выложена вся книга? На данный момент я затрудняюсь ответить на этот вопрос, потому что, как минимум, с 8-ью главами ситуация вообще ещё не ясна. Получу ли я их от Джу или нет? Если да, то скорей всего - будем выкладывать роман целиком, если нет, то возможно по мере вычитки глав. Не знаю пока, а как бы хотелось читателям? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 1:59
|
|||
|
[5242] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |