Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Пенелопа Уильямсон "Сердце Запада"


Малина Вареньевна:


Всем доброго утра!
Спасибо за перевод!

Грустная глава.
Вот и Эрлон свободна, а радости нет.
Если бы это был любой другой роман - поверила бы в счастливый исход, но в этой книги уже даже не надеюсь.
Вполне возможно что Эрлон не уедет, но будут ли эти двое счастливы....
Очень грустно было читать про Ханну. Вот и начались серьезные ссоры и обиды. Не знаю мыслей Дрю по этому поводу, но Ханна начинает "умирать душой"....
Это только три года прошло! А что дальше? Боюсь, что даже большая и чистая любовь не переживет всего этого. Они просто съедят себя сомнениями и обвинениями....
Я даже как-то соскучилась за Гасом, в его варианте мы по крайней мере ни на что не надеемся. )))
А фоточка Дрю и правда подходит! Очень!

П.С. Таша, спасибо за поздравления!

...

Астрочка:


Прода!!
Девочки, огромное спасибо за главу!!!
Умчалась читать

...

Rusena:


Малина Вареньевна писал(а):

Вот и Эрлон свободна, а радости нет.
Если бы это был любой другой роман - поверила бы в счастливый исход, но в этой книги уже даже не надеюсь.

Просто Сэма страшно жалко Sad
Мне понравилось, что в книге описаны реальные обстоятельства жизни китайцев и какие трудности несла случившаяся любовь между американцем и китаянкой... Надеюсь, автор все же найдет выход Wink
Nata Nata писал(а):
"О Торине говорить излишне Smile
rofl rofl rofl Да, крутейший Дрю получился бы из такого!
А в Робине Гуде как раз нужное личико и то самое выражение лица. Жаль, одежонка не катит...

Марьяшик, с рубинчиками!!!

...

Renka:


Rusena, LuSt, codeburger, Nata Nata, огромное спасибо за продолжение!

...

Мечта:


Спасибо за продолжение! Very Happy

...

lvbuh:


Как же я завидую тем кто может свободно читать иностранный текст,а тут приходиться надеяться и ждать.Девочки осталось совсем чуть.Спасибо огромное за ваш труд.

...

Rusena:


 » Глава 26(часть 2)

Глава 26 (часть 2)

Перевод: Rusena
Редактирование: LuSt, codeburger
Иллюстрации: Nata Nata

* * *

Первая сильная вьюга закружила еще до наступления октября — дул обычный холодный штормовой ветер.
Снег шел уже десять часов подряд, когда братья Скалли спустились в железной клетке в шахту «Четыре Вальта» на вечернюю смену.

Дрю шагнул в туннель и содрогнулся. Но это был лишь отклик тела на жар, как от доменной печи. В первые же несколько секунд он понял, что матовая, густая, удушающая чернота земли не заглотит сегодня его храбрость. Сегодня он не будет выблевывать обед или потеть как свинья ещё до выхода из клети.
О, страх по-прежнему жил в нем, как и всегда, но теперь от всеобъемлющего ужаса осталась лишь тупая боль, лежащая на поверхности мыслей, и Дрю мог ею управлять. Странно, но с тех пор как Ханна дала ему отполированный коготь медведя гризли в качестве талисмана, Скалли чаще всего удавалось держать свой страх в узде.
Дрю думал о Ханне изо дня в день большую часть смены, хотя не всегда шел к ней после работы. Иногда то, что он испытывал к этой женщине, было настолько сильным, что Скалли заставлял себя держаться от нее подальше. Порой ночами, после занятий любовью, с его губ готовы были сорваться слова о браке. Но он всякий раз оставлял их невысказанными. Ему же нечего ей предложить. Ханна Йорк богата и владеет немалым имуществом, а Дрю заколачивает по три доллара в день, роя норы в земле как чертов крот. Правда, её прошлое запятнано, но Дрю-то знает, что ей присущи все прекрасные качества настоящей женщины: доброта и преданность, благородство и верность. Ханна была самым смелым человеком из всех знакомых ему людей. В то время как Дрю... он даже наполовину мужчиной не был. Чертов трус, до рвоты боящийся темноты.
– Все еще идет снег? – Голос раздался у края отбрасываемого фонарем света. Спрашивал один из уборщиков породы, только что закончивший смену. Мужчина кинул свою лопату в ящик с инструментами и прогнулся, потягиваясь и хрустя суставами.
– Валит так, что ни черта не видно, – сказал Джере со смешком в голосе, и Дрю ухмыльнулся. Его брат выглядел счастливым с тех пор, как судьба вырвала Сэма Ву из жизни Лили, возлюбленной Джере. По крайней мере сейчас китаянка улыбалась брату и время от времени обменивалась с ним парой слов. Но он подобрался к ее постели не ближе, чем койот к луне, на которую выл каждую ночь. Однако Лили подарила Джере талисман, приносящий удачу, — нефритовый круг с вырезанными на нем китайскими иероглифами.
– Вот черт, да я бы лучше тут остался, – произнес рабочий, входя в клеть. – Того гляди, схватишь воспаление легких, как попадешь из жаркой шахты в гребаную метель.
Со звоном колокола и лязгом металла кабина дернулась и поехала вверх в темноту. Туннель полнился грохотом скатывающейся с рештаков руды, скрежетом крутящейся лебедки и приторно-сладким дымом от утренних взрывных работ.
Сгорбившись как гномы, братья Скалли спустились по узкому лазу, который через пятьдесят метров расширился в большую пещеру.

Здесь уже работало с полдюжины уборщиков руды, черпающих лопатами недавно взорванные камни и складывающих их в маленький поезд из вагонеток.

Дрю поднял руку, приветствуя ирландца-взрывотехника по имени Коллинз, который сидел высоко на подмостках и с запрокинутой головой бурил породу под потолком. Фонарь на его голове светил как молодой месяц в черной ночи.

На большинстве больших шахт уже внедрили использование пневматических перфораторов — машин, способных делать дыры с невообразимой скоростью, быстрее любой сдвоенной буровой бригады. Пока что такой прогресс не дошел до «Четырех Вальтов», но когда появились эти продвинутые буры, не требующие особого мастерства в применении, Дрю подумал, что возненавидит шахту еще сильнее. По крайней мере существовала некая гордость в том, чтобы быть умелым забойщиком-проходчиком и главным взрывотехником. Чего, конечно, не скажешь об уборщиках руды или толкателях вагонеток.
Парень на подмостках что-то крикнул им, но Дрю не расслышал его слов из-за шума, издаваемого рабочими.
Братья Скалли покинули открытую разработку и двинулись по свежевырытому туннелю.

Стены здесь покрывала влажная слизь, а в воздухе ощущался слабый зловонный сероводородный запах, как в глубокой пустой могиле. Холодный пот выступил на голове Дрю, а живот скрутил знакомый панический страх, но Скалли прогнал его прочь, один раз слегка проведя пальцем по когтю гризли, висящему на шейном шнурке.
Когда они добрались до разветвления туннеля, Джере повернул налево со словами:
– Командир сказал, что сегодня нам поручено расширить этот новый квершлаг в западном забое.

Дрю дотронулся до плеча брата.
– Ты иди, а мне нужно отлить.
Джере пошел дальше налево, а Дрю двинулся в другую сторону, обойдя преграду из новых крепежных лесов. Он на ощупь добрался до входа в недавно взорванное ответвление, перешагивая через отбитую породу, которую еще предстояло убрать. Когда он помочился в дыру, из недр земли стало подниматься зловоние спертого воздуха и мертвечины, и страх хлынул в горло Дрю подобно горячей рвоте. Скалли с трудом сглотнул ком в горле, и от прилагаемых усилий его голова качнулась взад и вперед, а свет от карбидной лампы мазнул по горному хрусталю в недавно обнаженной каменной стенке, заставляя его блестеть.
Среди кварцевых кристаллов Дрю заметил большой участок мягкой бледно-зеленой породы. Он медленно повернул голову туда-сюда. Поймав свет от его лампы, порода замерцала всеми цветами радуги.

Дрю вышел в туннель и, взяв керосиновую лампу, вернулся. Держа фонарь возле лица, он двигался взад и вперед вдоль зеленоватой жилы. Скалли наклонился ближе, его сапог ударился о стену и посыпалась галька.
Дрю повесил фонарь на каменный выступ и вытащил из-за пояса молоток и бур. Приставил бур к заинтересовавшему участку режущим концом и стукнул кувалдой, приложив достаточно силы для того, чтобы отбить небольшой кусок. Стена была горячей, но не настолько, чтобы ожгло руку, а из появившейся от удара трещины тонкой струйкой потекла горячая вода.
Скалли услышал позади себя шаги и обернулся, уронив отколотый образец в свой резиновый сапог. Это был спустившийся с лесов ирландец Коллинз, и если он и заметил, что сделал Дрю, то никому не проболтается. Многие шахтеры малость подворовывали, каждый день вынося из шахты по килограмму серебряной руды в судках и сапогах.
– Где твой брат? – спросил Коллинз.

– Бурит тот новый квершлаг, а что?
Даже в тусклом свете Дрю увидел, как глаза шахтера внезапно округлились.
– Разве ты не слышал, что я раньше сказал, приятель? В том забое установлен заряд. Прошлая смена оставила невзорвавшийся шпур, который еще предстоит подорвать.
– Джере! – закричал Дрю и бросился бежать.
Скалли перескочил через россыпь камней, его предупреждающие возгласы устремились вниз по туннелю. Тень Дрю металась впереди, а Коллинз бежал за ним по пятам, да так близко, что Скалли чувствовал затылком горячее дыхание ирландца. Земля начала смыкаться над головой, давя, сжимая и вызывая приступ удушья. Дрю хотелось упасть и свернуться в плотный шар, чтобы не дать густой тяжелой темноте вытянуть из него жизнь. Но он продолжал бежать.
Наконец Дрю увидел Джере. Потная, бугрящаяся мышцами голая спина блестела в свете фонаря. Должно быть, брат услышал шум, поскольку повернул голову в тот момент, когда замахнулся, чтобы ударить по головке бура, и его улыбка замерцала на темном овале лица.
– Джере, нет! – заорал Дрю. Он с ужасом наблюдал, как брат повернулся обратно к каменной стене, и молот начал опускаться. Казалось, Джере двигался со странной медлительностью, будто опускал молот сквозь загустевший, как патока, воздух. Дрю понадеялся, что еще сумеет остановить брата, если доберется вовремя, поэтому попытался махом преодолеть пространство, до сих пор разделявшее их с Джере. Но внезапно споткнулся о кучу отбитой породы, подвернул колено и с резким грохотом завалился на бок.
Дрю увидел, как мимо пробежал Коллинз, а в следующее мгновение молот Джере достиг своей цели. Языки пламени вырвались из стены забоя, сопровождаемые вспышкой ослепительно белого света. Осколки породы вылетели из черной дыры в земле, и взрыв хлопнул по ушам резким ударом грома.

Дрю распахнул глаза в темноте, густой и кромешной, как мрак преисподней, и закричал бы, если бы мог дышать. Скалли почувствовал, как вокруг него движутся камни, после чего свет полудюжины карбидных и керосиновых ламп прогнал темень прочь. В воздухе клубился дым, и сверхъестественная тишина заткнула его уши. Дрю повернул голову и увидел раздробленную кость, пронзающую окровавленную плоть его руки, но, что странно, боли при этом не ощущал. Он не чувствовал ничего, кроме бешено колотящегося сердца. И крика. Дрю чувствовал крик, словно тот был тонкой проволокой, за которую кто-то дергал.
Скалли втянул в себя загрязненный воздух. Прозрачная пелена начала спадать с его глаз. Он увидел красные, пористые, мокрые куски чего-то, забрызгавшего всю горную породу и землю вокруг. И в следующее мгновение понял, что смотрит на то, что осталось от человека. Коллинз...
«Пожалуйста, Боже, пожалуйста, пусть это будет Коллинз».
Кто-то склонился над ним. Дрю моргнул и сфокусировал зрение на крысиной физиономии Кейси О'Брайана, их командира.
– Мой брат? – прохрипел Дрю, задыхаясь от дыма.
Начальник шахты что-то сказал, но Дрю не услышал. Он заставил себя посмотреть на место, где в последний раз видел Джере, и брат по-прежнему был там. Не разнесенный на кровавые кусочки по всему туннелю. Но раненый – Дрю видел его перебитые ноги. Но Джере был жив, слава Богу. Пока еще жив...
Чья-то рука прикоснулась ко лбу Дрю. Он наблюдал, как шевелятся губы О'Брайана, хотя по-прежнему ничего не слышал.
– Гребаная шахта, – просипел Дрю. Он вытянул здоровую руку и схватился за рубашку мужчины, который должен был предупредить их о заложенном заряде, и резким движением притянул к себе голову О'Брайана, пока не убедился, что командир видит его глаза. – За это мы требуем оплату как за целый день, чертов ублюдок.

...

tanij:


Жалко братьев, неосторожность может привести к таким последствиям.

...

LuSt:


Аж мороз по коже. Боже мой, бедный Джере. Самое страшное ((((

...

codeburger:


tanij писал(а):
Жалко братьев, неосторожность может привести к таким последствиям.

По-моему, эта крыса Кейси О'Брайан нарочно их туда послал на гибель. Строптивые потому что. Раньше берег за эффективность, а теперь расчитывает на пневматические перфораторы. Не зря же Пенелопа про них упомянула.

...

Rusena:


LuSt писал(а):
Аж мороз по коже. Боже мой, бедный Джере. Самое страшное ((((

У меня ком в горле стоял, когда вот на днях перечитывала главу. Описано так, что ощущаешь, будто сам там побывал. А Джере ужасно жалко. До слез. Sad
codeburger писал(а):

По-моему, эта крыса Кейси О'Брайан нарочно их туда послал на гибель.

Мне тоже так показалось. Он и держал братьев Скалли только потому, что те хорошо работали. А так на дух не выносил. А теперь вот и захотел как-то избавиться.

...

Мечта:


Спасибо за продолжение! Very Happy

...

Svetlaya-a:


ууууу(((( какой ужас( я понимала, что автор не даст умереть двум своим героям, но вот покалечить((((( жутко((( и фото такие страшные...
спасибо за продолжение!!!

...

Орегано:


Спасибо за продолжение! Но какое трагическое!

...

Астрочка:


Девочки, большущее спасибо за продолжение!!!
Цитата:
а в следующее мгновение молот Джере достиг своей цели.

Ё-моё. Аж передёрнуло.
Тоже думаю, что специально отправили туда братьев...
Цитата:
Но Джере был жив, слава Богу. Пока еще жив...

Очень хочется верить, что выкарабкается.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню