Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Ханна Хауэлл "Судьба горца"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Оксик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 08.10.2008
Сообщения: 282
Откуда: Владивосток
>11 Ноя 2010 12:36

Благодарю. Very Happy
_________________
Привычка у меня матом ругаться, а мозг выносить - это призвание!
Женщина-хрупкое, беззащитное существо, от которого нет никакого спасения!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>11 Ноя 2010 13:59

Большое спасибо за чудесный отрывочек перевода! Ссылка про Данди - очень информативная. С нетерпение ждём-с информацию о других замках, благо Шотландия, в отличие от России, богата средневековыми архитектурными сооружениями.
_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фэнси Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 21.08.2009
Сообщения: 3642
Откуда: Тамбовская обл.
>11 Ноя 2010 15:34

Спасибо за перевод! Чем мне нравится Хауэлл, тем что у нее события происходят от первой до последней страницы, а не так как у некоторых интригующее начало, море воды и конец как приступ диареи. Правда штампов хватает: маленькие женщины, минет с невероятной благодарностью за него мужчины, и желание добиться признания в любви от мужчины. Это на вскидку. Но все равно интересно пишет.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>11 Ноя 2010 15:49

Evelina, kerryvaya-огромное спасибо!
_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>11 Ноя 2010 16:26

Evelina, kerryvaya, огромное спасибо за продолжение.
А картинки просто прелесть. Обожаю такие старинные замки.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>11 Ноя 2010 20:15

kerryvaya, Evelina, спасибо большое за продолжение.
И отдельное спасибо за картинки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ka-Chi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 27.11.2009
Сообщения: 494
Откуда: Волгоград
>11 Ноя 2010 20:21

Фэнси писал(а):
Спасибо за перевод! Чем мне нравится Хауэлл, тем что у нее события происходят от первой до последней страницы, а не так как у некоторых интригующее начало, море воды и конец как приступ диареи. Правда штампов хватает: маленькие женщины, минет с невероятной благодарностью за него мужчины, и желание добиться признания в любви от мужчины. Это на вскидку. Но все равно интересно пишет.

Ну, возможно, минет в средневековье действительно был жуткой редкостью Smile
Конечно, раздражает накатанная схема с сиюсекундным вожделением, а потом долгие нудные терзания на тему "оно мне надо? но все равно хочется..."
Но тем не менее, написано интересно, приключений много, и желания читать по диагонали у меня никогда не возникало.
_________________
Wrapped in plastic
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 2548
Откуда: Россия
>11 Ноя 2010 21:30

Evelina, kerryvaya, огромное спасибо за продолжение.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anyaa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 07.07.2010
Сообщения: 8
>11 Ноя 2010 21:37

Девочки , не глава , а конфетка !!! Ну очень вкусная ))) Спасибо!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marina Carina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.02.2010
Сообщения: 191
Откуда: Украина
>11 Ноя 2010 21:40

Спасибо!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фэнси Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 21.08.2009
Сообщения: 3642
Откуда: Тамбовская обл.
>11 Ноя 2010 22:00

Ka-Chi писал(а):
Ну, возможно, минет в средневековье действительно был жуткой редкостью Smile


Ага, почти в каждой книге, говорится как долго они его выпрашивали, и как дорого это стоило.

Ka-Chi писал(а):
Но тем не менее, написано интересно, приключений много, и желания читать по диагонали у меня никогда не возникало.


Так и я ее поклонница, причем очень ярая.

А штампы у всех есть, помню как щас. У Смолл Б. вечные яйца в марсале, маленькие луковички и морковки. Как будто в Англии больше жрать было нечего.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>11 Ноя 2010 22:04

Evelina, Kerryvaya!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nataniel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Ноя 2010 23:14

Спасибо большое за то, что начали переводить эту книгу!
Очень люблю этого писателя. Особенно начало серии про Мюрреев!
 

Ka-Chi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 27.11.2009
Сообщения: 494
Откуда: Волгоград
>28 Ноя 2010 22:13

Что то случилось?
_________________
Wrapped in plastic
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фэнси Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 21.08.2009
Сообщения: 3642
Откуда: Тамбовская обл.
>01 Дек 2010 12:13

kerryvaya писал(а):
Девочки, извините, пожалуйста, что заставляю вас ждать. Это целиком моя вина, но, к сожалению, у меня небольшой форс-мажор, поэтому еще несколько дней надо будет подождать


Да ничего страшного, все на Земле живет, у всех обстоятельства бывают.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 15:10

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете настраивать подписки на интересующие вас события. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Гирлянда ассоциаций»: Политические новости читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Ханна Хауэлл "Судьба горца" [9821] № ... Пред.  1 2 3 ... 5 6 7 ... 39 40 41  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение