zerno:
24.06.12 19:55
Лесечка , спасибо за поздравления
И на последок не могу не брякнуть
Предательства . коварство самых близких,
Где силы взять чтобы начать все вновь?
Ребенок будет , значит есть надежда,
Что принесет с собой он в мир любовь.
Ее подарит щедро , бескорыстно
И это будет чудом из чудес.
Наполнит жизнь и чувствами и смыслом.
Обыденный , волшебный дар небес .
...
Svetlaya-a:
25.06.12 11:02
Спасибо за перевод книги, родные наши!!!! Книга в вашем оформлении доставляет невообразимое удовльствие!!
Ждем дальнейших событий в жизни Геро и Девлина))
...
Нина-Л:
02.07.12 11:26
спасибо за перевод
...
Zу:
02.07.12 23:03
Irish писал(а):Zу, с жемчугами!
Ириша, я даже не ожидала, темка давно уже закрыта, и, вдруг, новое сообщение, да еще и с поздравлением, мне ооооооочень приятно
lesya-lin писал(а):Zy, а я фоточку с бабульками припрятала Ok. Лет через 30-40 достану из загашника, помещу в теме перевода - вот ухохочемся Laughing
Irish писал(а):Да, картинка просто великолепная. Один беленький ноут чего стоит.
Это мы в будущем.
...
Fanny:
10.07.12 17:25
Ах, этот перевод да издать бы в таком же симпатичном оформлении, как первые три книги серии...
...
Mint:
20.07.12 03:20
Спасибо огромное за великолепный перевод! А прекрасное оформление сделало чтение вдвойне приятней.
...
lenysik:
19.11.13 12:53
Огромное спасибо за доставленное удовольствие от чтения.
...
ivankka:
05.02.14 21:19
Очередной раз выражу свое восхищение за отличный перевод!
Книга понравилась!
Опять же – детективная линия очень интересная и интригующее! О некоторых подробностях можно догадаться, но о виновнике узнала с удивлением!
В тоже время, узнаем правду о рождении Себастьяна, о которой опять же догадывались.
Очень надеюсь, что отношения с Гендоном изменится. Не хочется разочароваться в образе замечательного героя.
Очень нравится Геро, ее образ раскрывается, как и отношения с Себастьяном.
Хочется для нее счастья, хочется, чтобы Себастьян ее оценил и полюбил.
Так же нравится отношения Геро с отцом, есть в них эта смесь уважения, восхищения с обеих сторон. С Кэт…. очень рада, что ее стало меньше.
...
Fantastic Lady:
07.02.14 01:35
Меня настолько увлекли интересные приключения Себастьяна Сен-Сира, что от данной книги я ожидала намного большего. Автор, конечно, создала замечательную атмосферность повествования, особенно впечатлило описание запечатанного склепа, его содержимого. Крипта стала последней обителью не только мертвым, но еще и хранительницей тайн живых, на время скрывающей политические секреты, семейные распри и гибель человека, для которого смерть стала расплатой за грехи. Создавалось впечатление эффекта визуального наблюдения за происходящими событиями. Вместе с тем, детективная линия показалась слабей, чем в предыдущих книгах, так как еще в самом начале я «сделала ставку» на персонажа, который впоследствии оказался виновным в преступлениях. Поразительно мало внимания Себастьян уделил этому герою, ведь его поведение, род деятельности, наталкивало на определенные мысли и вопросы к нему должны были возникнуть. Но сама задумка и ее исполнение мне понравилось. Детективная линия казалась очень динамичной и напряженной, особенно если учесть, сколько раз покушались на жизнь героя. Зато история личных отношений Себастьяна была как никогда затянутой и скучной.
Герои и их поведение вызывало негодование. Себастьян достаточно быстро раскрыл преступление, опрашивал свидетелей, пытался выяснить связь между происходящими событиями и тем, что случилось много лет назад. Но, когда дело коснулось выяснения состояния Геро, последствий их отчаяния, один лишь разговор растянулся на всю книгу и там, где нужно было проявить настойчивость и упорство, Себастьян отступал, что выглядело довольно странно и казалось несвойственно для него. На протяжении всей книги поведение Геро поражало. Не люблю, когда умная и рассудительная героиня начинает вести себя как ослица. Безусловно, поддерживать разные реформы, давать советы людям и идти наперекор отцу легче, чем брать на себя ответственность за свои же поступки. Но то, как она намеревалась свою проблему решить за счет других людей напрягало, и способствовало тому, что мнение о героине изменилось не в лучшую сторону. Покоробило отношения Себастьяна к отцу, его трактовка открывшихся фактов. Мне жаль Гендона и после возникшей между героями ситуации, я прониклась к нему уважением.
Несмотря на то, что некоторые моменты не понравились, книга читалась на одном дыхании. И все-таки поставлю высшую оценку за роман, в надежде, что автор в следующей книге порадует!
Огромное, огромное спасибо за замечательный перевод, за возможность и дальше наблюдать за удивительной жизнью Себастьяна Сен-Сира!!!
...
butskiy:
27.07.14 08:06
Девочки, всем огромное спасибо за возможность почитать эту книгу.
Получила огромное удовольствие.
Отзыв в теме автора. ...
amelidasha:
04.03.15 19:29
Спасибо за перевод! От чтения получала огромное удовольствие!!!!
В основном все внимание, несмотря на захватывающую детективную линию, приковано к отношениям Девлина и Геро
Одного не пойму зачем автор продолжает мучить героя разными открытиями по поводу его личной жизни?
...
Irenie:
02.11.15 21:22
Всем добрый вечер! Только сегодня дочитала книгу и увидела в конце примечание: перевод осуществлён на сайте ladywebnice... "Ого!- думаю, - так это же наши девчата!"
Считаю своим долгом зайти и поблагодарить - огромное спасибо за труд!
Девочки, скажите, кого поцеловать - поцелую!!!
Потрясающе качественный перевод, да ещё и с такими интересными сносками и картинками - отрада глаз моих!
Вы просто умницы!!! Спасибо, спасибо и ещё раз спасибо!!!
...