Эржебет Сатмари:
В лагерь идти нельзя, там столько соблазнов, что Зверь возьмет верх над разумом и тогда она не сможет отомстить. А месть была приоритетной. Именно она ведёт Бет по дороге безумия. Голод причудливо сплёлся с жаждой убийства братьев. Теперь одно неотделимо от другого. Её ноздри раздуваются, чтобы втянуть воздух, она слышит, как кто-то крадется к ним, она чует запахи. Все нечеловеческие чувства обострены, и кожа горит. Она вынуждена опустить голову, чтобы вдова не увидела алый отблеск в глазах сиротки. К запаху чужака примешивается запах одного из братьев. И зверь внутри натягивается как струна, она с трудом сдерживает себя, замирая на месте. Девушка сквозь туман слышит, как говорит пришлый ведьмак. Но она не может ответить, она старается сдержать себя.
Где-то очень близко брат. Она чует его запах, почти слышит его. Беловолосый отвлекается на Николетт, которая, кажется, сейчас осядет в обмороке. Из чащи появляется молодая волчица, с подозрением вперившая взгляд в обоих женщин. Становится слишком опасно, чтобы оставаться на месте. Зверь царапает нутро когтями, но ещё не время для боя…
И прежде чем из-за деревьев появится Броган, Эржебет бесшумно скрывается в кустах. Она бежит неслышимой тенью, прячась в мглистой влажности леса. Вниз к ручью, по дну которого она бежит прочь от своего безумия, срывая с себя платье. Вода скрывает её следы, она остужает ноги, что горят огнем. Голод, месть, жажда… Она уже не понимает, кто она. Ещё несколько метров, и из оврага на поляну выскакивает огромный Зверь. И лишь одно для неё важно - убить. Ноздри чутко двигаются, улавливают мельчайшие запахи леса и тех, кто прошёл. И в этой влажности осени она чует волка. Это Абель! Если один брат избежал наказания, второй не уйдёт. В несколько прыжков хищник догоняет того, кого учуял. Волк, вожак стаи, что несёт в своих жилах кровь матери, он её цель. Она крупнее Абеля, быстрее из-за неожиданности. Черной молнией Зверь прыгает на волка со спины, сжимая свои челюсти у того на загривке. Огромная тварь встряхивает волка как щенка, отбрасывает в сторону. Она чувствует на языке капельки его крови. Этот вкус сводит с ума, Зверь рычит, и этот рык громом разлетается по округе.
...
Давид Брэтиану:
Лаура Ковач писал(а):Вдруг в груди что-то сжалось. Связь, установившаяся между мной и Дэвом, завибрировала от напряжения. Неужели... он нашел Зверя?
Я рванулась к окну. Над лесом висела плотная пелена тумана. Чем же помочь?
Давид на мгновение прикрыл глаза. Сила вернулась к ней, вместе с его...
Бригитта Варга писал(а):Надежно скрытая кустарником, Бригитта наблюдает за двумя женщинами и мужчиной на полянке, прислушивается к разговору, но не спешит покидать свое убежище. Запах ведьмака узнает сразу, но настойчивый аромат зверя глушит его и забивает нос, мешая вдохнуть полной грудью. Контролировать внутреннего зверя становится труднее.
И почувствовал, новый заряд энергии, чужой, но ему невраждебной пока. Отвлекаться нельзя, одна женщина подчиняется ему, начинает доверять.
Николетт Гайду писал(а):- Мы благодарны тебе, охотник, за то, что прибыл в селение для спасения от Зверя, - с почтением Колетт присела в подобии реверанса.
Ох уж эти приседания, но женщина уже отошла от второй и идёт к нему.
Николетт Гайду писал(а):- Ты прав, пан Брэтиану, мой муж привозил много разных диковинных вещичек. Для жителей Чахтице они были настоящими сокровищами, разве что цена была такая, что никому было не по карману. Вот и лежат они все, копятся. Моя помощница Ализ хорошо разбирается в украшениях и амулетах. Но, может, и я помогу? Что изображено на амулете? Серебряных точно есть пара-тройка. - Ответив на вопросы, Колетт бесстрашно вложила свою руку в большую ладонь ведьмака.
- Я приду к тебе в лавку и сам посмотрю, с твоего разрешения, панни Гайду. - Он пожал руку женщине и в голове полыхнуло. Что что-то не так с ее ребёнком?
Бригитта Варга писал(а):- Пожелала бы доброго утра, но оно не кажется мне добрым. Вы говорили о Звере? Узнали что-нибудь новое о нем?- Наконец выказывает свое присутствие, приближаясь и бросает острый взгляд из-под ресниц на беловолосого ведьмака.
- Задрал ещё шестерых, выманив на болота. А ты почему одна ходишь? - Чёрт, как ему справиться с тремя женщинами. Где Мор со своей помощью? Или это он прислал волчицу... Встречается взглядом с оборотнем в красивом женском обличии и кланяется ей.
- Давид Брэтиану, к твоим услугам, пани?
Бригитта Варга писал(а):После следит за реакцией девушек и вздрагивая всем телом, обхватывает руками плечи, присаживается на самый краешек обломка соснового ствола. - Не подскажете в какой стороне ручей? Пить ужасно хочется.
- Эти женщины уже сходили за водой. - Кивком указывает на котелок полный чистой родниковой воды из ручья. - Ни к чему ходить далеко.
...
Броган Мор:
У нас семейный сбор?)) Тогда и мне оставьте кусочек Зверя))
Пользуясь случаем! Для Доры...
...
Николетт Гайду:
Давид Брэтиану писал(а):- Я приду к тебе в лавку и сам посмотрю, с твоего разрешения, панни Гайду. - Он пожал руку женщине и в голове полыхнуло. Что что-то не так с ее ребёнком?
- Договорились. Ничего не пожалею. Что-то не так? - Ведьмак странно вёл себя, закрывая глаза, замирая и словно к чему-то прислушиваясь.
Бригитта Варга писал(а):- Пожелала бы доброго утра, но оно не кажется мне добрым. Вы говорили о Звере? Узнали что-нибудь новое о нем?- Наконец выказывает свое присутствие, приближаясь и бросает острый взгляд из-под ресниц на беловолосого ведьмака. После следит за реакцией девушек и вздрагивая всем телом, обхватывает руками плечи, присаживается на самый краешек обломка соснового ствола. - Не подскажете в какой стороне ручей? Пить ужасно хочется.
На поляну стекаются всё новые охотники, вышедшие на след Зверя. Настороженная красавица совсем не похожа простую селянку. Скорее, на воительницу. И так подозрительно на них смотрит...
- К счастью, ничего нового. Вот, выпейте, - Колетт подошла и подала девушке котелок с водой.
Давид Брэтиану писал(а):- Задрал ещё шестерых, выманив на болота. А ты почему одна ходишь? - Чёрт, как ему справиться с тремя женщинами. Где Мор со своей помощью? Или это он прислал волчицу... Встречается взглядом с оборотнем в красивом женском обличии и кланяется ей.
- Нет! Откуда вы знае... - Колетт потрясённо уставилась на ведьмака.
Эржебет Сатмари писал(а):И прежде чем из-за деревьев появится Броган, Эржебет бесшумно скрывается в кустах
- Эржи, ты слышала? - Колетт обернулась туда, где сидела сиротка, но той не было. Но она ведь только что была здесь. Колетт затошнило от страха. Неосознанно она сделала шаг ближе к ведьмаку и растерянно проговорила: - Эржебет пропала...
...
Давид Брэтиану:
Николетт Гайду писал(а):-Договорились. Ничего не пожалею. Что-то не так?
- Всё так. Отец поди рад ребёнку?- Пристальный взгляд на неё.
Николетт Гайду писал(а):- Нет! Откуда вы знае... - Колетт потрясённо уставилась на ведьмака.
- Про шестерых тот же селянин доложился, что и про тебя сказал. Часть охотников поехала брать след.
Эржебет писал(а):Девушка сквозь туман слышит, как говорит пришлый ведьмак. Но она не может ответить, она старается сдержать себя.
Где-то очень близко брат. Она чует его запах, почти слышит его. Беловолосый отвлекается на Николетт, которая, кажется, сейчас осядет в обмороке.
Давид наблюдает за женщинами. Напряжение между волчицей и Эржебет хоть режь ножом.
Николетт Гайду писал(а): - Эржи, ты слышала? - Колетт обернулась туда, где сидела сиротка, но той не было. Но она ведь только что была здесь. Колетт затошнило от страха. Неосознанно она сделала шаг ближе к ведьмаку и растерянно проговорила: - Эржебет пропала...
Он упустил, упустил тот момент, когда исчезла молчавшая девка.
Но Колетт его отвлекла, намеренно ли нет ли отвлекла, однако девка исчезла. Исчезла так, словно и не было её. Брэтиану посмотрел на волчицу, лови!
Он поддержал Колетт,
- Всё хорошо., мы сейчас догоним её, -поискал след. - Испугалась видать. Стояла как истукан. Кто она?
пост, ну вы и болтуны))
...
Николетт Гайду:
Давид Брэтиану писал(а):пост, ну вы и болтуны))
и не говорите, пан Брэтиану)
...
Ализ Фаркаш:
Какое-то время мы идем в толпе охотников и селян с вилами, но внезапно Шандор заявляет, что ему надо срочно "отлучиться". Подозрения нахлынули с новой силой, но я спокойно кивнула. Амулет пока не может лгать, и все то время, что провели мы с Шандором вместе, он остается темно-голубым, подобно грозовому небу у нас над головами.
Без Шандора, в одиночестве среди толпы, мне дико неуютно и боязно. Я замедляю шаг, опасливо оглядываясь по сторонам. Треск веток привлекает мое внимание. Я останавливаюсь. Что там такое? Смотрю на амулет - цвет изменился. Не красный, о нет, скорее фиолетовый. Взволнованно оглядываюсь - охотники уже далеко, но я все еще могу догнать их. Шандора нигде не видно...
Я продвигаюсь в глубь чащи, где слышался треск. И вижу женщину. Как и я, она напряженно выглядывает кого-то в кустах, будто зверь в засаде.
Бригитта Варга писал(а):Надежно скрытая кустарником, Бригитта наблюдает за двумя женщинами и мужчиной на полянке, прислушивается к разговору, но не спешит покидать свое убежище.
Приглядевшись, я смогла понять, куда смотрит эта незнакомка. И едва не вскрикнула от радости! Николетт! Я уже и не чаяла увидеть живой свою хозяйку. И вот же она, живехонька и кажется здорова, в компании рыжей веснушчатой девицы, которая неожиданно рванула в сторону, словно за ней черти гнались. Третьим в компании был светловолосый мужчина, довольно приятной наружности. Я хмыкнула, когда Николь присела перед ним в скромном реверансе. Нашла время и место демонстрировать свои манеры. Но я хорошо знала пани Гайду - этикет у этой дамы в крови. А что же пан Гайду? На кого она оставила супруга? Он ли сейчас заправляет в лавке? Только бы не заметил пропажи амулета... Иначе не сносить мне головушки. Вспомнив про амулет я нащупала его в кармане и достала. Он алел, переливался всеми оттенками красного!
...
Николетт Гайду:
Ализ Фаркаш писал(а):Вспомнив про амулет я нащупала его в кармане и достала. Он алел, переливался всеми оттенками красного!
В кустах снова что-то зашуршало, и Колетт испуганно обернулась на звуки. В воздухе ощутимо витали страх и напряжение. С облегчением она узнала в женщине свою помощницу Ализ. Какое счастье, что она жива. Колетт стало неловко от того, что она всполошила столько народу - её уже все ищут.
- Здравствуй, Ализ, - слабо улыбнулась Колетт. - Ты меня искала? Прости. Я задержалась с водой. Как там лагерь? Говорят, Зверь утащил шестерых?
...
Ализ Фаркаш:
Николетт Гайду писал(а): Здравствуй, Ализ, - слабо улыбнулась Колетт. - Ты меня искала? Прости. Я задержалась с водой. Как там лагерь? Говорят, Зверь утащил шестерых?
Забыв о своих подозрениях, о папоротнике, который по-прежнему лежал в потайном кармане плаща, бережно завернутый в холст, я бросилась к хозяйке и крепко обняла ее.
- Я очень волновалась, Николетт. Почему тебя так долго не было в лавке? Ты ведь должна была там ждать меня!
...
Николетт Гайду:
Ализ Фаркаш писал(а):- Я очень волновалась, Николетт. Почему тебя так долго не было в лавке? Ты ведь должна была там ждать меня!
Обняв Ализ в ответ, Колетт нахмурилась, понимая, что все последние события смешались у неё в голове.
- Боже, я совсем позабыла. Ализ, прости. Этот Зверь... Потом нас отвезли в замок. Ой, ведь ты же, наверное, не знаешь... - Колетт прикрыла ладонью рот, преодолевая тошноту. - Густава разорвал Зверь. Это было ужасно. Страшно вспоминать. Не могу привыкнуть, что его больше нет.
...
Стефания Фараго:
До охоты на Зверя
Кит Медвецки писал(а):- Кит. - Ответил я, стремясь подробнее рассмотреть и запомнить мельчайшие детали ее облика.
- Кит, - я повторяю его имя и смотрю на чужака, не в силах отвести от него глаз. Он возвышается надо мной, как каменный великан, о которых в детстве нам с сестрой рассказывала мама. Его взгляд скользит по моему лицу, ниже и снова возвращается к лицу. - Ты - перевертыш, - говорю я уверенно. - Но не волколак. Кто же ты во второй своей сущности?
Мне просто говорить с ним об этом, потому что я уверена, что и он узнал, кто я такая.
Кит Медвецки писал(а):- - Господин. - Чуть прихрамывая на левую ногу, к нам подбежал Ларс. Следом за ним шел конопатый мальчишка лет десяти и вел за узду Марса. Массивного вороного коня, на котором я изъездил большую часть старого света и востока. Марс отличался спокойным покладистым нравом а так же умом и невероятной выносливостью. Марс и Ларс - два неизменных спутника. Единственный живые создания, которым я безоговорочно доверял. - Марс готов, оружие тоже, все остальное, что может пригодиться я уложил в седельные сумки. Поспешите, господа, уже выдвинулись. Вот я только не пойму, зачем они взяли с собой женщин? Задобрить оборотня?
Я фыркнула, услышав слова слуги. Похоже, и господин вполне был согласен со своим оруженосцем. Кит силен и отважен, в нем кипят силы ведьмака и его звериной сущности, сплетаясь в одну несокрушимую мощь. Но он заблуждается, как самый обычный мужчина, привыкший считать женщину ничем более, кроме как игрушкой для утех или батрачкой для ведения хозяйства.
Кит Медвецки писал(а):- Не смотря на серьезность ситуации Стефания очень по девичьи хихикнула.
- У нас очень боевые девушки, не привыкшие отсиживаться в сторонке. Я поеду с вами.
Я нахмурился.
- Нет. Это исключено.
Сказал, как палашом рубанул. Я прищурилась, глядя на него и старательно пряча улыбку.
- Со всем моим уважением, пресветлый пан, я тебя слышу, но не слушаю, - заявила я. - У меня нет ни отца, ни брата. И нет в этом селе мужчины, который мог бы мне указывать, что делать, а что нет. Разве что графы указы отдадут какие, но у них своих забот хватает, им дела нет до деревенской девчонки. Мы с сестрой привыкли сами о себе заботиться. Я еду. Хотите вы того или нет.
Не дожидаясь, что ответит Кит, я развернулась и побежала в сторону замковой конюшни. Чувствовала его гневный взгляд, прожигавший мне спину.
Кит Медвецки писал(а):- Через 10 минут мы нагнали графский отряд и двинулись в сторону чернеющей вдалеке полоски леса. На небе занимался рассвет. Для кого-то он станет последним...
Дора не станет сидеть за безопасными стенами замка, отправится с охотниками. В этом я не сомневалась. И я должна ехать. Мои силы и умения в целительстве могут пригодиться.
Конюх долго не поддавался на мои уговоры, боясь графского гнева, но в конце концов оседлал для меня молодую вороную кобылку. Езда верхом давалась мне хуже, чем изучение магии, но в седле я вполне способна удержаться. Подоткнув верхнюю юбку за пояс, я осторожно дернула поводья и каблуками сапожек тронула бока лошади, понуждая ее идти. Кобылка издала недовольное ржание, почуяв незнакомого седока и загарцевала на месте.
- Не, не послушает она тебя, не пойдет,- хмыкнул конюх. - Норовистая.
- Ну, мы попробуем договориться, - отозвалась я. Наклонилась к кобылке, погладила бархатистую морду и кое-что прошептала в ухо. Под изумленным взглядом конюха кобылка послушно двинулась на выход.
- Эй, бедовая, - крикнул мне вослед конюх. - Лошадь-то необъезженная толком, дикого зверья боится.
- Учту! - откликнулась я.
В лесу
...Нагнала отряд охотников и заметила знакомую фигуру, уверенно державшуюся в седле крупного вороного коня. Почуяв мое приближение, Кит обернулся и глаза его полыхнули удивлением и недовольством.
- Не бросайте пустых слов, пан Кит, обратно не поеду, - сказала я, подъезжая ближе. - Моя сестра где-то здесь, и я ее не брошу. Да и сама, может, на что пригожусь.
...
Абель Мор:
Зверь потешался над ними, но это только распаляло ярость внутри Абеля. Он лично покончит с ним. Отомстит за убитых волколаков, вырвет этой твари глотку, чтобы она больше никогда не смогла почувствовать вкус крови невинных жертв. И пусть даже он погибнет сам, но перед тем, как Абель Мор сделает свой последний вдох, он увидит, как в глазах Зверя погаснет огонь жизни.
Запах твари, аромат смерти, ужаса и ненависти был повсюду. Сбивал с толку, не позволял сосредоточиться. Но Абель и Бригитта упорно то шли вперёд, то начинали петлять по лесу, разыскивая Зверя.
Ровно до тех пор, пока невыносимая девчонка не решила по-своему. Она обернулась, и Абель внимательно посмотрел на неё, кажется, уже зная, что именно она задумала. Зная и обещая себе призвать на её голову все кары, которые ему подвластны. Уже предчувствуя, как и её настигнет участь быть выпоротой, благо, такой опыт у Абеля уже имелся.
Она прижимается к волколаку, и зверь начинает сходить с ума, оттого, что человек просится наружу. И в этом безумии всё: и жуткий страх. За неё. И злость. На неё. И контроль над волком, ибо только так можно защитить Бригитту от того, что готовят им Зверь и лес.
Её прикосновения успокаивают, но не настолько, чтобы Абель мог спустить ей с рук эту вольность. И во взгляде, что Бригитта бросает на него, уходя, мольба. Но и она не способна вымолить у него помилование за то, что она творит.
А после этого все чувства Абеля исчезают, оставляя вместо себя только одно: ярость оттого, что Зверь здесь. Слишком близко, слишком нужно для него. Слишком опасно, но разве это имеет значение, когда те, кто ему дорог, в безопасности? На мгновение мелькает мысль о том, что, возможно, Зверем и является та девчонка, Ад, которую он оставил в лесу одну. Но тут же растворяется в небытие. Нет, это не она. Это его кровь течёт в жилах Зверя...
Боль ослепляет, когда с ног его сбивает огромная чёрная тварь. Острые зубы впиваются в загривок, его подбрасывает в воздух и Абель отлетает прочь, припечатываясь в огромное дерево. От удара сотрясается вся округа. Хрустят все кости в его теле, этому звуку вторит раскатистый рык. Зверя или Абеля? Их обоих. Потому что волколак уже на ногах, тут же бросается вперёд, атакуя. Клыки смыкаются в воздухе, в паре миллиметров от шеи Зверя. Чёрная тварь слишком быстра и хитра, чтобы позволить себя ранить. Кажется, Мор чувствует новый аромат зверя - это белый медведь. Но как далеко ведьмак, пока не ясно.
Его вновь сбивают с ног, кровь заливает серебристую шкуру, и хоть раны затягиваются довольно быстро, они слишком глубоки, чтобы он не потерял много крови. Но ему сейчас не до этого: он вновь вскакивает на ноги и с диким рычанием бросается на Зверя, желая только одного - убить его, кем бы он ни был.
...
Ализ Фаркаш:
Николетт Гайду писал(а):- Боже, я совсем позабыла. Ализ, прости. Этот Зверь... Потом нас отвезли в замок. Ой, ведь ты же, наверное, не знаешь... - Колетт прикрыла ладонью рот, преодолевая тошноту. - Густава разорвал Зверь. Это было ужасно. Страшно вспоминать. Не могу привыкнуть, что его больше нет.
- Это ужасно, бедный Густав! - На мои глаза навернулись слезы. Да, я недолюбливала толстяка и пьяницу Гайду, но он определенно не заслуживал такой смерти.
Бедная Николетт! Неужели это случилось прямо у нее на глазах. Она так говорила об этом, бледная как мел, словно заново переживала страшную картину.
Я снова обняла хозяйку.
- Все будет хорошо, дорогая! Амулет со мной, мы выследим Зверя, кем бы он ни был. Сейчас нам срочно надо догнать охотников, и рассказать им... Николетт, амулет, он такой красный... Значит Зверь совсем рядом!
...
Николетт Гайду:
Ализ Фаркаш писал(а):- Это ужасно, бедный Густав! - На мои глаза навернулись слезы. Да, я недолюбливала толстяка и пьяницу Гайду, но он определенно не заслуживал такой смерти.
Колетт просто кивнула. Она знала, о чём могла думать помощница. Муж был неприятным человеком, любителем выпить и покричать на своих работников, но никто не заслуживал такой ужасной смерти. Её снова передёрнуло от кровавых воспоминаний. Только бы малышу не навредили такие мысли матери. Колетт обнаружила в себе это постоянное стремление возвращаться мыслями к маленькому существу внутри себя. Господи, как же она могла подумать о том, чтобы избавиться от него?! Наверное, на неё нашло затмение.
Ализ Фаркаш писал(а):Я снова обняла хозяйку.
- Все будет хорошо, дорогая! Амулет со мной, мы выследим Зверя, кем бы он ни был. Сейчас нам срочно надо догнать охотников, и рассказать им... Николетт, амулет, он такой красный... Значит Зверь совсем рядом!
Объятия подруга дарили тепло. Колетт позволила себе впитать поддержку Ализ.
- Обязательно будет. Ты не переживай насчёт работы. Ничего не изменится в нашей лавке. Разве что придётся кого-то нанять для закупки нового товара. Амулет? Зверь рядом? - Вжавшись в подругу, Колетт посмотрела на ведьмака, ожидая подсказки, что делать.
...
Ализ Фаркаш:
Николетт Гайду писал(а):- Обязательно будет. Ты не переживай насчёт работы. Ничего не изменится в нашей лавке. Разве что придётся кого-то нанять для закупки нового товара.
Непостижимо, как в такие минуты могла Колетт думать о бизнесе, но все же ее слова меня обрадовали и принесли облегчение. За последние дни, с того самого момента, как я отправилась в лес, не было ни секунды для того, чтобы задуматься о будущем. Но слышать о том, что все будет хорошо, а я сохраню работу не смотря на смерть хозяина, было приятно.
- Я очень этому рада, Николетт. Уверена, ты справишься и без Густава! А для закупок у меня есть одна кандидатура... Не знаю, как ты отнесешься к подобному предложению. Но я провела с этим человеком достаточно времени, и кажется, ему можно доверять! И кажется, между нами проскочило что-то...
Я запнулась и покраснела. Николетт отлично знала мой недуг, и великодушно терпела, когда я каменела в лавке перед смущающими меня покупателями мужчинами. Она никогда не ставила мне это в вину, наоборот, жалела и подбадривала.
- Его зовут Шандор Винце...
...