Регистрация   Вход

Канти Сингх:


Пока я вела свой рассказ, комментировала фотографии, слуги подали всем желающим кофе. Господину Нойману Каушалья подала на отдельном подносе - это был кофе, приготовленный мною лично, как и обещала.

...

Дженнифер Вуд:


Эмилия Кларк писал(а):
- О, эта любовь слышатся в интонации твоего голоса. Оставишь мне свои координаты ? Я когда буду в там, хочу чтобы ты мне показала город, - подмигнула девушке.

- Конечно! Много путешевствуешь?

Эмилия Кларк писал(а):
- Так у тебя все впереди, главное желание и все получится, если не секрет, на кого учишься ?


- На искуствоведа. И занимаюсь журналистикой.

- Все пошли в гостинную, миссис Сингх хотела что-то рассказать, пойдем?

...

Рохан Сингх:


Радж Чопра писал(а):
- Скоро я стану твоим братом, Видж, и поверь, я буду тщательно следить за тем, чтобы ты не гулял без панамки ...

- Да, Виджай, смирись, - Рохан давясь от смеха изобразил деланное сочувствие, - был у тебя один старший брат, теперь будет два.

...

Шерил Хейг:


Джек Лоу писал(а):

Джек удобно развалился на сидении, оттеснив Шерил к дверям.
― Угон индийского истребителя? Так, у меня два вопроса: есть ли в Индии истребители? Это первый. И второй: реально, считаешь, что я могу угнать истребитель? – Лоу подмигнул помощнице, противно ухмыльнувшись.

- Не знаю, - честно призналась Шерил, отодвигаясь еще дальше. - Но наши газеты пишут, что у них есть советские. Не думаю, что газеты будут врать настолько нагло.


Джек Лоу писал(а):
– Нет, на этот раз были жареные тараканы. И мой тебе совет: не пробуй их ни за что!

Шерил недоверчиво посмотрела на шефа.
- Вы что, действительно, их ели?! Жаренных тараканов? - изумленно воскликнула она, когда по взгляду Лоу поняла, что НЕ врет. - Господи, шеф.. Вы не перестаете удивлять меня, - она нервно усмехнулась и, немного помолчав, с любопытством спросила. - И на что это похоже? По вкусу?


Джек Лоу писал(а):
Лоу выглянул в окно такси: - Ну а теперь вопросы задаю я: в какой дыре мы оказались на этот раз?


Вопрос Лоу снова заставил усомниться Шерил в адекватности шефа.
-Это Раджастхан, Джек, - терпеливо стала объяснть она, насмешливо улыбаясь при этом. - Недалеко от Джайпура. Вы приехали на пуру дней, потому что Вам пришла в голову очередная блажь - отснять несколько кадров на фоне здешнего храма. В праздник Огней.

...

Алан Нойман:


Все вокруг о чем-то говорили, а я стоял, подпирая стенку и ощущая свою полную ненужность этим людям, да и всему миру в целом. Грустное ощущение, надо сказать. Из процесса саможаления меня вывел голос миссис Сингх, приглашающей всех в гостиную.
Канти Сингх писал(а):
Я неторопливо шла, приглашая всех встречных присоединиться ко мне и пройти в гостиную. гостиной я разложила на диванах книги и альбомы с фотографиями и начала рассказывать

Я пошел за ней, сел в кресло и с интересом слушал рассказ женщины.

Канти Сингх писал(а):
Господину Нойману Каушалья подала на отдельном подносе - это был кофе, приготовленный мною лично, как и обещала.

Принесли кофе. Служанка сказала, что мой готовила сама миссис Сингх. Я благодарно улыбнулся хозяйке. Кофе был выше всяких похвал.

...

Джек Лоу:


Шерил Хейг писал(а):
- Не знаю, - честно призналась Шерил, отодвигаясь еще дальше. - Но наши газеты пишут, что у них есть советские. Не думаю, что газеты будут врать настолько нагло.

-Миссис Хейг, - Джек прочистил горло, - я бы советовал читать не наши газеты, а наш сценарий! Точнее, ту хрень... прости, ту ээ... байду, которую нам подсунули!

Шерил Хейг писал(а):
- Вы что, действительно, их ели?! Жаренных тараканов? - изумленно воскликнула она, когда по взгляду Лоу поняла, что НЕ врет. - Господи, шеф.. Вы не перестаете удивлять меня, - она нервно усмехнулась и, немного помолчав. спросила. - И на что это похоже? По вкусу?

-Ты правда хочешь? - Джек поднял бровь. - У меня осталась парочка... где-то здесь... - Он начал осматривать карманы, вытаскивая оттуда всякую всячину. Пакетик с героином... не то. Презерватив! Тоже не то... Окурок... Опять не то! - Да где же они?

Шерил Хейг писал(а):
-Это Раджастхан, Джек, - терпеливо стала объяснть она, насмешливо улыбаясь при этом. - Недалеко от Джайпура. Ты приехал на пуру дней, потому что тебе пришла в голову очередная блажь - отснять несколько кадров на фоне здешнего храма. В праздник Огней.

-А теперь ещё раз, миссис Шикарная Грудь: что это и недалеко от чего?

...

Виджай Сингх:


Рохан Сингх писал(а):
- Да, Виджай, смирись, - Рохан давясь от смеха изобразил деланное сочувствие, - был у тебя один старший брат, теперь будет два.

- Повезло же мне, у меня теперь две няньки будут - захохотал Виджай и убрал руку с шеи Раджа.
Радж Чопра писал(а):
- Скоро я стану твоим братом, Видж,

- Чему я несказанно рад, Радж ! - шутливо стукнул его кулаком в плечо - Я знаю, что ты будешь хорошим мужем для моей сестры и с нетерпением жду вашей свадьбы! Ладно братишки, пойду к себе поднимусь - сказав Виджай развернулся и стал подниматься по лестнице.



ушла, в отключку))) эх, опять обломали))))))))

...

Канти Сингх:


Чтобы гости не заскучали, слушая мой рассказ, я пригласила сегодня усладить их взор местных танцовщиц. Я обожала танцы, особенно народные!

...

Прия Кхан:


Канти Сингх писал(а):
Я неторопливо шла, приглашая всех встречных присоединиться ко мне и пройти в гостиную. Тех, кто был в своих комнатах, должны были позвать слуги. И снова нет ни Виджая, ни Рохана - опять эти мальчишки умчались из дома...
В гостиной я разложила на диванах книги и альбомы с фотографиями и начала рассказывать

Прия стояла в сторонке и так и не смогла осмелиться присоединиться к разговорам иностранцев. Они так быстро говорили, что она не успевала вникнуть. Она сходила умыться и привести себя в порядок, позвонила матери и сказала, что они с Лиллой все еще у Сингхов, чтобы та не волновалась. После чего девушки вместе со всеми присоединились к слушателям Канти-джи.
Канти Сингх писал(а):
Чтобы гости не заскучали, слушая мой рассказ, я пригласила сегодня усладить их взор местных танцовщиц. Я обожала танцы, особенно народные!

- Канти-джи, вы так интересно рассказываете, - Прия слушала рассказ и иногда смотрела на танцовщиц.

...

Эмилия Кларк:


Дженнифер Вуд писал(а):
- Конечно! Много путешевствуешь?

- Я уже путешествую три года, и дома появляюсь не так часто, как хотелось бы к сожалению.
Мне стало немножко грустно, ведь родители сильно скучают по мне,как и я по ним. Но я старалась на рождественские праздники всегда попасть к близким. Я очень любила шумные компании собирающиеся у нас.
Дженнифер Вуд писал(а):
- На искуствоведа. И занимаюсь журналистикой.

- Журналистикой ? А что ты пишешь? Мне очень близка эта профессия, ты даже не представляешь как , - подмигнула девушке.
Дженнифер Вуд писал(а):
- Все пошли в гостинную, миссис Сингх хотела что-то рассказать, пойдем?

- Пошли, - я шла следом за девушкой. В комнате было уже много народу...


ушла на час)

...

Радж Чопра:


Виджай Сингх писал(а):
- Чему я несказанно рад, Радж ! - шутливо стукнул его кулаком в плечо - Я знаю, что ты будешь хорошим мужем для моей сестры и с нетерпением жду вашей свадьбы! Ладно братишки, пойду к себе поднимусь - сказав Виджай развернулся и стал подниматься по лестнице.


Радж посмотрел вслед Виджу:

- Хороший у нас будет брат, Рохан ... Правильный парень ...

Услышав музыку и звон браслетов танцовщиц, заинтересовался:

- Что там происходит? Пошли, парни, посмотрим ...

Прия Кхан писал(а):
После чего девушки вместе со всеми присоединились к слушателям Канти-джи.


Войдя в комнату, Радж приметил подругу своей невесты:

- Мисс Кхан, не подскажете мне, где Шанти?

...

Дженнифер Вуд:


Эмилия Кларк писал(а):
- Журналистикой ? А что ты пишешь? Мне очень близка эта профессия, ты даже не представляешь как , - подмигнула девушке.

- Ты журналист? Я больше не пишу, а фотографирую... а вообще про искусство!

Эмилия Кларк писал(а):
- Пошли, - я шла следом за девушкой. В комнате было уже много народу...


Они вошли в гостиную. И Эми тут же пропала из вида.

А миссис Сингх очень интересно рассказывает.
Дженни сделала пару снимков во время ее рассказа.

И с удовольствием смотрела на танцы

...

Алан Нойман:


Я засмотрелся на танцовщиц. Их движения завораживали и совсем не были похожи на привычные мне танцевальные па. Девушки словно рассказывали какие-то истории, или, скорее, сказки Шахерезады.

...

Рохан Сингх:


Радж Чопра писал(а):
Услышав музыку и звон браслетов танцовщиц, заинтересовался:
- Что там происходит? Пошли, парни, посмотрим ...


- Гляньте-ка, какие цыпочки! Как двигаются-то! - Рохан с интересом смотрел, как девушки танцуют с открытым огнём.

Радж Чопра писал(а):
Войдя в комнату, Радж приметил подругу своей невесты:
- Мисс Кхан, не подскажете мне, где Шанти?


- Радж, у тебя вся жизнь впереди, ещё успеешь надоесть Шанти. Прия, крошка, не говори ему ничего, даже если знаешь.

...

Канти Сингх:


В гостиную входили и входили, и это наполняло мое сердце радостью!
Эмилия Кларк писал(а):
В комнате было уже много народу...

- Прошу Вас, располагайтесь прямо на подушках!
Прия Кхан писал(а):
- Канти-джи, вы так интересно рассказываете, - Прия слушала рассказ и иногда смотрела на танцовщиц.

- Спасибо, дочка! Знаешь, ведь Майя танцует великолепно! Особенно танец с огнем! Если Майя появится, я попрошу ее исполнить этот красивый танец, а ты сможешь ей помочь, Прия?
А завтра, - я обратилась ко всем присутствующим, - на третий день праздника, известный как Бади Дивали, мы будем поклоняться матери Лакшми.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню