Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник"


Amfitri:


Как жестоко!!!!!!! Оборвать на самом интересном!!!!!!!!!!!!!! Stena Stena

...

Devochka:


Девочки перевод как всегда - улётный! Уж не осудите, по-моему малюсенькую опечатку заметила:
"Он погладила его лицо. – Они прекрасны."
Ведь речь про Бет, правда! Или я чего не дочитала? Просто знаю, что когда в миллион второй раз читаешь текст - такое не видно!
СПАСИБО! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Девочки, я в вас просто души не чаю Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy

...

Tais:


Devochka писал(а):
Уж не осудите, по-моему малюсенькую опечатку заметила:
"Он погладила его лицо. – Они прекрасны."
Ведь речь про Бет, правда! Или я чего не дочитала? Просто знаю, что когда в миллион второй раз читаешь текст - такое не видно!


Devochka, не, там все верно. Smile
Речь идет про глаза Рофа. Бет говорит ему, что они (его глаза) прекрасны. Так что зря он не хотел их ей показывать. Smile

--------------------
Так, пардон. Это я торможу! Да, конечно, там "Она" должно быть.
Devochka, спасибо!! Wink


Ученица писал(а):
Мы все уже воем!!!!!!!!! Я так уже все вещи подтащила к компу - не отхожу - жду


Ученица, так ты вещи подтащила небось потому что у тебя ремонт дома (я видела, ты в теме К.Спаркс писала). Laughing Laughing А компьютер, видимо, единственное священное место, которое все боятся трогать. Laughing

...

viatera:


СПАСИБО!!! Very Happy Very Happy Very Happy Flowers Flowers Flowers

...

Лориана:


Спасибо большое!

...

Pty:


Большое Спасибо за новую главу!!! Very Happy Very Happy Very Happy С нетерпением жду продолжения.

...

lisichka-n:


Вот это да!!!!!!!!!!!!!!!! Девушки, спасибо огромное! Перевод выше всяческих похвах! А уж эмоций после него вообще не перечесть
Но любопытство не порок: когда Роф всё-таки укусит Бет и перестанет терзаться временностью их отнашений?

...

Эрис:


Даааа уж, я теперь не смогу есть клубнику спокойно))) Только если меня будут также кормить и следить чтобы сок не испортил платье))) Wink

...

Айвори:


Браво!!! Спасибо огромнейшее!!! Flowers Flowers Flowers

...

LaLunaLili:


Devochka писал(а):
Девочки перевод как всегда - улётный! Уж не осудите, по-моему малюсенькую опечатку заметила:
"Он погладила его лицо. – Они прекрасны."
Ведь речь про Бет, правда! Или я чего не дочитала? Просто знаю, что когда в миллион второй раз читаешь текст - такое не видно!


Devochka, спасибо огромное за то, что указали на опечатку. Flowers Действительно, после 10 раза, я текст уже почти пролистываю, как бы не приглядывалась, а после 20 - полный аут. Помню так, что цитировать можно, но вот такие мелкие погрешности не замечаю. Поэтому спасибо, что сказали. Smile А в остальном Tais разьяснила, спасибо ей.
Уже все исправила. Ok

...

Killit:


Ммм... Обожжжаю момент, когда Бет впервые снимает с Рофа очки tender Перечитывала его раз сто... Laughing
Lili твой перевод, как всегда, просто супер!!! Very Happy Very Happy Very Happy В общем, пойду, как заправская маньячка перечитаю еще раз Ar

...

Bles:


уууффф!!!! Ну нельзя же на таком месте останавливаться! Stena Dur Broil rew Crazy Ну, и как дальше жить!!!

...

Ученица:


Tais писал(а):



Ученица писал(а):
Мы все уже воем!!!!!!!!! Я так уже все вещи подтащила к компу - не отхожу - жду


Ученица, так ты вещи подтащила небось потому что у тебя ремонт дома (я видела, ты в теме К.Спаркс писала). Laughing Laughing А компьютер, видимо, единственное священное место, которое все боятся трогать. Laughing


Laughing Ага - и это тоже))))) Но, если честно, я сейчас на работе буквально БАЛДЕЮ от этого классного отрывка!!!!!!))))))
СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!!!! Не только за перевод, но и за то, что вы, не покладая рук, переводите - а на улице лето Wink
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

...

Ученица:


Tais писал(а):



Ученица писал(а):
Мы все уже воем!!!!!!!!! Я так уже все вещи подтащила к компу - не отхожу - жду


Ученица, так ты вещи подтащила небось потому что у тебя ремонт дома (я видела, ты в теме К.Спаркс писала). Laughing Laughing А компьютер, видимо, единственное священное место, которое все боятся трогать. Laughing


Laughing Ага - и это тоже))))) Но, если честно, я сейчас на работе буквально БАЛДЕЮ от этого классного отрывка!!!!!!))))))
СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!!!! Не только за перевод, но и за то, что вы, не покладая рук, переводите - а на улице лето Wink
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

...

assa:


Так как я не менее горячая поклонница вашего перевода, хочу заметить, русский вариант не чуть не хуже, а даже ЛУЧШЕ английского))))
Переведено замечательно) Умнички, девчонки!!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню