Франни Фишер:
Пилар де ла Торре писал(а):Сев на предложенный ей стул, Пилар успела шепнуть Франни:
- Я говорила, что ты неподражаемая?
Франни улыбнулась и стала разглядывать окружающих.
Элизабет Спелманн писал(а):Лиз засмеялась в ответ на очередную выходку Франни и помахала девушкам рукой.
- Идите сюда! Эти столы сдвинули специально для пассажиров нашего поезда!
-Идем, Пилар!
...
Пилар де ла Торре:
Элизабет Спелманн писал(а):Лиз засмеялась в ответ на очередную выходку Франни и помахала девушкам рукой.
- Идите сюда! Эти столы сдвинули специально для пассажиров нашего поезда!
Потянув Франни за собой, Пилар подошла к зовущей их девушке.
Франни Фишер писал(а):-Идем, Пилар!
Они с Франни сели рядом:
- Добрый вечер, - улыбнулась она, - как вы наверно слышали, я - Пилар. А вы?
...
mr. Berkli:
- Добрый вечер, дамы и господа, прошу садиться, - обратился мистер Беркли к своим пассажирам.
Хочу напомнить Вам, что я не от всех получил письма с желание играть в "Тайного Санту". Или это все желающие?
...
Элизабет Спелманн:
Франц де Бонер писал(а):Франц усмехнулся и повел девушку к столу.
Он выдвинул стул для Аннабел и предложил ей сесть.
Потом устроился рядом.
- Добрый вечер, леди и джентельмены, - поздоровался Франц с соседями по поезду.
- Добрый вечер! -
растерянно ответила Элизбет, с недоумением глядя на подружку. - Белл, у тебя все в порядке?
Пилар де ла Торре писал(а):- Добрый вечер, - улыбнулась она, - как вы наверно слышали, я - Пилар. А вы?
- А я - Элизабет.
...
Эйдан Морган:
Анна Виттория Уотсон писал(а):- Позвольте, мистер Морган, наконец представиться, - произнесла дружелюбно девушка. - Я Анна Виттория Уотсон. Я фотограф и публикую свои снимки под именем "Анны Скотт". Надеюсь, теперь мы зароем топор войны и станем хорошими попутчиками?
- Ну что ж приятно с вами познакомится, раскрыта тайна вашего имени "Анна". Но я рад, что вы оказались фотографом. Сразу видно, по тому как бы всюду носите с собой фотоаппарат, для вас это больше, чем работа. Призвание, я полагаю.
Увидев как Робин отделилась, Он произнес:
- Что ж, увидимся тогда на ужине.
И нагнав блондинку пошел с ней в шаг:
- Очень похоже на побег с поля боя, Робин.
...
Франц де Бонер:
mr. Berkli писал(а):Хочу напомнить Вам, что я не от всех получил письма с желание играть в "Тайного Санту". Или это все желающие?
- "Тайный Санта"? Я много пропустил, - Франц притворно вздохнул. - Я участвую, - он улыбнулся всем окружающим дамам.
...
Анна Виттория Уотсон:
Кайл Морган писал(а):- Мы можем погулять? Сколько времени будет стоять поезд?
- Бесплатно будет стоить проезд, если ты меня чем-нибудь угостишь, - хитро подмигнула она ему и рассмеялась. - Пошли.
Кайл Морган писал(а): - Я видел твои снимки, Тори. Ты на самом деле талантлива. А что значит твоя вчерашняя эскапада? - Кайл с интересом смотрел на девушку, ожидая ее ответа.
- Спасибо, - Витта потупила взор и на её щекам появился нежный румянец. Она немного помолчала, а потом произнесла. - Я просто устала оттого, что меня вечно распрашивают про моего отца Чарльза Уотсона (известного фотографа) и дядю Ричарда Бауэра (глава известного рекламного агенства). К тому же перед отъездом не обошлось без скандала дома.
Эйдан Морган писал(а): Сразу видно, по тому как бы всюду носите с собой фотоаппарат, для вас это больше, чем работа. Призвание, я полагаю.
- Да, это так, - кивнула Виттория в ответ.
...
Робин Уокер:
К легкому удивлению девушки за ее спиной послышался все тот же голос.
Эйдан Морган писал(а):- Очень похоже на побег с поля боя, Робин.
- Или на то, что ваши семейные драмы меня не интересуют, - хмыгнула Робин, пряча руки в карманы пальто. - Как ваша групповушка? Я надеюсь ожидания оправдались?
...
Феликс Оллфорд:
Ранее:
Джудит Рэй писал(а):- Просто это путешествие в некотором роде подарок. Я сама узнала что поеду только неделю назад, - улыбаясь ответила она. - Элементарно не было времени спланировать поездку с кем-то еще, как и свободных билетов, я полагаю.
- Подарок, несомненно, хорош, но... - задумчиво произнес Феликс, немного удивляясь про себя такому сюрпризу. - Вам не грустно путешествовать одной?
Джудит Рэй писал(а):- А почему вы здесь один? - решила она задать встречный вопрос.
- Так вышло случайно, - уклончиво признался он. - Человек, с которым я должен был ехать, в последний момент отказался от путешествия. Ну а я решил все-таки ехать.
Джудит Рэй писал(а):- Мне начинает казаться что я ошиблась поездом, - совсем не обиженно сказала Джудит смеясь.
Феликс тоже улыбнулся, подумав про себя, что похоже, шуткам про рыжих в этом путешествии не будет конца. Он повернулся к соседке и, скользнув намеренно восхищенным взглядом по ее темным блестящим волосам, уложенным в изящную прическу, философски заметил:
- Не все же предпочитают рыжих.
И хотя собирался сказать он совсем и не то, поправлять сам себя Феликс не стал. Тем более что самому ему действительно темные волосы Джудит нравились гораздо больше несомненно тоже довольно привлекательных рыжин неформального союза.
Элизабет Спеллман писал(а):- Да, оправданно, - согласилась Элизабет. - "И знали бы Вы, насколько!" - девушка нашла глазами своего телохранителя, устроившегося, как обычно, в темном углу.
Элизабет явно не хотела говорить на эту тему и, проследив глазами за ее беспокойным взглядом, Феликс решил не расспрашивать девушку дальше, чтобы не будить в ней неприятных воспоминаний.
Лучше говорить о чем-нибудь более приятно, например - о Рождестве, - думал он, с улыбкой слушая рассуждения соседей по столу о подарках.
Элизабет Спеллман писал(а):- Действительно, здесь время течет иначе! А у вас большой опыт в путешествиях?
- Небольшой, но есть, - улыбнулся он. - Вообще я очень люблю путешествовать, жаль, что получается это нечасто.
Они поболтали еще немного и, когда Восточный Экспресс прибыл на очередную станцию, вышли прогуляться. А затем, вернувшись в поезд, разошлись по своим купе.
- Такая красивая девушка, - нагнал Феликса Юджин уже почти у двери.
- Кто? - непонимающе переспросил его Феликс, хотя отчего-то подумал о Джудит.
- Мисс Рэй разумеется, - широко улыбнулся стюард, облекая в слова его мысли. - Разве она вам не нравится?
Феликс задумчиво взглянул на него и, ничего не ответив, шагнул внутрь купе.
- Вам что-нибудь нужно еще? - немало не смущаясь неразговорчивости пассажира, Юджин зашел вместе с ним. - Кофе? Свежие газеты? Вы только попросите меня, мистер Оллфорд!
- Спасибо, Юджин, мне ничего не нужно, - он отвернулся от стюарда и занялся упаковкой сувениров. - Хотя... - вдруг подумав об одной вещи, Феликс повернулся к застывшему в радостном ожидании стюарду. - Скажите, Юджин, если бы кто-то, допустим, решил бы купить билет на Восточный Экспресс для кого-то, вы могли бы сейчас узнать его имя?
- Конечно, мистер Оллфорд! - воскликнул помощник, устремляясь к двери. - Будьте уверены, я узнаю для вас это во что бы то не стало!
И только когда за говорливым стюардом закрылась дверь, Феликс подумал вдруг, что так и не назвал ему нужное имя...
Сейчас:
Начальник поезда писал(а):
В положенное время поезд прибыл в Будапешт.
По поездному радио объявили:
Дамы и Господа у выхода с вокзала вас ждет комфортабельный автобус для трансфера в отель, где мы будем сегодня ужинать и ночевать, завтра утром состоится экскурсия по городу, после которой мы вернемся в поезд и продолжим свой путь.
Феликс сошел вместе со всеми и, погрузившись в автобус, приехал в отель, где первым делом решил принять душ, с наслаждением смывая с себя дорожную пыль.
По плану был намечен ужин в отеле, но перед этим у него еще были кое-какие дела в Будапеште...
...
Аннабел Черри:
Мы вошли в ресторан и подошли к нашему столику.
Франц де Бонер писал(а):Франц усмехнулся и повел девушку к столу. Он выдвинул стул для Аннабел и предложил ей сесть. Потом устроился рядом.
- Добрый вечер, - сказала я всем, садясь за стол.
Элизабет Спелманн писал(а):- Добрый вечер! - растерянно ответила Элизбет, с недоумением глядя на подружку. - Белл, у тебя все в порядке?
- Привет, Бекки, да, все хорошо, - я посмотрела на нее сияющими глазами и на секунду показала рукой некий жест, который в нашей компании означал - я боюсь.
...
Кайл Морган:
Робин Уокер писал(а):- Или на то, что ваши семейные драмы меня не интересуют, - хмыгнула Робин, пряча руки в карманы пальто. - Как ваша групповушка? Я надеюсь ожидания оправдались?
- Мисс Уокер, Вам не кажется, что Вы немного забываетесь, принимая за вымысел то, что увидели?
...
Франц де Бонер:
Аннабел Черри писал(а): - Привет, Бекки, да, все хорошо, - я посмотрела на нее сияющими глазами и на секунду показала рукой некий жест, который в нашей компании означал - я боюсь.
Франц посмотрел на нее.
- Сколько тебе лет, детка? - прошептал он Аннабел. - Тайные знаки?
Какой же она ребенок...
...
Эйдан Морган:
Робин Уокер писал(а): Или на то, что ваши семейные драмы меня не интересуют, - хмыгнула Робин, пряча руки в карманы пальто. - Как ваша групповушка? Я надеюсь ожидания оправдались?
- Правила хорошего тона еще никто не отменял, Робин. Дайте ка вспомнить: хамка, грубиянка, спорщица. Теперь еще один пункт добавился к вашему столь впечатляющему резюме. А по поводу вашего вопроса - странно, но меня не заинтересовало. Я очень хорошо провел время за рулем, от Вены до Будапешта.
...
Анна Виттория Уотсон:
Робин Уокер писал(а):Как ваша групповушка? Я надеюсь ожидания оправдались?
- Робин, вы высказывайтесь не корректно, - вежливо заметила Тори. - Откуда вам знать, что было. Вы ведь ушли. В конце-концов я пришла к Кайлу, а не Сину. Поэтому не делайте поспешных выводов.
...
Робин Уокер:
Проигнорировав лепетание за своей спиной, Робин переключилась на слова собеседника.
Эйдан Морган писал(а):- Правила хорошего тона еще никто не отменял, Робин. Дайте ка вспомнить: хамка, грубиянка, спорщица. Теперь еще один пункт добавился к вашему столь впечатляющему резюме. А по поводу вашего вопроса - странно, но меня не заинтересовало. Я очень хорошо провел время за рулем, от Вены до Будапешта.
Его замечания вызвали лишь ухмылку на лице блондинки.
...