Крисли Коул "Военачальник хочет вечности"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

La gata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 18.02.2009
Сообщения: 1695
Откуда: Тула
>13 Дек 2009 15:41

Девочки, ну красота!!!! Вы такие умки, просто слов нет!!!! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irinka-ua Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Дек 2009 17:17

Спасибо девочки за перевод! Хочется спросить кто-нибудь будет переводить книгу про Бауэна и Мерикетту?
 

Moon Elf Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.12.2008
Сообщения: 289
Откуда: Одесса
>13 Дек 2009 17:19

Девочки, спасибо огромное за великолепный перевод!!!!!!! Браво!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>13 Дек 2009 17:34

irinka-ua, до нее еще аж 2 книги. Wink Laughing Дайте ко второй добраться. Laughing
Сейчас могу сказать, что скорей всего переводиться нами будут те (конечно, в меру сил, возможностей, времени и жизненных обстоятельств), которые покуцаются издательствами. Например, третья книга (оф. название АСТ - Любовь грешника) получше второй (Бессмертной любви). Потому вторую мы и переводим. А там уже как они будут востребованы вами. Wink

Я лично не раз встречала восторженные отзывы, не думаю, что тем, кто так восхвалял перевод, нужен еще один наш (любительский). Но время покажет. Пока я в глаза не видела перевода четвертой книги (о Боуэне и Марикетте), но слышала обрывки мнений. Так что подождем, увидим. Если дело с оф. переводом – труба, тогда мы, конечно, доберемся и до Боуэна.
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Viktory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 23.09.2009
Сообщения: 508
>13 Дек 2009 18:19

Наконец-то дождалась... Не могу читать книгу "нецеликом", поэтому огромное спасибо переводчицам за подарок в воскресный день. Very Happy
История про отношения... Про ошибки, сомнения, веру и неверие в любимого человека, пардон, вампира (валькирию).
Очень динамичная история, нет ничего лишнего. Накал страстей просто потрясает! И через все повествование проходит единственная незыблемая истина:
"От судьбы не уйдешь...".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Гулия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 06.10.2009
Сообщения: 330
Откуда: Украина
>13 Дек 2009 18:47

Девочки принимайте пожалуйста в ряды поклонниц Крисли Коул! К своему глубочайшему стыду и позору, совершенно недавно открыла для себя этого замечательного автора! Прочитала все ее книги, которые официально вышли на русском языке, и мне очень понравилось, особенно вторая книга из серии Immortals After Dark – 2. (к сожалению единственная, так как с английским я не дружу) мне очень понравилось, но после того как узнала, что ее ужасно порезали, очень захотелось почитать в правильном и качественно-лучшем переводе!

Девочки переводчицы - Лили, Лурдэс, Tempest, KattyK Огромное ВАМ спасибо за предоставленную возможность насладиться еще одной замечательной книгой замечательного автора! От меня ВАМ искренний Got Got Got Got Got Got
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MessalinaVP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 01.03.2009
Сообщения: 3581
Откуда: из Преисподней
>13 Дек 2009 19:37

Огромное спасибо за чудесный перевод! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Margo Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 03.11.2008
Сообщения: 310
Откуда: Россия
>13 Дек 2009 22:33

Девчонки, спасибо за ваш прекрасный перевод!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annastasi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 13.03.2009
Сообщения: 393
Откуда: Санкт-Петербург
>13 Дек 2009 22:49

Спасибо за этот перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ланочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 30.11.2009
Сообщения: 651
Откуда: Владивосток
>14 Дек 2009 2:42

LaLunaLili писал(а):
Ну, и главная новость !!!!!!



LaLunaLili писал(а):
ВТОРАЯ книга уже на старте. Словом, как только так сразу


УРРРАА!!! УРРРРААА! УРРРААА!!!! Ar Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1710
Откуда: Алтай
>14 Дек 2009 7:52

Девочки!!!! Большое спасибо за перевод!!!! Ждем продолжения серии в Вашем исполнении!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Belka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 25.03.2009
Сообщения: 311
>14 Дек 2009 9:14

Девочки, переводчицы и беты - спасибо вам огромное! Перевод этой книги был просто на высоте! Даже не хочеться расставаться с героями! Надеюсь, что и остальные книги будут так же захватывать! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

-Kissa- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>14 Дек 2009 15:34

Классный переввод!!! Very Happy Very Happy Very Happy С нетерпением жду второй книги!!!Спасибо вам! Flowers Guby rose thank_you
 

Vero-nik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 512
Откуда: Калининград
>14 Дек 2009 15:51

Девочки, Лурдэс, Лили, КаттиК, Темпест ОГРОМНОЕ спасибо! Без Вашего самоотверженного труда мы так и не прочитали бы эту замечательную книгу!

_________________

Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины
Сделать подарок
Профиль ЛС  

камила Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>14 Дек 2009 16:02

спасибо Вам за прекрасный перевод. Smile Дождалась. Просто никак не могу читать если книга не переведена полностью, охватывает нетерпение от ожидания конца перевода. Спасибо Вам большое, бегу читать Very Happy
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 8:33

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сообщить модераторам о сообщениях и отзывах, нарушающих правила, при помощи иконки "Пожаловаться". Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Слегка передохнувшая и посвежевшая Ева стояла рядом с Рорком в комнате для наблюдений и смотрела, как Лиа, одетая в изящный костюм,... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Крисли Коул "Военачальник хочет вечности" [6406] № ... Пред.  1 2 3 ... 59 60 61 ... 70 71 72  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение