Родриго Монтеро да Коста | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 26.01.2013 Откуда: Сантандер |
04 Фев 2013 18:37
Химена Вальдес писал(а):
*Девушка прижала руку к ещё пылавшим губам, она была полностью растеряна и уж точно не ждала такого поцелуя.*
- Ай, ты меня огорошил... Так нечестно... *В глазах царило смятение* Ну вот, теперь я не знаю что сказать, поэтому говори ты. - Значит, состязание кто кого переговорит ты мне сдаёшь без боя? - рассмеялся Родриго, - Что ты мне за это будешь должна? Химена Вальдес писал(а):
- Педалька газа, она справа, в пол её *Подсказала Химена* - Уже всё, слова вернулись? - съехидничал он, - А я только начал наслаждаться тишиной. В зеркале заднего вида появилась ещё одна машина и он всё-таки прибавил газу. - Кажется, нас преследуют, - спокойно произнёс Монтеро, - А вдруг там сидят злые люди, которые так и норовят сцапать хорошеньких сеньорит и затащить их во взлетающий самолёт? Уходим! Он повёл быстрее, но в пределах разумного (для него разумного), всё-таки сейчас он нёс ответственность за сидящую рядом девушку. - И не проси ехать быстрее, - заметил Родриго, подмигивая, - Потому что если я поведу быстрее, то мы просто взлетим, а ты, как мы выяснили, этого очень боишься. Скорость они сбросили только на походе к городку, и вскоре подъехали к ресторану. Родриго вышел из машины и открыл Химене дверь, протягивая руку, чтобы помочь выйти. - Ну что, Хименита, ты готова съесть быка, или сначала посмотрим на него в целом и мычащем виде? |
||
Сделать подарок |
|
Майкл Дэйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 28.01.2013 Откуда: Лондон |
04 Фев 2013 18:38
Делия Ортис де ла Вега писал(а):
Они вышли из машины и огляделись по сторонам. Здесь было шумно и многолюдно, как всегда во время карнавала.
- Сеньор Дэйн, вы знаете что такое энсьерро? Видели когда-нибудь собственными глазами? Мужчина отрицательно помотал головой, и Делия предложила ему взглянуть на это исключительно испанское зрелище. Майкл впервые слышал это название и решил уточнить: - Мисс де ла Вега, расскажете об этой испанской традиции? Я плохо знаю испанский, и понял только из новостей по радио, что по улицам будет бежать быки. Серьезно? Прямо по улице? Кстати... Мы можем перейти на "ты"? Он огляделся по сторонам, заметив, что и другие автомобили прибыли к месту назначения. Вокруг все пришло в волнение. Толпа явно ждала чего-то зрелищного. |
||
Сделать подарок |
|
Химена Вальдес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 01.02.2013 |
04 Фев 2013 18:46
Родриго Монтеро да Коста писал(а):
- Значит, состязание кто кого переговорит ты мне сдаёшь без боя? - рассмеялся Родриго, - Что ты мне за это будешь должна?
- Нет, конечно, ты просто использовал запрещенный прием! Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Уже всё, слова вернулись? - съехидничал он, - А я только начал наслаждаться тишиной. - Вредина *Показала язык* *машина уже практически летела по трассе, в крови бурлил адреналин, Химена обожала мчаться на предельной скорости* Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Кажется, нас преследуют, - спокойно произнёс Монтеро, - А вдруг там сидят злые люди, которые так и норовят сцапать хорошеньких сеньорит и затащить их во взлетающий самолёт? Уходим!
Он повёл быстрее, но в пределах разумного (для него разумного), всё-таки сейчас он нёс ответственность за сидящую рядом девушку. - И не проси ехать быстрее, - заметил Родриго, подмигивая, - Потому что если я поведу быстрее, то мы просто взлетим, а ты, как мы выяснили, этого очень боишься. *Химена рассмеялась* - Ола, им останется только запах наших покрышек! Хорошо водишь, амиго *Подмигнула* Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Родриго вышел из машины и открыл Химене дверь, протягивая руку, чтобы помочь выйти.
- Ну что, Хименита, ты готова съесть быка, или сначала посмотрим на него в целом и мычащем виде? - Ты спрашиваешь у испанки готова ли она променять пищу на зрелища? Ай, конечно же коррида!!! *Вскоре они добрались по остальных гостей Валентина* - Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? |
||
Сделать подарок |
|
Джон Паркер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 27.01.2013 Откуда: Лондон |
04 Фев 2013 18:49
Эшли Джадд писал(а):
- Да, побольше бы таких случайностей! - Если мы себя так запрограммируем, так оно и будет, - ответил Джон. - Эшли, попробуй. Действует. Не раз на себе проверял. Главное - позитивное мышление. Эшли Джадд писал(а):
И как ощущения? Не страшно? - поддержала она его веселый тон. - Ты не поверишь, - сделал шекспировскую паузу. - НЕТ! Наоборот, заводит. Какой это будет отдых, если я от бычков не побегаю в Испании. Что я дома, в Англии, своим друзьям расскажу. Джон рассмеялся. - Эшли, я приехал сюда отдыхать, как и ты. Сэм Маршал писал(а):
Наварро припарковался на стоянке, и Сэм помог Алисии выйти из машины. Джон вышел следом за друзьями. - Сеньор Наварро, спасибо, что подвезли нас, - сказал он. |
||
Сделать подарок |
|
Эстелла Росс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 28.01.2013 |
04 Фев 2013 18:56
Химена Вальдес писал(а):
- Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? - Hola, Химена. Только не на таких каблуках, - показываю глазами вниз на свои каблучки. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Родриго Монтеро да Коста | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 26.01.2013 Откуда: Сантандер |
04 Фев 2013 18:56
Химена Вальдес писал(а):
- Нет, конечно, ты просто использовал запрещенный прием! - Ну и ладно, - Родриго пожал плечами, - Я практически и не надеялся. Химена Вальдес писал(а):
*Химена рассмеялась* - Ола, им останется только запах наших покрышек! Хорошо водишь, амиго *Подмигнула* - Похвала из твоих уст дорого стоит, сеньорита, - улыбнулся он. Химена Вальдес писал(а):
- Ты спрашиваешь у испанки готова ли она променять пищу на зрелища? Ай, конечно же коррида!!! - Коррида, так коррида, - покладисто согласился Монтеро, - Кто я такой, чтобы отказывать в подобной мелочи прекрасной даме? Химена Вальдес писал(а):
*Вскоре они добрались по остальных гостей Валентина*
- Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? - Хименита, только не говори, что ты тоже собираешься бежать! - Родриго ощутил явное беспокойство. Острые ощущения, спору нет, хороши, но мысль, что Химена будет подвергаться опасности вызывала недовольство. |
||
Сделать подарок |
|
Делия Ортис де ла Вега | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 27.01.2013 |
04 Фев 2013 18:57
Майкл Дэйн писал(а):
Майкл впервые слышал это название и решил уточнить:
- Мисс де ла Вега, расскажете об этой испанской традиции? Я плохо знаю испанский, и понял только из новостей по радио, что по улицам будет бежать быки. Серьезно? Прямо по улице? - Сеньорита Ортис, - поправила его Делия, - Но если мы будем обращаться друг к другу на "ты", то давайте уж сразу и по имени. Майкл Дэйн писал(а):
Он огляделся по сторонам, заметив, что и другие автомобили прибыли к месту назначения. Вокруг все пришло в волнение. Толпа явно ждала чего-то зрелищного. - Да, Майкл, прямо по улице. Энсьерро - довольно бессмысленная и опасная забава, но корни её уходят в далёкое прошлое, поэтому её проводят, как и все традиционные праздники и развлечения. На узкую улицу выпускают быков и коров, которые бегут за группой "смельчаков", желающих доказать... - Делия задумалась, - Наверное, свою отвагу, изворотливость. Само действо длится не дольше четверти часа, но каждый год кончается травмами, а часто и смертельными исходами. - Не говорите мне что на ваш взгляд это глупо, я и сама так считаю, - улыбнулась Делия, - Давайте не будем подходить сильно близко к ограждению. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Роберт Мендоса | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 27.01.2013 |
04 Фев 2013 18:59
Эстелла Росс писал(а):
Роберт Мендоса писал(а):
Они вышли из автомобиля
Народ потихоньку собирался, и мы немого постояв и подождав остальных, прошли на площадь. Даже стоя на высоченных каблучках, головка Стеллы была ему по подбородок и Роберто, слегка наклонившись, спросил - Ну что? Предлагаю перед рестораном немного прогуляться и всё посмотреть и пощупать своими руками. Здесь сейчас проходит карнавал с местной корридой и сельская ярмарка. Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Родриго вышел из машины и открыл Химене дверь, протягивая руку, чтобы помочь выйти.
- Ну что,Хименита, ты готова съесть быка, или сначала посмотрим на него в целом и мычащем виде? Роберто услышал друга и рассмеялся - А что, пожалуй Хименита на самом деле сможет съесть целого быка. Потом он взял Эстеллу под ручку , посмотрев снова на её высоченные каблуки, спросил, машинально перейдя на "ты" - Эстелла, ты уверенно держишься на таких высоченных шпильках? Ведь если придётся удирать от быка,...- Он прищурился что-то просчитывая в уме. - А впрочем не бери в голову, пошли? Где тут наша компания? Он осмотрелся и увидев остальных остановился немного позади своей девушки, слегка придерживая её за талию Химена Вальдес писал(а):
*Вскоре они добрались по остальных гостей Валентина*
- Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? Посмотрел вопросительно на Родриго. Эстелла Росс писал(а):
- Hola, Химена. Только не на таких каблуках, - показываю глазами вниз на свои каблучки. Роберто довольный улыбнулся. |
||
Сделать подарок |
|
Рейес Каньо | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 27.01.2013 |
04 Фев 2013 19:05
Химена Вальдес писал(а):
- Ты спрашиваешь у испанки готова ли она променять пищу на зрелища? Ай, конечно же коррида!!!
*Вскоре они добрались по остальных гостей Валентина* - Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? - Химена, ты бесподобна! - Засмеялся Рей, подходя к Родриго, Химене и Эстелле, - Хочешь показать класс? Эстелла Росс писал(а):
- Hola, Химена. Только не на таких каблуках, - показываю глазами вниз на свои каблучки. - Как вы только ходите на таких? - озадаченно пробормотал Рейес, рассматривая каблуки Эстеллы. |
||
Сделать подарок |
|
Эшли Джадд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 28.01.2013 |
04 Фев 2013 19:05
Джон Паркер писал(а):
- Если мы себя так запрограммируем, так оно и будет, - ответил Джон. - Эшли, попробуй. Действует. Не раз на себе проверял. Главное - позитивное мышление. - Предлагаешь программировать себя на то, чтобы следующее вино, случайно купленное мной в аэропорту, тоже оказалось вкусным? - Эшли тихонько рассмеялась и серьезно добавила: - Да, я слышала об этой методике, все собираюсь ее попробовать, но никак не удается вспомнить о ней вовремя. Джон Паркер писал(а):
- Ты не поверишь, - сделал шекспировскую паузу. - НЕТ! Наоборот, заводит. Какой это будет отдых, если я от бычков не побегаю в Испании. Что я дома, в Англии, своим друзьям расскажу. - Ты о бычках? - улыбнулась она. - Я говорила об искусствоведах. Хотя, понимаю, что бычки для тебя сейчас гораздо интереснее. Девушка стала оглядываться по сторонам, так, словно вышеозначенные бычки могли прямо тут же выскочить на нее из-за угла. Джон Паркер писал(а):
Джон вышел следом за друзьями.
- Сеньор Наварро, спасибо, что подвезли нас, - сказал он. - Куда мы теперь? - спросила она у своих спутников и, услышав, как Джон благодарит Наварро, удивленно переспросила: - Разве вы с нами не идете? Хавьер Наварро писал(а):
Я подмигнул Эшли:
- Развлекайтесь, сеньорита ... - Спасибо... постараюсь, - она улыбнулась ему, но внутри почему-то все равно было немного грустно. |
||
Сделать подарок |
|
Родриго Монтеро да Коста | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 26.01.2013 Откуда: Сантандер |
04 Фев 2013 19:06
Роберт Мендоса писал(а):
-Роберто услышал друга и рассмеялся
- А что, пожалуй Хименита на самом деле сможет съесть целого быка. - Видишь, Хименита, - он похлопал её по плечу, - Какого высокого мнения о тебе Тито и Рей. Роберт Мендоса писал(а):
Химена Вальдес писал(а): Посмотрел вопросительно на Родриго.*Вскоре они добрались по остальных гостей Валентина* - Ола, сегодня будет энсьерро? кто-нибудь побежит? Родриго ответил выразительным взглядом, давая понять, что Химене может прийти в голову всё. Роберт Мендоса писал(а):
Эстелла Росс писал(а): Роберто довольный улыбнулся.- Hola, Химена. Только не на таких каблуках, - показываю глазами вниз на свои каблучки. Он усмехнулся, взглядом говоря "Везёт тебе", и повернулся к Химене, ожидая услышать её решение. |
||
Сделать подарок |
|
Эстелла Росс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 28.01.2013 |
04 Фев 2013 19:17
Роберт Мендоса писал(а):
Ну что? Предлагаю перед рестораном немного прогуляться и всё посмотреть и пощупать своими руками. Здесь сейчас проходит карнавал с местной корридой и сельская ярмарка.
Я только кивнула пробираясь к нашим знакомым. Роберт Мендоса писал(а):
- Эстелла, ты уверенно держишься на таких высоченных шпильках? - Вполне уверенно, синьор, - в моем голосе звучит немного гордости, и мы проходим дальше. Роберт Мендоса писал(а):
Он осмотрелся и увидев остальных остановился немного позади своей девушки, слегка придерживая её за талию Я моментально напряглась и обернувшись с сожалением посмотрела на Роберта. - Роберт, вы интересный и видный мужчина, но нет. - Я качаю головой. - Могу вам предложить только свою дружбу. Рейес Каньо писал(а):
- Как вы только ходите на таких? - озадаченно пробормотал Рейес, рассматривая каблуки Эстеллы. - Хожу отлично, а вот с бегом думаю будут проблемы. Они не такие уж неудобные. Дело привычки, - я со знанием дела киваю. _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Джон Паркер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 27.01.2013 Откуда: Лондон |
04 Фев 2013 19:18
Эшли Джадд писал(а):
- Предлагаешь программировать себя на то, чтобы следующее вино, случайно купленное мной в аэропорту, тоже оказалось вкусным? - Эшли тихонько рассмеялась и серьезно добавила:
- Да, я слышала об этой методике, все собираюсь ее попробовать, но никак не удается вспомнить о ней вовремя. - Эшли, начни с мелочей. Вот увидишь тогда, что со временем все наладиться к лучшему. Потихонечку-полегонечку, - ответил Джон. - Так почему бы не настроиться сейчас. Тем более сегодня 14 февраля, праздник. Повод есть. Эшли Джадд писал(а):
Ты о бычках? - улыбнулась она. - Я говорила об искусствоведах. Хотя, понимаю, что бычки для тебя сейчас гораздо интереснее.
- Эшли, мне и в окружении искусствоведов. Ой, как интересно, - подмигнул Джон. Эшли Джадд писал(а):
Девушка стала оглядываться по сторонам, так, словно вышеозначенные бычки могли прямо тут же выскочить на нее из-за угла. - Поищем бычков? - шутливо предложил он, наблюдая за ней. Эшли Джадд писал(а):
- Куда мы теперь? - спросила она у своих спутников и, услышав, как Джон благодарит Наварро, удивленно переспросила:
- Куда гид Элис нас направит, - ответил Джон. |
||
Сделать подарок |
|
Элис Кортес Монрой | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 26.01.2013 Откуда: Барселона - Мадрид - Нью-Йорк |
04 Фев 2013 19:19
Джон Паркер писал(а):
- Сеньорита Элис, вы напрашиваетесь на комплимент, - весело улыбнулся Джон и выпрямился.
Настроение было отличное. - Вы такой проницательный, сэр Джон, - Элис попыталась сделать загадочное лицо, но не выдержала и рассмеялась. Джон Паркер писал(а):
- Ну если так говорит твой брат, который знает Элис Кортес Монрой с пеленок, то трудно с ним не согласиться. Надеюсь, ты мне еще покажешь бухту. - Конечно, думаю тебе это будет особенно интересно. Джон Паркер писал(а):
- Я буду рад, что кроме друга в твоем лицо сегодня еще обрету и гида, - произнес Джон. - Гид из меня никакой, поэтому давайте просто развлекаться. А экскурсию оставим на завтра. Джон Паркер писал(а):
Джон заговорщицки посмотрел на Сэма.
- Дружище, похоже, надо попросить сеньора Наварра остановиться возле полицейского участка, чтобы нам одолжили пару наручников для Элис. Например, ты пристегнешь к себе Элис слева наручниками, а я - справа. Тогда она точно от нас не сбежит и дорогу к ресторану нам с тобой не придется. Сеньорита Монрой нас сама туда проводит. Потом взглянул на Элис. - Как тебе такая перспектива? - рассмеялся. Притворившись что надулась Алисия обиженным тоном произнесла: - Ах, вот вы значит как. Ну ладно. Думаете наручники вам помогут? Сэм Маршал писал(а):
- В том, что ты это сможешь, у меня нет никаких сомнений, - сказал Сэм. - Другое дело, зачем? Или ты хочешь, чтобы я тебя постоянно держал за руку, как ребенка? Тогда ты и в самом деле еще ребенок, Алисия. Было в его тоне что-то такое, что Алисия удержалась от очередной шутки и внимательно посмотрела на друга. Сэм Маршал писал(а):
По мере того, как Сэм слушал разъяснения Наварро, ему все больше хотелось связать Алисию и никуда не пускать. Он машинально сжал пальцами запястье руки девушки. Что-то смутно знакомое было в этом жесте, но машина уже въехала в город, вокруг шумела толпа и Алисии не хотелось разбираться в своих чувствах. Она просто приняла это к сведению, а подумает об это потом. Сэм Маршал писал(а):
- Спасибо, что предупредила, - Сэм с интересом оглядывался на пестро одетых - видимо в карнавальные костюмы - людей. - А что, по-английски они все тоже понимают? - Ты же собрался водить меня за руку, чего тебе опасаться? Я дорогу знаю. Сэм Маршал писал(а):
Наварро припарковался на стоянке, и Сэм помог Алисии выйти из машины. Машина остановилась и Элис была готова выпрыгнуть прямо через верх, но Сэм распахнул перед ней дверцу и всё так же не отпуская её руки помог выйти. Джон Паркер писал(а):
Джон вышел следом за друзьями.
- Сеньор Наварро, спасибо, что подвезли нас, - сказал он. Эшли Джадд писал(а):
- Куда мы теперь? - спросила она у своих спутников - А что бы вы хотели посмотреть? - вопросом на вопрос ответила Элис. - Только сразу предупреждаю, мне надо заскочить в одно место, но это всего на пару минут. |
||
Сделать подарок |
|
Химена Вальдес | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 01.02.2013 |
04 Фев 2013 19:23
Эстелла Росс писал(а):
- Hola, Химена. Только не на таких каблуках, - показываю глазами вниз на свои каблучки. - И не в таких платьях. *Рассмеялась* Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Похвала из твоих уст дорого стоит, сеньорита, - улыбнулся он. - Ты заставляешь меня чувствовать себя вздорной девчонкой. Просто я не вру, если я сказала, что ты в чем-то хорош - то так оно и есть, это не пустые похвалы. Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Хименита, только не говори, что ты тоже собираешься бежать! - Родриго ощутил явное беспокойство. Острые ощущения, спору нет, хороши, но мысль, что Химена будет подвергаться опасности вызывала недовольство. - Это было бы занятно, но боюсь в таком платье*Выставила ножку в разрез* Я буду убегать не от быков *Снова рассмеялась* Роберт Мендоса писал(а):
- А что, пожалуй Хименита на самом деле сможет съесть целого быка. - С потрохами *Кивнула головой* Рейес Каньо писал(а):
Химена, ты бесподобна! - Засмеялся Рей, подходя к Родриго, Химене и Эстелле, - Хочешь показать класс? - Я бы хотела, но платье лишает такой возможности. Рейес Каньо писал(а):
Как вы только ходите на таких? - озадаченно пробормотал Рейес, рассматривая каблуки Эстеллы. - Каких только глупостей не сделаешь ради красоты! Родриго Монтеро да Коста писал(а):
Видишь, Хименита, - он похлопал её по плечу, - Какого высокого мнения о тебе Тито и Рей.
- Умные мальчики *Подмигнула* |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
02 Ноя 2024 20:20
|
|||
|
[16275] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |