Валери ван Клив:
Коннор МакДугал писал(а): Коннор улыбнулся, поощряя её ...
Валери так хотелось стереть эту ухмылку с его лица. Ни один джентльмен никогда так с ней не разговаривал. Она не знала, как себя вести в ситуации… как противиться этому напору, этим варварским замашкам.
Коннор МакДугал писал(а): - Ты права, девушка, мы слишком много говорим ...
Сделав шаг вперед, он закрыл Валери от всех своей спиной ... Провел большим пальцем по стройной девушки, ощущая биение жизни, чуть вздрагивающее под его лаской горло ...
Подняв вверх личико девушки за подбородок, наклонил голову и впился в её губы ... Поцелуй был грубым и ненасытным ...
Он оказался так близко, что Валери невольно сделала шаг назад и почувствовала за спиной стену. Отступать было некуда... Она была в ловушке... Не заботясь о том, что они находились среди толпы людей, шотландец прикоснулся к её шее, вызвав дрожь, и… поцеловал её…жадно, неистово… Валери не могла представить себе, что мужчина может так целовать женщину, не думала, что поцелуй может вызвать столько эмоций. Мириады ощущений охватили её всю… Сердце забилось часто-часто. Мимолетно в голове пролетела мысль о том, что она, оказывается, никогда по-настоящему и не целовалась. Прикосновение губ Мэтта было не более, чем приятным. Она просто удовлетворяла свое любопытство. Поцелуи с ним скорее дарили умиротворение и покой. Ничего похожего на тот испепеляющий жар, что охватил её в этот момент… Какое-то время она разрешила себе окунуться в эту чувственную пелену, но, вспомнив свои же слова про добродетель, уцепилась за них, как утопающий за соломинку, упёрлась руками в грудь мужчины и разомкнула их губы… На этом раз она не нашлась, что сказать, а только изумлённо всматривалась в его глаза…
...
Кайл МакЛейн:
Изабелла Герберт писал(а):- А как я счастлива видеть вас, мой дорогой супруг!
- Как же иначе, - самодовольно заявил МакЛейн
Изабелла Герберт писал(а):и процедила сквозь зубы. - Подлый лжец!
Кайл ответил ей многообещающим взглядом.
Изабелла Герберт писал(а):- И не говорите, милорд! Сама себе удивляюсь, - делая реверанс перед королем, с издевкой в голосе прошептала Изабелла. - Только одного не пойму, откуда у меня такое страстное желание прикончить вас? Вы не знаете случайно?
- Наверно потому что вам нестерпимо было знать, что я вдали от вас. - Почти весело сказал он, однако грозные нотки в голосе не оставляли сомнения, в том, что настроение у Кайла сейчас отнюдь не весёлое. - Зато теперь,
благодаря вам, - он многозначительно выделил последние слова, - мы всё время будем вместе. Правда замечательная перспектива? - На его лице застыла всё та же любезная улыбка.
Изабелла Герберт писал(а):Ответный взгляд Изабеллы, сказал, что разговор будет короткий и со смертельным исходом для МакЛейна.
с нетерпение ожидаю этого, радость моя - говорил его взгляд
Изабелла Герберт писал(а):- Вы еще не о всех сюрпризах знаете, мой дорогой, - сладким голосом пропела Изабелла вслух и добавила, угрожающе понизив голос. - Уверяю, у вас волосы дыбом встанут, когда я вам о них расскажу.
- Вы хотите сказать, что можете сделать меня ещё более счастливым? - холодно произнёс мужчина, - Сомневаюсь.
Изабелла Герберт писал(а):- Ну хватит! - не выдержав, крикнула она, когда они оказались в коридоре, - Я вам не ваша шотландская овца, чтобы мной помыкать так, как вам вздумается! - и выдернула свою руку из ладони МакЛейна. - Говорите, что хотели сказать и убирайтесь. Дело сделано, можете радоваться, - король доволен, Уильям тоже празднует победу. Вы ничего не должны мне, а я - вам
- Да что вы говорите , - остановившись напротив неё, Кайл наблюдал за женщиной с интересом учёного, увидевшего странный экземпляр. - Я должен быть доволен? Чем? Что меня обманом женила на себе интриганка? Почему то в вашем рассказе ни слова не было о том, что вас вызвали ко двору? Да как вам вообще в голову пришло выйти замуж за первого встречного? И с этой женщиной я теперь связан навечно! - Кайл с трудом сдерживал готовый вырваться на волю гнев, однако голос его звучал тихо и ровно. Чем громче возмущалась Изабелла, тем спокойней становился Кайл. Но это было обманчивое спокойствие.
Изабелла Герберт писал(а):Отныне, у меня своя дорога, а у вас, мой дорогой "супруг" - своя.
С этими словами она развернулась и почти побежала по коридору. Кайл последовал за ней, считая разговор неоконченным.
Через несколько шагов его жена достигла обеденного зала, в котором в этот момент собрались все приглашенные.
Явно не ожидавшая этого Изабелла остановилась, что позволило Кайлу догнать её.
Ему совсем не хотелось выяснять отношения при всех. Поэтому МакЛейн положил руку на талию девушки, притягивая её с себе и проговорил ей на ухо.
- Продолжим после, а пока улыбайтесь, на нас смотрят.
Кайл подвёл свою жену к столу, где уже собрались остальные гости короля.
...
Ангус МакМилан:
извините за опоздание, но теперь я весь Ваш)))
...
Коннор МакДугал:
Он целовал девушку как в последний раз. Для него перестал существовать и этот зал, и народ, и спертый воздух ... Он окунулся в податливость и нежность, и пил их поцелуй, как жаждущий и не могущий напиться ...
Мысли смешались и он хотел сейчас только одного - унести Валери из зала и любить её, пока она не запросит пощады ...
Он уже начал наклоняться, что бы подхватить её под колени и перекинуть через плечо, когда она
Валери ван Клив писал(а): упёрлась руками в грудь мужчины и разомкнула их губы… На этом раз она не нашлась, что сказать, а только изумлённо всматривалась в его глаза…
Она поймала его взгляд и удерживала его ... Коннор позволил ей увидеть нежность в его глазах:
- Ты права,
милая, -
шепнул он, - Неделя - это слишком долго. Завтра вечером ты будешь спать в моей постели ...
...
леди Элиза Таусенд:
Грегор МакФарлан писал(а):- Вы хотите, чтобы я Вас отпустил? Если таково Ваше желание, я попробую найти способ сделать это.
- Вы очень обяжете меня этим.
Грегор МакФарлан писал(а):Еще раз повторю - девиз моего клана "буду защищать", а не принуждать или насиловать. Насилие мне противно после стольких лет разных войн. Я больше не хочу сражений битв, не важно, где я буду жить - здесь или в Англии.
- У вас довольно странный выбор застольных тем, лорд МакФарлан.
Уэйн Кохран писал(а):-Если учесть, что я так жил последние несколько лет, то вряд ли я вас дурачил... - Он удобно расположился на стуле, внимательно прислушиваясь к разговору графини с Сатиром. При этом, он так близко пододвинулся к графине, что пышные юбки её платья накрыли его колени.
- Извините, если своим замечанием я обидела вас. Но что заставило вас сменить свой нынешний облик на лохмотья?
Уэйн Кохран писал(а):- У вас красивые волосы, графиня... - Уэйн задумчиво смотрел на волнистые пряди, которые ласкали нежную кожу. Он сделал безотчётное движение пальцами, словно желая прикоснуться к её коже, но тут же медленно убрал руку. Он представил, как эти волосы накрывают его лицо, когда она наклоняется, чтобы поцеловать его. Представил, как наматывает прядь волосы, заставляя её опуститься ниже. Представил... Кохран внимательно посмотрел на графиню, даже не пытаясь скрыть то, о чём сейчас думал. Он начал разглядывать её шею, изгиб плеч.
- Они рыжие, милорд. Совершенно немодный цвет.
- Попыталась пошутить Элиза, но улыбка сошла с ее лица, когда она встретилась взглядом с графом. Тянущее сладкое томление зародилось глубоко внутри ее тела и послало горячу волну, заливая кожу румянцем.
Извините.

Постоянно выбивает из сети.
...
Габриэлла Монтгомери:
Логан Сазерленд писал(а):- Безусловно. - коротко ответил Логан. - А вы, леди? Вы довольны своим женихом?
У Габриэллы отлегло почему-то от сердца...Она переживала за леди Анну, зная человека всего один день можно легко полюбить его или же нет...
- Безусловно, - она поднесла бокал с вином к губам, чтобы лорд Сазерленд не заметил, как они скривились.
Игэн МакГавин писал(а):- Мы не хотим никого принуждать, а в первую очередь себя. И если есть возможность этого не делать мы ей воспользуемся, леди.
Габи улыбнулась
-Вот так просто? Значит, леди - невеста вольна в своем выборе? - Она наклонилась поближе к лорду Игэну и прошептала
- Кого вы надеетесь в этом убедить? Меня или себя?
Игэн МакГавин писал(а):- Напротив. Вы высказались достойно английской леди, - он сделал ей легкий поклон. - Вы не можете быть грубой.
-Милорд! Прошу вас, этот разговор напоминает мне о моем детстве, когда матушка хотела что-то скрыть от меня, она почти таким же тоном разговаривала со мной. Я не маленькая мисс, а взрослый и образованный человек, мне уже восемнадцать и я...
Габи заметила теплые насмешливые искорки в глазах своего собеседника и прикусив губу замолчала.
...
Грегор МакФарлан:
леди Элиза Таусенд писал(а):- Вы очень обяжете меня этим.
- Хорошо, я подумаю, как это сделать, но боюсь, нам придется объясняться с Его Величеством, и Вам все равно за кого-то выходить замуж, а мне - на ком-то жениться, да и ослушание может навлечь на нас гнев короля и опалу. Но я подумаю.
леди Элиза Таусенд писал(а):- У вас довольно странный выбор застольных тем, лорд МакФарлан.
- Простите, если сказал что-то не то, просто хотел прояснить свою позицию относительно этого брака и моего отношения к нему. Еще раз повторяю - я не обижу ни Вас, ни Вашего сына, готов любить его и заботиться о вас обоих.
...
Уэйн Кохран:
леди Элиза Таусенд писал(а):- Извините, если своим замечанием я обидела вас. Но что заставило вас сменить свой нынешний облик на лохмотья?
-Вы не обидели меня, миледи. - Уэйн пожал плечами. - Король приказал... переодеться... Видимо, считает, что так я смогу быстрее понравиться невесте. А вы, как считаете? - Он внимательно смотрел на графиню. Затем налил вино в свой бокал и подал его женщине.
леди Элиза Таусенд писал(а):- Они рыжие, милорд. Совершенно немодный цвет. - Попыталась пошутить Элиза, но улыбка сошла с ее лица, когда она встретилась взглядом с графом. Тянущее сладкое томление зародилось глубоко внутри ее тела и послало горячу волну, заливая кожу румянцем.
-Я не из тех, кто следит за модой. - Он улыбнулся, заметив нежный румянец на её щеках и придвинулся ещё ближе. Он не мог контролировать те странные мысли, которые возникали в его голове. Не мог контролировать желания, которые возникали в теле. Но кое-как взяв себя в руки, всё же сумел изобразить на лице полностью отстранённое выражение.
леди Элиза Таусенд писал(а):Извините. Постоянно выбивает из сети.
ничего страшного
...
Логан Сазерленд:
Габриэлла Монтгомери писал(а):- Безусловно, - она поднесла бокал с вином к губам, чтобы лорд Сазерленд не заметил, как они скривились.
Логан внимательно посмотрел на Габриэлу, но ничего не сказал. Вместо этого он встал из-за стола и откланялся перед дамами. На какое-то мгновение он заколебался, подумав, не стоит ли ему поцеловать своей невесте руку, но в итоге воздержался от этого, позволив себе лишь задержать ненадолго на ней взгляд, а затем вышел из столовой.
...
Камилла Роузмор:
Ангус МакМилан писал(а): Мисс, я понимаю, Вам рассказывали сказки о варварах-шотландцах, которые не знают, что такое учтивость. Отчасти, в этих сказках есть доля правды. Я не умею ухаживать. Я привык брать то, что мне нравится. Вы мне понравились. Сразу, как только я увидел Вас. Вот Вам и ответ на Ваш вопрос.
От его слов Камилла пришла в смятение. Это не входило в ее план. Ей было лестно, что жених заинтересован ею, но таких открытых чувств она не ожидала увидеть. Это могло все испортить.. Не успела эта мысль как следует сформироваться, как..
Ангус МакМилан писал(а):Я замолчал и прикоснулся рукой к её лицу. Такая нежная кожа, такие красиво очерчённые губы...манящие. Я не удержался, наклонился и коснулся нежно её губ. Застыл в ожидании реакции.
Его прикосновения ударили Камиллу как будто разрядом молнии. Девушка отшатнулась, замотав головой. Сделав пару шагов назад, она поставила перед собой руки:
- Нет, милорд. Я не могу.
...
Валери ван Клив:
Коннор МакДугал писал(а): Коннор позволил ей увидеть нежность в его глазах
Своим взглядом мужчина будто приковывал её к себе, манил и завоёвывал. Она на короткий миг забыла обо всём и обо всех. Валери опрометчиво дотронулась до мужчины, ощутив под руками его каменные мускулы. Его тело было таким горячим, что она чувствовала его жар даже через одежду. Отдёрнув руки, она вжалась в стену у себя за спиной.
Коннор МакДугал писал(а): - Ты права, милая, - шепнул он, - Неделя - это слишком долго. Завтра вечером ты будешь спать в моей постели ...
От его ласкового обращения будто крохотные огоньки зажглись внутри её тела, но слова про постель вызвали у неё гнев. Он обращался с ней, как со служанкой. Прижал к стене прямо в королевской зале, рядом с толпой, не вспоминая об их наречённых, и Валери даже не собиралась хоть чуть-чуть обвинять себя в случившемся. С чего бы? Она убеждала себя, что это
он поцеловал её,
он говорил ей непристойности,
он был груб и несдержан. Оправдав саму себя, Валери нашла в себе мужество дерзко посмотреть на горца и ответить на его слова:
- Завтра вечером я буду спать в своей постели, или, по крайней мере, в постели своего мужа, но никак не в Вашей! А теперь, милорд, пропустите меня.
Не дожидаясь ответа, Валери протиснулась между его могучим телом и стеной и подошла к столам с блюдами. Люди вокруг шумели и веселились. Она огляделась в поисках знакомых лиц.
...
Ангус МакМилан:
Камилла Роузмор писал(а):Девушка отшатнулась, замотав головой. Сделав пару шагов назад, она поставила перед собой руки:
- Нет, милорд. Я не могу.
Чёрт! Не этой реакции я ожидал! Но почему она отскочила от меня, как от чумы? Неужели мне показалось, что я тоже ей не безразличен? А может, она пока не готова к такому повороту? Что ж, прийдётся ей смириться. Она моя невеста!
- Камилла, в чём дело? Вы назначены мне невестой. В Шотландии это всё равно, что жена. Я не собираюсь Вас кусать. Не настолько же я варвар!
Я опытался взять её за руку, но она увернулась. Чёрт побери, я зол. Я рванулся к ней и ухватил за талию.
- ты всю жизнь будешь от меня бегать? -
Я посмотрел на неё ...
леди Элиза Таусенд:
Грегор МакФарлан писал(а):- Хорошо, я подумаю, как это сделать, но боюсь, нам придется объясняться с Его Величеством, и Вам все равно за кого-то выходить замуж, а мне - на ком-то жениться, да и ослушание может навлечь на нас гнев короля и опалу. Но я подумаю.
- Вы так думаете? Но возможно он позволит нам сделать выбор самим?
- Элиза замолчала. Когда мужчины интересовались тем, чего хочет женщина? - Хотя бы вам.
Грегор МакФарлан писал(а):- Простите, если сказал что-то не то, просто хотел прояснить свою позицию относительно этого брака и моего отношения к нему. Еще раз повторяю - я не обижу ни Вас, ни Вашего сына, готов любить его и заботиться о вас обоих.
- Это очень благородно с вашей стороны, лорд МакФарлан. Но вы же совсем не знаете меня и моего сына... Как можете утверждать что полюбите его?
Уэйн Кохран писал(а):- Вы не обидели меня, миледи. - Уэйн пожал плечами. - Король приказал... переодеться...
- В лохмотьях вы были ни чуть не хуже, милорд. Но оскорбляли взор и обоняние короля. А что еще хуже, вы оскорбляли этим себя.
Уэйн Кохран писал(а):Видимо, считает, что так я смогу быстрее понравиться невесте. А вы, как считаете? - Он внимательно смотрел на графиню. Затем налил вино в свой бокал и подал его женщине.
- Думаю, да.
- Элиза приняла бокал и сделала маленький глоток. - А кто ваша невеста?
Уэйн Кохран писал(а):- Я не из тех, кто следит за модой.
- Я поняла это по вашему выбору гардероба.
- Она улыбнулась и немного отстранилась от графа, который своими передвижениями грозился скоро оказаться на ее стуле. А отступать ей было уже некуда, с другой стороны сидел лорд МакФарлан. - Но может теперь это изменится?
...
Шарлотта Аттвуд:
Кеннет МакКензи писал(а): Рванув на себя её корсет, он другой рукой полоснул по нему ножом.
Отблеск свечи на лезвии ножа заставил Шарлотту зажмуриться от страха, но вместо прикосновения острия к коже, послышался шорох разрезаемой ткани и остатки платья упали с её тела, оставив её полностью обнаженной под взглядами и руками МакКензи. Глаза Шарлотты наполнились слезами... не об этом она мечтала, когда ехала в этот проклятый город... Ощутив его ладони на своём теле, она дёрнулась и зарыдала от отчаяния и безнадёжности.
Кеннет МакКензи писал(а):- Расслабься, ласс. Я совсем не желаю сделать тебе больно, но безумно хочу тебя... – он обвёл языком раковину её ушка и легонько прикусил мочку.
Шарлотта отвернула лицо в сторону. Какое значение может иметь боль телесная по сравнению с душевной? Тяжёлое тело, придавившее её к кровати и страстный шёпот... Его руки скользили по её телу, а она давилась слезами, распростёртая под ним. Благоразумие? О каком благоразумии может идти речь?
Кеннет МакКензи писал(а):Немного переместив бёдра, он замер напротив её лона и чуть-чуть толкнулся вперёд. Головка раздвинула складочки её лона и погрузилась внутрь. Такая маленькая, узкая, горячая... одно движение и она будет его.
- Нет, я прошу вас... не надо... -
но её мольба не была услышана... Всё внутри неё сжалось в ожидании неминуемой боли.
Кеннет МакКензи писал(а): Мысли Кеннета снова вернулись к распростёртой под ним девушке и он как можно мягче принялся ласкать её губы, поцелуями уговаривая их раскрыться, а девушку успокоиться.
Шарлотта замотала головой, вырываясь от него. Она не хочет! Не хочет, чтобы он заставлял её чувствовать что-то. Она не смогла помешать ему взять её тело, но чувства свои она сможет сохранить. Должна сохранить! Только пусть он перестанет её целовать! ...
Грегор МакФарлан:
леди Элиза Таусенд писал(а):- Вы так думаете? Но возможно он позволит нам сделать выбор самим? - Элиза замолчала. Когда мужчины интересовались тем, чего хочет женщина? - Хотя бы вам.
-Меня вполне устраивает выбор короля, всегда мечтал о сыне, но меня волнуете Вы - сейчас Вы, пусть номинально, по приказу - моя невеста, и я несу за Вас ответственность, и должен быть уверен, что с Вами все в порядке. К тому же король будет разгневан, и вряд ли даст нам выбор. Но поговорить с ним я попробую. Завтра же испрошу аудиенцию.
леди Элиза Таусенд писал(а): Это очень благородно с вашей стороны, лорд МакФарлан. Но вы же совсем не знаете меня и моего сына... Как можете утверждать что полюбите его?
- Мне мало досталось в жизни отцовской любви, я бы хотел восполнить этот пробел. Я знаю, как мальчику нужен отец, думаю, что мы поладим, хочу этого, а если что-то делать с добрым сердцем и желанием, оно получится. Мне кажется - Вы милая женщина и Ваш сын не может быть злым или жестоким. Сколько ему лет? Он помнит своего отца? Любил его?
...