Гейл Кэрриджер "Исключительная"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Svettlana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 01.10.2011
Сообщения: 3
>20 Июл 2020 0:43

Пока могу только сказать, что перевод хороший, книга читается легко, но вот оценить пока не могу, надеюсь продолжение не подкачает
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лесёночек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 24.06.2016
Сообщения: 87
>20 Июл 2020 5:33

Пустите, пожалуйста, почитать tender Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>20 Июл 2020 9:24

Спасибо всей команде за этот великолепный перевод! wo Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

полячка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 02.03.2015
Сообщения: 19
>21 Июл 2020 13:45

С удовольствием продолжу чтение. Спасибо)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Хароро Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 16.07.2020
Сообщения: 1
>23 Июл 2020 15:57

Очень интересная книга))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Елена-Елена Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Июл 2020 3:24

Какая потрясающая книга. Первый раз читаю этого автора и в восхищении. Просто супер. Девочки переводчицы вам отдельный поклон Very Happy
 

Elka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 5731
Откуда: г. Краснодар
>25 Июл 2020 21:47

Это повествование - фейерверк иронии и юмора, искромётные словесные пикировки, остроумные подколки, читала и улыбалась. Просто бесподобное произведение!
У Гейл Кэрриджер я уже читала ранее книгу "Этикет и шпионаж" и она мне очень понравилась. Поэтому к чтению этого произведения я приступила без раздумья, и не пожалела совершенно.
Получила море удовольствия от чтения этой интересной истории. Бесподобно, (5)!
Пользуясь случаем хочу выразить огромную благодарность всей команде наших леди-переводчиц, редакторов и художников. Благодаря Вашему великолепному искусному переводу это произведение заиграло яркими красками и мы имеем возможность прочитать эту книгу на русском языке. Ваш труд неоценим! Flowers
LuSt, Talita, Ла Луна, Karmenn, Undina, Trinity-, Lorik, Bad girl, Кристюша, Анна Би - большое вам спасибо!



Мой отзыв.
_________________

За красоту спасибо Светлане/ Aditi Rao
Сделать подарок
Профиль ЛС  

елена1307 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 29.04.2008
Сообщения: 89
Откуда: Украина
>25 Июл 2020 21:51

Весело, очень нравиться.
_________________
Что бы ни произошло, делай вид, что именно этого ты и хотел.
(Артур БЛОХ )
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kirai Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 26.07.2020
Сообщения: 5
>26 Июл 2020 6:05

захватывающее начало Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мяу Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Июл 2020 11:04

Я люблю читать про вампиров и оборотней.
Очень интересный мир) А главное историческое время!!!
 

reginleiv Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Июл 2020 15:00

с нетерпением жду продолжения
 

Элеонора Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 06.11.2009
Сообщения: 25
Откуда: Ставрополь
>26 Июл 2020 18:28

Очень интригующее начало. Продолжу читать автора. Спасибо большое за перевод Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Drunk cherry Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Июл 2020 21:23

Начала читать по рекомендации, понравилось всё без исключения - сюжет, персонажи, стиль изложения. Конечно за последнее отдельная благодарность переводчикам - отличная работа, самое сложное в переводе не потерять нюансов, сохранить авторский стиль и при этом не упростить, не обеднить повествование, приспосабливая его к специфике другого языка. Здесь это удалось просто великолепно, огромный респект такому мастерству.
 

olychka-k Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Июл 2020 22:32

Очень понравилось начало! Огромное спасибо команде леди-переводчиц за возможность прочитать книгу!!! И спасибо Elka за наводку ))
 

Doli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>27 Июл 2020 10:35

Очень понравилась 1 глава
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 21:26

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете организовать платную подписку и зарабатывать на своих произведениях уже в процессе их написания. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты»: Истинное время мало похоже на время календарное. И измерять его надо не в часах и минутах, а в переживаниях и мыслях. Дмитрий Емец читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. От автора
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Гейл Кэрриджер "Исключительная" [23726] № ... Пред.  1 2 3 ... 58 59 60 ... 67 68 69  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение