Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Анна Грейси "Отважная бродяжка"


vetter:


mshush писал(а):
Девочки, вопрос: как Кейт к Карлосу обращается? у меня 9 глава, они на вы или на ты?


В моей последней 6 он обращался к ней "сеньорита Кейт", а соответственно на вы. Как дальше, не знаю.

...

mshush:


vetter писал(а):
mshush писал(а):
Девочки, вопрос: как Кейт к Карлосу обращается? у меня 9 глава, они на вы или на ты?


В моей последней 6 он обращался к ней "сеньорита Кейт", а соответственно на вы. Как дальше, не знаю.

У меня пока нет сеньориты... Значит оба на вы? Ладно, пошла дальше переводить. Спасибки. Wink

...

KattyK:


Перевожу 7ю главу, пока Кейт с Карлосом не виделась, но полагаю, что всё-таки у меня они будут на "вы".

...

Никандра:


Очень интригующе. Будем ждать перевода. Девушки спасибо за Ваш огромный труд!!!!! Laughing Laughing Laughing

...

Танюльчик:


Потрясающие обсуждения! Ура - новому переводу!

...

Lark:


Здрасьте всем Smile

В последний момент вскочила на подножку уходящего поезда Smile Если что - буду вас терзать вопросами.

...

vetter:


Привет, Lark!

Рады приветствовать в наших рядах!!! Ar

...

Zirochka:


Девочки, у мну провокационный вопросик Wink
"Кофе" у нас мужского (как привыкли) или все-таки среднего рода Non

...

vetter:


Zirochka писал(а):
Девочки, у мну провокационный вопросик Wink
"Кофе" у нас мужского (как привыкли) или все-таки среднего рода Non


Лично я придерживаюсь старых традиций Wink Есть другие мнения? Shocked

...

Москвичка:


Zirochka писал(а):
Девочки, у мну провокационный вопросик Wink
"Кофе" у нас мужского (как привыкли) или все-таки среднего рода Non


"Бурю эмоций вызвала судьба слова "кофе". В разговорной речи в среднем роде его употребляет большинство. А история его такова. При заимствовании иностранных слов среднего рода, оканчивающихся на "о" и на "е", происходила смена рода на мужской. Так было со словами "пальто", "какао", "метро", "пюре", "тире" и т.д. Это были все слова мужского рода, потом они перешли в средний род. Слово "кофе" осталось признаком образованности и грамотности... Но словарь должен зафиксировать допустимость другого рода".

Это цитата из газеты "Культура", где обсуждался "Третий лингвистический взрыв". Из сказанного вывод один: кофе ср. рода - разговорная (читай - неграмотная) форма.

...

vetter:


Москвичка писал(а):
Это цитата из газеты "Культура", где обсуждался "Третий лингвистический взрыв". Из сказанного вывод один: кофе ср. рода - разговорная (читай - неграмотная) форма.


Какая прелестная формулировка Very Happy

Почему-то мне кажется, что русский хорош своими исключениями и головоломными ходами мысли, что не дает нашим мозгам застояться, а это сказывается и на всем остальном Tongue

...

Zirochka:


Ладно, пусть живёт Laughing , оставим бедняге его мужской род Ok

...

Arven:


Слово "кофе" употребляется ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ТОЛЬКО в мужском роде!!!
Средний род - это, извините, безграмотность!!!

...

Jolie:


Arven писал(а):
Слово "кофе" употребляется ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ТОЛЬКО в мужском роде!!!
Средний род - это, извините, безграмотность!!!


Относительно недавно Fedundra приводила по этому поводу выдержки из статьи:
https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=720438#720438
Сообщение за 25 октября 2009г.

...

Lark:


vetter писал(а):
Итак, уточняем список:

Имена:


У меня следующие леди и джентльмены нарисовались:

Имя леди Кейхилл - Maudie. Как переводить - Моди?
Ее подруга, некая Gussie - я даже предположить не могу, от какого имени это производное...
Ginny Holton - Джинни Холтон.
Lady Courtney - леди Кортни.
Gilbert, внук л. Кортни - Гилберт, Джилберт?
Madame Fanchot, модистка Амелии - француженка, должно быть мадам Фаншо.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню