Регистрация   Вход
На главную » Мир любовного романа »

Читальный зал [АРХИВ 1]


Тина Вален:


"Виновато море" Люси Кларк
Роман читается на одном дыхании, написан легко, но претензии к сюжету имеются. Но это мои личные тараканы, роман можно и нужно читать, а я просто не могу отказать себе в удовольствии и повозмущаться.
Мне абсолютно не понравилась Миа. Маленькая, эгоистичная, завистливая. Она думала только о себе, а я терпеть не могу таких эгоисток. И эти оправдания, типа, я ищу себя, я не знаю, кто я - просто тошно читать. Миа пользовалась людьми в своих целях. Сестра, мать, лучший друг - ее жертвы. Мне не жаль ее, вот ни чуточки. Черствая я, готова к тапкам и помидорам, но Миа сама ломала свою жизнь, при этом разбивая чувства других.
Кейти более симпатична, но люди с навязчивыми идеями не вызывают у меня понимания. А ее путешествие по следам Миа именно навязчивая идея. Конечно, это ее выбор, ее способ справиться с болью, но Кейти не виновата ни в смерти сестры, ни в ее образе жизни. Это выбор Миа, не Кейти или кого-то еще.
Для меня роман на 4 балла

...

Милашка:


"Неприкаянные души" Джен Беннет
Интересная получилась книга. Я над ней ни разу не заскучала. Она для меня оказалась очень необычной. Например, время выбранное автором. Может, я и считаю его не очень подходящим, мне кажется автор его выбрала только для того, чтобы привлечь читателей к проблеме Сухого закона и профессии героя, потому что она при каждом удобном случае упоминала о том, кто он такой. Честно говоря она могла сделать его простым сыщиком из нашего времени, расследующим какое-нибудь дело в Чайнатауне. Мне кажется, от этого мало, что изменилось. Но время для меня все же оказалось интересное. А уж место действия вкупе с даром героини и вовсе напомнило мой давно и искренне любимый сериал "Зачарованные", хотя на этом сходство и заканчивается. О самих героях сказать ничего плохого не могу. Они мне понравились, в том числе и их поведение, и их отношения. Единственное, что мне не очень было приятно, это, то, что в конце делал один злодей. Как подумаю об этом, так омерзительно это выглядит.
В целом, претензий у меня к роману нет.
Оценка: 5

...

Фуся:


Кэтрин Борн «Обрести надежду»

Книга очень понравилась. Она легкая в чтении, интересная и очень уютная. Прочитала, я её буквально за день до того меня захватила история книги. Роман рассказывает нам о жизни трех подруг. Они живут под одной крышей в старом доме на острове, работают медсестрами в одной больнице и все пытаются обрести простое женское счастье.
Отдельно хочется написать про остров. Он получился ну просто удивительно живым и ярким. Остров называется Черепашьим, потому - что когда-то на неё обитало очень много морских черепах. Потом черепахи пропали, а название осталось. Действие всей книги крутиться вокруг этого острова и дома одной из героинь на нём. А дом тоже не простой))) Его построил прадедушка главной героини для своей семьи. Прадедушка был хорошим плотником и просто мужчиной с золотыми руками, поэтому и дом у него получился добротным и уютным. В нём выросли несколько поколений детей. Многие уезжали на большую землю, но многие и возвращались к убаюкивающему шелесту волн и к старому дому, терпеливо ждущему их возвращения.
Во время чтения книги у меня было чувство, что действие происходит не в Нью-Йорке, а где-то очень, очень далеко от больших городов. До такой степени самобытным и обособленным представляется читателю Черепаший остров. И это тоже один из плюсов книги.
Из второстепенных персонажей мне безумно понравился Капитан. Загадочный и суровый молчун, владеющий старинным баром острова. Поэтому, когда появился намек на романтическую линию между ним и одной из героинь, я была обеими руками за)))
К минусам книги отнесу сравнительно маленький объем книги. В ней три героини, которым нужно уделить достаточно времени и раскрыть как персонажей, сделать же это в таком объёме проблематично. Вот и получилось, что автор плохо подала их историю. Не так глубоко как мне бы хотелось. Ну, а кроме этого придраться мне больше не к чему))) И я смело рекомендую книгу к чтению. (5)

...

Gal-ka:


Кэт Мартин "Пик Ангела"

От давным-давно читанных пары романов этого автора у меня не осталось никаких впечатлений. Знаю только, что я выставила К. Мартин из списка интересных авторов. Но увидев аннотацию на "Пик Ангела", решилась на чтение. Начало было, можно даже сказать, захватывающим. На 78-ой странице с сожалением отложила роман, чтобы поспать. Но когда я дошла до 202 страницы, и действие дальше повтора рассказа о двух снах главной героини и её встречах с главным героем (причем, оба были озабочены взаимным сексуальным влечением) не продвинулось, разочарование было ощутимым. ГГ-ня Отем периодически видит сон, как крадут маленькую девочку, а потом видит её уже спустя лет 6. Отем находит отца девочки и убеждает его вновь заняться поисками дочери, таков сюжет в двух предложениях. Таких историй в жанре любовного романа рассказано немало. И на этот раз, я думаю, книга нисколько не пострадала бы, будь она страниц на 100 покороче. Потому что всё активное действие начинается где-то страниц за 70 до окончания романа ( на моем планшете всего 367 страниц в книге). По доброте душевной, поставлю "4".

...

На-та-ли:


Линда Белаго "Под сенью апельсиновых деревьев"
Книга мне понравилась , хотя сюжет и не нов . Богатая наследница осталась сиротой. Дяде опекуну и его семье маленькая Юлия не нужна , хотя её деньги они бы с удовольствием прибрали к рукам. Решение отправить девушку в монастырь довольно странное. Ведь дядя мог устроить для неё выгодный брак (выгодный для него конечно). Впрочем если бы девушка могла с кем-нибудь посоветоваться , если бы разобралась в ситуации , всё могло бы быть по-другому. Однако Юлия всего лишь юная наивная девочка , абсолютно не разбирающаяся в жизни. И мужчина , прибывший из далекой экзотической страны показался ей спасением.
Однако принц на белом коне оказался далеко не принцем. И по возрасту и по характеру.
Впрочем далекий и загадочный Суринам сразу же принял свою новую жительницу. Юлия полюбила и новую родину , и плантацию , смогла найти общий язык с рабами. А вот с новой семьёй ... Увы. Ни муж , ни падчерица , ни её жених даже не замечают Юлию.
Не позавидуешь такой жизни , особенно в уединении отдаленной плантации , где и подруг не заведешь , и в город не выйдешь. Очень много автор уделила внимания рабам , и во многом героям книги помогла отмена рабства. Ведь новая политическая ситуация в стране помогла и Юлии вернуть свои права . Любовная линия слишком незаметная. Особых чувств у героев я не заметила. Хотя может так даже правдивее.
Хеппи-энд конечно порадовал. Виновных надо наказывать.
Любящие люди должны быть вместе. Так всё и случилось Smile
в целом книгу я прочитала с большим удовольствием. Поэтому ставлю 5 с небольшим минусом.

...

goljalja:


Люси Кларк "Виновато море".

Роман повествует о судьбах двух сестер: две сестры, две сюжетных линии, сплетенных вместе, и много семейных тайн, раскрывающихся читателю подобно матрешке.

Книга о любви, о сильных чувствах и эмоциях, о поисках себя.

Трогательная и, вместе с тем, грустная история.

...

natalik nn:


Отзыв из темы автора.

Сандра Браун. "Любовь взаймы".

Была приятно удивлена вторым романом этой серии. Мне эта история любви понравилась больше.
Чейз, переживший страшную трагедию в прошлом, через 2 года встречает Марси, свою бывшую одноклассницу. Чудом выжившая после аварии, она чувствует за собой вину, но продолжает любить главного героя и пытается ему помочь преодолеть боль потери. Мне понравились они и их отношения. Немного хладнокровное отношение Чейза к Марси я ему простила. Всё таки 2 года не такой большой срок, чтобы забыть Таню, с которой он был счастлив все прожитые с ней годы. Своим терпением, спокойным характером и любящим сердцем Марси возродила тоскующую душу Чейза из пепла. Всё это произошло не сразу, не спонтанно. И поэтому эта выстраданная любовь меня привлекла больше, чем история младшего брата.
Я даже хотела поставить за книгу высший бал, но мне не понравился эпилог. Какое то через чур фамильярное отношение между Лаки и его женой по отношению к другим членам семьи мне претили. Прямо испортили всё настроение от книги. Поэтому "4".

...

aria-fialka:


Джен Беннет
«Неприкаянные души»

Замечательная книга ! Прекрасный перевод! Благодарю всех Леди , кто трудился над текстом, получилось просто здорово!!!
Однажды героиня приходит на работу, а там толпа , решив разузнать что к чему , она впервые увидит героя, у которого начались проблемы – он видит призраков .Героиня оказалась сильным медиумом, и только она избавила его от одной призрачной девы, как тут выясняется что еще не все , героя прокляли … Вот так интересно и захватывающе начиналось общение героев . Мне очень понравились оба персонажа , кроме того, что оба героя имели массу положительного, они так же имели и бездну комплексов. Героиня пережившая Великий пожар и оставшись сиротой, жила не слишком легкой жизнью , утраты , заставили ее оградить себя от привязанностей, чтобы не было мучительно больно расставаться и терять , девизом стала мантра – живи сегодняшним, не оглядывайся назад , и не заглядывай вперед . Герой, имея богатство, уважение , власть, тем не менее так же имел свои страхи и комплексы, связанные с аварией в которой погибла его семья, где и сам пострадал . И вот встретились два, таких непростых, человека, и потянуло их друг к другу как магнитом, напускная нагловатость героини и контролируемая жесткость героя, не обманули и не ввели обоих в заблуждение , да еще и странная история с проклятьем не давала героям забыть друг о друге, так что роман был неизбежен, вот только мне верилось с трудом, что им удастся легко расстаться . Помимо основных действующих лиц, не менее интересны другие персонажи : помощник Бо, сестра героя, таинственный брат , который в отъезде, да и Китайский квартал , с его обитателями , мне в большинстве своем понравились , не считая некоторых отрицательных персонажей . В общем роман получился изумительным , читается легко и быстро, динамично, герои при памяти и почти без заскоков , поэтому продолжу читать серию , если будет продолжение перевода второй книги , так как стиль автора мне очень понравился . Герои и второстепенные персонажи прекрасно вписывались в построение сюжета, и честно говоря я в какие то моменты, все происходящее , воспринимала как само собой разумеющееся , как если бы все это могло бы быть на самом деле (разве что кроме зомби).

...

LuSt:


Сюзанна Ринделл "Другая машинистка"
Начинала читать книгу на русском, но дочитывала на английском - грызуновщина добралась и сюда. На первых пятидесяти страницах постоянно кто-то кому-то мирволит - понимаю, редактор или переводчик открыли для себя новый синоним к слову "потакать", окей, я поняла, но зачем пихать его через страницу? И язык вовсе не двадцатые, а чудовищная каша из анахронизмов. В оригинале стиль автора прекрасен. Переводу двойка.
Сам же роман прекрасен, с нетерпением жду экранизации, обещает быть очень красивой. Наполненный саспенсом триллер в двадцатые годы, с превосходно выдержанной атмосферой, напоминающей романы Фицджеральда, которыми, по собственному признанию, вдохновлялась автор. Книга складывается как пазл, сложная головоломка, которая и после того, как переворачиваешь последнюю страницу, остается не совсем ясной абстракцией: кто же такая Джиневра?
А развивается все вовсе не динамично, исподволь. Скромная сиротка Роуз Бейкер работает машинисткой в нью-йоркском полицейском участке, когда туда же устраивается на работу прекрасная и загадочная Одалия Лазар, воплощение флапперского шика двадцатых. Очарованная Одалией, Роуз наблюдает за ней, ведет дневник и страстно желает, чтобы красотка обратила на нее внимание. Когда это случается, Роуз входит в роскошную жизнь Одалии - дорогой отель, изумительные наряды, богемный шик, подпольные бары, мужчины, изнанка закона... Автор постоянно толкает читателя за грань: насколько далеко способен зайти законопослушный добропорядочный человек? Ведь нет ничего дурного в том, чтобы повеселиться? А наказать человека, виновного в убийстве трех жен, подделав протокол? Ведь мерзавец трижды обвел вокруг пальца суд присяжных, но мы-то знаем, что он виновен! И никто не сможет доказать, что протокол подделка, мы ведь никому не скажем, Роуз! И что плохого в том, чтобы отнести записку на заброшенную фабрику, а обратно принести бутылку с жидкостью, этим же ты никому не навредишь, Роуз, ты же не продаешь алкоголь. Одалия остается загадкой до самого конца: у нее множество биографий, и ни одна из них не является правдивой, она меняет образы словно наряды: сиротка, богатая наследница, бутлегерша, невеста-вдова, машинистка из полицейского участка. В какой-то степени роман напомнил мне "Флоренс и Джайлса" - героиня-рассказчица с очевидными проблемами в психике, но мы видим все ее глазами и до поры до времени воспринимаем описываемое ею как действительность, тогда как на самом деле все может быть совершенно по-другому, но альтернативного взгляда нам не дают. И открытый финал, оставляющий за собой шлейф духов пополам с сигаретным дымом и дешевым джином (5)

...

LuSt:


Цитата:
Я так понимаю,Обсидиан (Арментроут Дженнифер) - первая пташка в истории опубликованных любительских переводов. Надеюсь не последняя.

Здрасте-приехали Первым официально изданным любительским переводом была "Женщина, которая легла в кровать на год" в нашем с Таней прекрасном исполнении! Ты еще не читала? Ай-ай-ай lac
Цитата:
качественный перевод - это тот который дышит и живёт, а не тот который по словарю

Анюта, если бы все было так просто. С любительским переводом переводчик может возиться год, два, три, пять - сколько захочет. А в издательство, если я не признанный зарекомендовавший себя переводчик, должна сдавать книгу за месяц-два. И что я там за месяц наваяю?
Да и любительский перевод любительскому переводу рознь.
Цитата:
Я еще и другие эл книги купила, из твоих списков покупок)) Сама бы и не узнала об этих книгах)

Здорово, очень жду твоих впечатлений, обсудим

...

Тина Вален:


"Грас" Бертолон Дельфина
Книга не большая и это большой плюс. Вряд ли я бы ее дочитала, будь она длиннее. Депрессивный роман, с жуткой тайной и неуравновешенными героями. Да и сама подача сбивала с толку: в виде дневника, но я путалась с авторами.
Как ни странно, но Грас мне хотелось посочувствовать. То, что она сотворила ужасно, но ее довели. Это не оправдание, но предупреждение для молоденьких фифочек, разрушающих семьи.
Оценю на 4 с минусом

...

kukusia:


Кристин Хармель "Забвение пахнет корицей"
Не выразить словами, как мне понравилась эта книга! Только дочитала, потому мне, честно, не хватает слов. Несомненно, одна из лучших книг, прочитанных в этом году. Эти пару дней я прожила вместе с ее героями, искала правду и плакала… Сколько же я слез пролила, особенно в конце… История Розы и Жакоба потрясающая, невероятная в своей искренности. Настоящая история любви! Мне всегда невыразимо печально, когда между влюбленными столько лет разлуки. Здесь – не исключение. Но они пронесли свои чувства через всю жизнь, они верили, что не потеряли друг друга среди зверств Холокоста, что им суждена встреча. Конец в романе, хоть и с горечью, но все же счастливый. А для внучки Розы – Хоуп – так и вообще сказочный. Она сумела преодолеть свою замкнутость, неверие в людей и пессимизм в жизненных убеждениях, и открыла сердце навстречу счастью. И на душе после прочтения светло и радостно. Самый высший балл!

...

Black Maria:


Скопировано из темы автора

"Черный обелиск" Эрих Мария Ремарк
Книга в духе писателя. Честно сказать, давалась она мне тяжеловато, очень тяжело было читать..О тех самоубийствах стариков, не способных покрыть долги, о смерти маленьких детей, о том, что происходит в доме сумасшедших с теми, кто так и не смог вернуться с поля брани. Очень все безвыходно и нет этому конца и края. Хоть она по своему и гениальна.
Людвиг работает в конторе по продаже и установке могильных памятников вместе со своим другом Георгом Кролем. Больше, чем другом - бывшим однополчанином. В их саду есть небольшая выставка надгробий и один уродливый черный обелиск, который не удается продать уже двум поколениям Кролей. Неудачное вложение и символ времени, в котором они живут. Живут, любят, теряют, дерутся, пьют, пишут стихи. Поколение, чья жизнь попала между жерновами двух войн. Людвигу всего 25, но он чувствует себя глубоким старцем. Его юность была убита на фронте.
Из их окна виден соседний дом, там живет Лиза. Лиза – «знойная женщина, мечта поэта», жена мясника и шалунья. Рядом с этими окнами часто проходит гробовщик Вильке. Он иногда спит на рабочем месте (если повезет, то и не один), непосредственно в гробу, а с двенадцати до часу ночи боится призраков. Друзья помогают ему пережить этот час за разговорами и бутылкой пива. Ночью мимо промарширует старик Кнопф, его ежедневный обход пивных неизменно завершается около обелиска, от своей традиции его не отпугнет и кара господня, что уж говорить о людях. Утреннее солнце, заглядывая в окно Людвига, видит старый рояль и книжную полку. Кажется, что ему хочется задержаться здесь чуть подольше, только бы не видеть всего того, что готовит новый день: толпы истощенных инфляцией и голодом людей, нацистов, самоубийц, умерших от гриппа детей. Везде, куда ни глянь, везде разруха, трагедия и болезнь. И как противопоставление ужасам реальной жизни Ремарк предлагает читателю историю Любви своего героя к сумасшедшей девушке, пациентке местной психиатрической лечебницы. А для контраста выводит параллельно ещё несколько любовей и человеческих отношений, чтобы оттенить возвышенное, чистое и глубокое от сугубо телесного и физиологического...
В целом, книга конечно зацепила, как и все прочитанное мной у Ремаока. Но перечитывать ее я бы не решилась. Книге конечно же 5)

...

Фуся:


Тина Вален писал(а):
"Грас" Бертолон Дельфина

Тина, лови Serdce
Тина Вален писал(а):
То, что она сотворила ужасно, но ее довели.

Довели то довели))) Но почему вся её ревность выплеснулась на молоденькую любовницу мужа, а не на самого мужа? Который изменял ей направо и на лево и не собирался прекращать Wink Я сочувствовала героине ровно до того момента пока она не замуровала тело няньки в барную стойку. За которой потом долгие годы завтракала вся семья :scoff:

...

TIMKA:


Хелен Филдинг «Бриджит Джонс: грани разумного»

Не совсем то, что ожидалось. Понравились лишь начало книги и конец, судя по всему то, что было придумано самой Филдинг, очень люблю читать про быт, становление, притирание семейных пар, да так чтобы не как в сказке, а как в жизни, и у нее это получилось. Но начиная с того момента, как Джонс рассталась с Дарси я перестала ее понимать вовсе, если все действия героини раньше расценивались, как поступки эксцентричной девицы, у которой проблемы по многим фронтам жизни, но вполне адекватные ситуации, то здесь ее инфантильность просто поражала, а больше всего раздражало ее отношение к работе. Очень неровный персонаж получился, по-моему виновато пристрастие автора к Дж.Остин, пусть Бриджит Джонс бы оставалась Бриджит Джонс. Попытку сделать из мистера Дарси (хоть Марка, хоть Фицуильяма) капитана Уэнтворта тоже не оценила, слишком уж притянутым за уши показались показались сцены из "Доводов рассудка" в исполнении героев: что с детьми, что с подслушиванием разговора, что с письмом. Друзья, которые так понравились в первой книге уподобились врагам ("Врагов имеет в мире всяк, Но от друзей спаси нас, боже!").

Юмора больше, чем в первой книге.
За начало и конец - 5
За середину - 3
Итого - 4.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню