Регистрация   Вход

На-та-ли:


Уинифред Уотсон "Один день мисс Петтигрю "
Казалось бы совсем небольшая книга , никаких глобальных катастроф , никаких расследований, но очень даже мне понравилась и читать было невероятно интересно .
Главная героиня Джиневра Петтигрю - старая дева. Работает гувернанткой. Вот только то ли она не создана для этой работы , то ли такие семьи и дети попадаются да только с работой у неё не очень ладится.
Случай приводит её в дом мисс Лафосс. И если мисс Петтигрю весьма практичная и чопорная особа , то мисс Лафосс легкомысленна и доверчива. Она разрывается между трёх мужчин , не зная , какого выбрать и благоразумной дамой её точно назвать нельзя. Однако она очень милая и добрая девушка.
Когда Джиневра приходит в дом мисс Лафосс , она словно попадает в другой мир. Мир красивых платьев, хорошей косметики, веселья и радости. Мисс Петтигрю весьма дипломатично помогает хозяйке дома выйти из щекотливой ситуации , спровадив всех поклонников . И её приглашают в ночной клуб. Разве может она это допустить ? И вдруг понимает, что может.
В новом платье , с красивой причёской и макияжем , мисс Петтигрю оказывается в центре внимания и вдруг понимает, что все считают её прекрасной собеседницей , её шутки смешные , её замечания - всегда в точку. И она далеко не серая мышь , а весьма элегантная и интересная дама. Главное попасть в нужное окружение , не закрыться в себе. И вполне возможно , что в её жизни ещё найдётся место для любви.
Очень приятная , лёгкая история , эдакая интерпретация Золушки , которая показывает, что доброе отношение может полностью изменить человека , если конечно этот человек и сам приложит к этому усилия.
Чудесная , немного сказочная книга , с милыми героями ( никто не показался мне неприятным ) . Конечно 5. Спасибо Эле за совет в новогоднем флешмобе.

...

Нефритовая статуэтка:


Freitag писал(а):
Цитата:

Наверное, его трудно понять людям,детство которых, было безоблачным и счастливым,беззаботным,беспроблемным,таким,каким быть и должно


Скорее я о читателях с более светлой картиной мира. Им как правило необходимы прямые выводы и жизнеутверждающие финалы для подтверждения этой картины и получения определенного жизненного заряда. Поэтому книга действительно не для всех.
Freitag писал(а):
у меня сложилось мнение, что характер девочки вряд ли претерпел бы больших изменений и при другом жизненном раскладе.


Возможно при другом жизненном раскладе и малых изменений в характере ребенка довольно, чтобы он не будучи ангелом от природы и монстром не вырос. Ведь если бы взрослые поговорили с девочкой откровенно и ответили на ее вопросы, трагедия могла бы и не случиться. Иногда направив энергию в другое русло, можно спасти чью то жизнь, а не загубить. А так червоточина в характере Гарриет будет разрастаться. И страшно подумать во что превратится ребенок имея извращенные понятия о добре и зле при пытливом уме, смекалке, хитрости и стремлению к цели.

Freitag писал(а):
Таким уж несчастным ли было ее детство? Крыша над головой есть, сыта, материальных затруднений не испытывала, никто толком ее не трогает. A xуже когда трогают! Можно сказать предоставлена сама себе, а это ой как не мало. Тарелки можно и самой помыть. Разве можно сравнить ее детство с детством Дэнни или Лашарон? Вот где беда-беда... в такой яме быть ребенком, откуда и к взрослому возрасту не выберешься, вот это несчастное детство.



Мне кажется автор пыталась донести, что в относительно благополучной семье Кливов и их полной противоположности странном семействе Ратклиффов одинаково несчастны дети. Они растут в атмосфере невысказанности, одиночества и непонимания. Они безразличны самым близким людям. Именно это и приводит к трагедии. Отсутствие родительской, особенно материнской любви. Крыша над головой, тарелка супа и отсутствие подзатыльников не делает ребенка счастливым. Дети принимают любые правила, лишь бы они были понятны и постоянны, когда чувствуют что любимы.

Роман об ответственности и внимании к тем, кого мы приводим в мир. Мне показался сильным и глубоком, может потому что я очень трепетно и мягко отношусь к детям. А в оценке предвзята так же, как и любой читатель. Мировосприятие у каждого свое. Скажем, Правдивая история Клэр Пули кроме скепсиса не вызвала ничего. Laughing

...

Freitag:


Нефритовая статуэтка писал(а):
Ведь если бы взрослые поговорили с девочкой откровенно и ответили на ее вопросы, трагедия могла бы и не случиться.

Так беда как раз в том, что там не было тех взрослых с которыми бы можно поговорить. Эди, Шарлотта или папашка, который самоустранился? Они мне показались похожие на тот старый фамильный особняк "Напасть" величественный только в мечтах, а в реальности насквозь прогнивший.
Какие ответы они могли бы дать?
Нефритовая статуэтка писал(а):
Мне кажется автор пыталась донести, что в относительно благополучной семье Кливов и их полной противоположности странном семействе Ратклиффов одинаково несчастны дети. Они растут в атмосфере невысказанности, одиночества и непонимания.

Гарриет было с кем поговорить, кто-то из тетушек поддерживал интерес к археологии, любила читать- есть свободный доступ к книгам, отца ненавидела- так он редко объвлялся, что больших бед не успел бы наделать. Эллисон, спящая красавица,опять же в жизни Гарриет присутствовала. Она не была в вакууме. И мне тяжело сравнить ее в этом плане с Дэнни, которого уродовал сначала отец, потом брат, а мать спилась. А перед глазами наглядный пример того, что с ним может случится при хорошем расскладе- бабушка Ган. Безысходность. При этом жалость именно к Гарриет проходит через всю книгу: и еда не та, которой хочется, в мерзкий лагерь отправляют (от которого она научилась удачно избавляться), друг не тот, дядьки страшные пугают, но тянет к ним дело свое завершить и т.д.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Отсутствие родительской, особенно материнской любви.

Ты это понимаешь, я тоже понимаю, вот только те кто должны это понимать эту книгу читать не будут. Те кто уродуют детей. И ничего в этой жизни не изменится((.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Мне показался сильным и глубоком, может потому что я очень трепетно и мягко отношусь к детям. А в оценке предвзята так же, как и любой читатель. Мировосприятие у каждого свое. Скажем, Правдивая история Клэр Пули кроме скепсиса не вызвала ничего.

Я надеюсь ты меня правильно поняла и не обиделась на отсутствие оценки. Я тоже нахожу книгу глубокой и далеко не простой. И написана она мастерски, такие яркие картинки- эффект полного присутствия. Но как оценить то, что оставляет тяжёлый осадок на душе, угнетает и не дает покоя? Сказать, что книга плоха неверно, а так же, как и книга доставила удовольствие. Просто грустно и больно... и все. В этом моя предвзятость.

Кстати, книгу я слушала в исполнении Игоря Князева. Это потрясающе, как он читает! Я его поклонница и его выбор книг всегда на самом высоком уровне. Но слушать получается медленнее, чем читать и вчера я решила надо мне немного ускорить темп, последние 7 % дочитала и с утра по горячим следам написала отзыв. Первое впечатление обычно эмоциональное, но самое верное.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Скажем, Правдивая история Клэр Пули кроме скепсиса не вызвала ничего.

Я обычно в книгах ищу позитива, эмоций или сказки)), мне понравилась эта книга. Напиши свой отзыв!

...

Gal-ka:


Consuelo, я, конечно, книгу читала в советском прошлом. И роман тогда произвёл сильное впечатление. Настолько, что и сейчас я примерно помню канву произведения. Но, Кристина, вам не показалось, что всё же история довольно романтизирована ? Несмотря на боль, страх, лишения, ужас, голод? Помню, что тогда, при чтении, я не поверила , что так могло быть, даже допуская художественный вымысел. Конечно, сейчас я уже никаких событий и деталей не помню, но... не поверила роману как отождествлению одной истории войны. И потому пропускаю эту книгу, если вдруг теперь встречаю предложение её прочесть.

...

Нефритовая статуэтка:


Freitag писал(а):
Но как оценить то, что оставляет тяжёлый осадок на душе, угнетает и не дает покоя?

Именно за то, что книга оставляет осадок, тревожит душу и не дает покоя я высоко ее ценю Laughing
Freitag писал(а):
При этом жалость именно к Гарриет проходит через всю книгу: и еда не та, которой хочется, в мерзкий лагерь отправляют (от которого она научилась удачно избавляться), друг не тот, дядьки страшные пугают, но тянет к ним дело свое завершить и т.д.

Я не ощутила авторской жалости к героине. Поняла так, что смерть брата была не причиной, скорее катарсисом ее поведения. Не это так другое сподвигло бы на идиотские поступки. Семья девочки жила исключительно прошлым. Застыли в нем, как мухи в меду, создали вокруг детей ненормальный искусственный кокон. Гариэт росла абсолютно книжной, совершенно не знала реальной жизни, не умела справиться со взрослением. По сути она несчастный ребенок, не осознающий степени зла, которое причинила.

Freitag писал(а):
И мне тяжело сравнить ее в этом плане с Дэнни, которого уродовал сначала отец, потом брат, а мать спилась.

Все познается в сравнении, это так. Дэнни очень очень жаль, просто до боли. Но я сравнивала не глубину травм и степень страданий, а общую трагедию ненужных и одиноких детей.
Freitag писал(а):
Ты это понимаешь, я тоже понимаю, вот только те кто должны это понимать эту книгу читать не будут. Те кто уродуют детей. И ничего в этой жизни не изменится((.

Думаю семейство Дени ничем не изменишь, ни этой книгой, ни доброй позитивной сказкой Laughing Тони Сопрано из знаменитого сериала любил комедии, исторический канал и животных. Это никак ему не мешало быть социопатом. Я к тому, что большинство читателей обычные люди с хорошими и плохими сторонами. Действуем мы зачастую ситуативно, по настроению, в силу обстоятельств.
Может под воздействием Маленького друга, чья нибудь мама поговорит по душам с подрастающей дочкой. Или отложив эротический роман, погуляет с сынишкой в парке Laughing Иногда чужая история позволяет оценить собственную жизнь или хотя бы посмотреть на нее под другим углом.
Freitag писал(а):
Я надеюсь ты меня правильно поняла и не обиделась на отсутствие оценки.

Я самодостаточный товарищ Laughing Несовпадение впечатлений, мнений и взглядов меня никак не задевает.

Freitag писал(а):

Я обычно в книгах ищу позитива, эмоций или сказки))

Все это черпаю из жизни. Laughing Вдохнуть запах сирени, посмотреть на цветущую яблоню, послушать как скрипят сосны и поют дюны. Это ли не сказка. Живая музыка, картины, общение с друзьями вот и позитив. Постебать мужа, который для двоих шинкует ведро окрошки и сосредоточенно ищет емкость куда бы это добро поместить, чем не эмоции.

А вот от легких историй книжной любви или душераздирающих любовей-ненавистей, столь же эмоциональных, сколь и не реальных мне в лучшем случае хочется спать Laughing
Книг полно на любовь вкус, бесплатных при чем. Хорошее нам досталось время Laughing

...

Кассиопея:


Байетт Антония Сюзан - Дева в саду-дубль

Этот роман достойный представитель классической английской прозы. Повествование в нем размеренное и неспешное, а действие романа происходит в 50-70-е годы прошлого столетия в провинциальном городке Блесфорд и рассказывает о семействе Поттер в котором трое детей — Маркус, Стефани и Фредерика. Дети уже выросли и стремятся вылететь из родного гнезда. Стефани против воли отца неожиданно выходит замуж за священника, Маркуса мучают видения и кошмары, замешанные на математике и геометрии. Семнадцатилетняя Фредерика получает роль Елизаветы в спектакле драматурга Александра Уэддерберна, с которым у нее завязываются непростые и неоднозначные любовные отношения.

Образы героев в этом романе выверены и хорошо раскрыты, а настроение 50-70 годов очень хорошо показаны. Старое поколение уступает дорогу новому, которое не хочет жить так же как родители, а старые понятие, традиции и правила медленно умирают под напором новых веяний — девушки уже не берегут себя до свадьбы, гомосексуализм прочно и основательно входит в повседневную жизнь. И это только начало, все потрясения и столкновения старого и нового, я думаю, будут впереди, так как это только первый роман тетралогии про Фредерику, которая стремится вырваться и расправить крылья, сдерживаемые путами морали и ограничениями общества. Оценка 4

...

Freitag:


Нефритовая статуэтка писал(а):
Именно за то, что книга оставляет осадок, тревожит душу и не дает покоя я высоко ее ценю

Могу над книгой (или фильмом) посмеяться, могу и поплакать)), но здесь совсем другое...
Нефритовая статуэтка писал(а):
Я не ощутила авторской жалости к героине.

Автор никого не жалела и никому не симпатизировала, отстраненно писала. Но например, вот когда методично описываются как именно все плохо и грязно в доме у Гарриет после ухода служанки Иды: сколько тарелок накопилось, как плохо все пахнет, нет приготовленной еды, что из всего белья-одежды осталась лишь одна футболка, которая пахнет стиральным порошком, т.е Идой. Вывод напрашивается сам.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Поняла так, что смерть брата была не причиной, скорее катарсисом ее поведения.

Да. Не загадка Робина, было бы что-то другое.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Семья девочки жила исключительно прошлым. Застыли в нем, как мухи в меду, создали вокруг детей ненормальный искусственный кокон.

А у меня сложилось впечатление, что семья шла по пути наименьшего сопротивления. Жили как каждому было удобно.
Нефритовая статуэтка писал(а):
Гариэт росла абсолютно книжной, совершенно не знала реальной жизни, не умела справиться со взрослением.

Книги подкидывали идеи. А вот про взросление я не поняла, если честно. Период повествования совсем небольшой, несколько месяцев. По созреванию (по поведению) Гарриет я не могу отнести ее к подросткам, скорее к детям.
Нефритовая статуэтка писал(а):
По сути она несчастный ребенок, не осознающий степени зла, которое причинила.

Да((

А как ты думаешь, когда по времени происходили события книги? Я была в начале книги совершенно уверена, что это время Великой депрессии, где-то 30-е годы. Проповеди со змеями, бродяги, аристократическая семья, черные служанки... А потом ТВ, "Звездные войны", то, что Фариш "считал" себя ветераном войны и я так поняла, что это должно быть 80-е годы. Невозможно было поверить, но проповеди со змеями существуют до сих пор! Я специально в вики посмотрела.

Нефритовая статуэтка писал(а):
они Сопрано из знаменитого сериала любил комедии, исторический канал и животных. Это никак ему не мешало быть социопатом

Посмотрела тоже в вики, это же настоящий мафиози Gun . Такому книжками книжками, как мертвому припарками поможешь...
Нефритовая статуэтка писал(а):
Я обычно в книгах ищу позитива, эмоций или сказки))

Все это черпаю из жизни. Laughing Вдохнуть запах сирени, посмотреть на цветущую яблоню, послушать как скрипят сосны и поют дюны. Это ли не сказка.

Одно другому не мешает!
Нефритовая статуэтка писал(а):
Постебать мужа, который для двоих шинкует ведро окрошки и сосредоточенно ищет емкость куда бы это добро поместить, чем не эмоции.

Целый источник, для эмоций rofl
Нефритовая статуэтка писал(а):
Книг полно на любовь вкус, бесплатных при чем. Хорошее нам досталось время

wo

...

Нефритовая статуэтка:


Freitag писал(а):
А как ты думаешь, когда по времени происходили события книги?

Думаю семидесятые годы

...

Фуся:


«Моя гениальная подруга» Элена Ферранте

Читала много отзывов на серию книг «"Неаполитанский квартет"», как положительных, так и отрицательных. Особого интереса они во мне не вызывали так как не было читать литературу из разряда «мексиканских страстей». Но вот пару дней назад я решила полистать первую книгу серии. Это и, правда, оказался роман полный мексиканских страстей))) Тут женщины в ярости выкидывают вещи из окон, дерут волосы на голове соперниц. Мужчины устраивают драки и разборки, как в одиночку, так и стенка на стенку.
В центре книги дружба двух подруг. Одна, Элена, хорошо учится, поступает в колледж и получает стипендию. В своей жизни она делает ставку на образование и получает удовольствие от нечастого общения с начитанными людьми. Вторая, Лилу, работает в лавке отца, учиться ей не позволяют родители, и она делает ставку на богатого жениха. Вскоре, получив предложение руки и сердца от колбасника Стефано, девушка соглашается на брак.
В аннотации книги описана дружба между двумя девочками, которая протянулась через их жизни до глубокой старости. Я была уверена, что они действительно были хорошими подругами, искренними и преданными друг другу. Но, читая, было видно, что дружит только Элена. Она скучает и переживает за Лилу, пытается поддержать и утешить. Лилу же завидует, язвит и унижает свою подругу. При этом девушек связывает какая-то странная привязанность друг к другу и чувство соперничества. Не могу сказать, что книга мне понравилась, но чем-то она зацепила. Четыре балла.

...

Consuelo:


Gal-ka писал(а):
Но, Кристина, вам не показалось, что всё же история довольно романтизирована ? Несмотря на боль, страх, лишения, ужас, голод? Помню, что тогда, при чтении, я не поверила , что так могло быть, даже допуская художественный вымысел.

Конечно, художественное оформление присутствует. В историю я поверила, ибо чего-то сверхъестественного в ней не было (в плане возможности подобных событий). Единственное, засомневалась в финале...


Нефер Митанни писал(а):

Видео

Внесла в планы просмотр фильма)

...

Кассиопея:


Ориндж Томми - Там мы стали другими-дубль

«Быть индейцем – не значит вернуться к земле. Земля везде или нигде.»

В детстве, начитавшись романов Дж. Ф. Купера, индейцы стали для меня каким-то мерилом для подражания. Пусть я и девочка, но я так же стоически пыталась терпеть боль и, идя по лесу, пыталась читать следы и наступать так же бесшумно, не потревожив ни одной веточки, как Чингачгук и Ункас. Они были одними из самых моих любимых персонажей, за исключением может быть Айвенго и Атоса. Все же я была очень романтическая девушка, воспитанная на приключенческих книгах Скотта В, Дюма А. и Купера Ф. Дж.. Потом, по мере того как я повзрослела, романтический ореол индейцев улетел и мне уже открылась вся неприглядная картина того, во что превратили этот гордый и загнанный в резервации народ. То, что ему и сейчас живется, ой, как несладко, не секрет, а притеснения и лишение законных прав процветают и сейчас.

Так о чем же этот роман. Он о людях, которые потеряли не только свою землю, но и свое наследие. Свои корни. Они пытаются собрать остатки и обрывки этих корней, свою этническую идентичность. Автор и сам входит в список членов племен арапахо и шайеннов в штате Оклахома, поэтому не понаслышке, а из первых рук знает обо всех проблемах своего народа.

Это история двенадцати индейцев, которые приезжают на ежегодный национальный Пау-Вау, где собираются индейцы из разных племен, чтобы устроить танцевальные соревнования. Но перед тем, как окунуться в это действо, автор очень детально и емко рассказывает обо всех социальных и психологических проблемах его народа, которые сопровождаются насилием, криминализацией, дискриминацией и алкоголизмом. И ведь это не только проблема индейцев, но и других малых народностей, которые теряют свое культурное наследие, традиции, быт и растворяются в более многочисленных народах. Это роман об индейцах, выросших не в резервациях, а в больших городах, но от этого их жизнь не становится легче или лучше, социум не хочет их видеть у себя, поэтому выталкивает их. Ведь они «другие», с другим цветом кожи, дикари, а коллективная память еще жива.

Очень пронзительный и глубокий роман. Он для тех, кто хочет глубже понять социальные аспекты сопровождаемые проблему дискриминации коренного населения. Это роман для тех, кто ищет не легкого чтения, а произведение на актуальную злободневную тему, с горькой правдой жизни, где справедливостью и не пахнет, и она давно забыла дорогу сюда, с открытым финалом, после которого еще долго сидишь и думаешь. Да, афроамериканцы добиваются для себя таких же привилегий и прав, как и белокожее население Америки. Мы видим и слышим, как сотрясается Америка от их криков. А что же индейцы? Почему мы ничего не знаем и не слышим про коренное население? Про их проблемы и притеснения? Чтобы это понять, надо прочитать это произведение. Оценка 5

...

LuSt:


Антонио Гарридо "Читающий по телам"
Давно не читала исторических детективов, а тут еще Китай 11 века и судебная медицина - думала, будет скучновато, но неожиданно испанский автор всыпал щепотку перца и написал довольно авантюрный роман в духе Переса-Реверте в китайских декорациях. Конечно, европейский менталитет автора давал о себе знать, герой местами вел себя очень не по китайски дерзко и заносчиво, правда, потом за это огребал, но наказание ему не мешало снова и снова наступать на те же грабли.
Юный Сун Цы, подающий надежды студент столичного университета, изучающий судебную медицину, из-за смерти деда внезапно оказывается сдернут отцом с места и перемещен в глухую деревню, где вынужден ходить за плугом. Робкая надежда, что отец порешает дела и вместе с сыном вернется в столицу, очень быстро оказывается раздавлена - возвращаться отец не планирует. А тут еще на поле убивают соседа, отца невесты Цы, и обвиняют в этом беспутного брата Цы, Лу. Наивный юноша, Цы пытается выхлопотать для брата наказание помягче, и судьба обрушивает на него удар за ударом. Первая половина книги - это злоключения Цы и его попытки найти для себя и сестренки хоть какое-то место в мире, и плохо так говорить, но жизнь стала налаживаться только когда он перестал быть обременен заботой о малышке.
А вот вторая половина книги, когда слава Толкователя трупов приводит его сначала в академию, а потом и к императорскому двору, уже полноценный детектив с расследованием серии загадочных убийств. Сначала непонятно, как вторая часть вообще связана с первой, но ближе к развязке становится понятно (и да, кто убийца я догадалась задолго до того, как это вскрылось, ибо уж слишком доверчив был Цы с этим человеком, и очень настойчиво тот задавал вопросы). Хороший роман, спасибо Лу-Лу за совет в ламповом флэшмобе, отлично провела с книгой время. (5)

...

Freitag:


Нефритовая статуэтка писал(а):
Думаю семидесятые годы

Ну тогда конец 70х.

Еще немного о "Маленьком друге" Д. Тартт

Я почитала отзывы на лайфлибе, а там их... много)). Книга оказалась оооочень неоднозначной, мнения настолько различны, что не читая самой книги и не подумаешь что всё об одном произведении)). Узнала, что есть два перевода. Первый сокращенный (где имена переведены как Хариет, Алисон, Хилли, Эдди) и второй полный (Гарриет, Эллисон,Хили, Эди). У меня был второй. 727 страниц или 28 часов аудиокниги.

Сейчас, когда эмоции улеглись и еще раз подумав, я поняла, что для меня в этой книге тема одиночества и недолюбви ребенка (Гарриет) далеко не главная. И вообще не та о которой я раздумывала, что меня тревожило и огорчало. А вот сам городок Александрия с его жителями, его устоями, вот это произвело неизгладимое впечатление. Ребенок лишь исследует ту жизнь. Ну да в семье случилось трагедия, но интересна реакция на нее: им легче воспевать умершего, чем тратить время двух его сестер. Мать погрузилась в депрессию и в сон, но не забывает о наличии в доме своего любимого сорта мороженного. А уволить служанку, которая выполняла всю работу по дому и заботилась о детях ( и получая лишь половину нормальной зар.пллаты) решила из ревности, Шарлотте показалось что девочки слишком привязались к Иде.
Эллисон самая чувствительная, но она предпочла свою жизнь спать. Именно Эллисон заметила признаки инсульта у Либби (а не ее сестра Эди, которая была, на минуточку, обученной медсестрой!) и именно Эллисон попыталась поблагодарить Иду перед уходом.
Мистер Дейл священник. Предприимчиво заботится о старушках с видом на их завещание и одновременно успешный дилер Шевроле.
Сладкая мама Хили любит своего мальчика, на как она неприятна...
Семья Редклифф. Кладезь находчивости. Лаборатория по изготовлению мета и цех по производству чучел из животных. А Юджин проповедник то ли со змеями то ли с цветами)).
Может это карикатура или черная сатира?
Загадочная книга, как запутанный клубок всякого и разного без перспективы найти его начало (или конец).

Дописываю

Точно, это карикатура на американский юг!!! На его общество! Я только сейчас поняла фишку автора. Я все думала ну почему меня все тошнилo от всего. Это преувеличение, не знаю как это правильно называется в литературе. Сочувствия ребенку не было, а симпатия к наркоману-убийце))
Аплодирую автору стоя!
И моя оценка роману 5!
Напишу отзыв в каталоге. Подкорректированный)).

Натали, ты меня немного сбила , тем что книга о ребенке, о недолюбленном ребенке в НФ)). Но и одновременно помогла докопаться до истины))). Я могу наконец успокоится и переключиться на другую книгу.

...

LENUSIA:


 » И сердце пополам

И СЕРДЦЕ ПОПОЛАМ. Рита Навьер ( Елена Шолохова)
Аннотация: Прогуливаешь занятия в универе? Тогда жди серьёзных проблем вплоть до отчисления. Особенно если преподаватель у тебя – сущая мегера, а ты – 20-летний красавчик-ловелас.
Но у мегеры есть милая и скромная дочка…


Хороший молодёжный роман о первой любви, о взрослении, о том, что надо учиться прощать и меняться ради любимого человека.
Г-герой - Глеб учится в универе на 3 курсе. Его нельзя назвать прямо нерадивым студентом, который не вылезает из отработок и пересдач. Он просто обычный студент, периодически прогуливающий занятия и хватающий "хвосты", что в общем-то не удивительно, потому что во-первых - чтобы не сидеть на шее у родителей, он работает, а во-вторых - пьянки, гулянки, клубы, тусовки и прочие прелести студенческой жизни никто не отменял. А без всего этого какая же это студенческая молодость? Это тогда просто скука смертная. Поэтому Глеб жил полной жизнью молодого человека, красавчика и любимца девушек. И всё у него было прекрасно, пока не появилась на его пути проблема, а точнее проблемища в лице Фурцевой Анны Борисовны, преподавателя культурологии и зав.кафедрой. Дама она в высшей степени властная и принципиальная, считающая культурологию наиважнейшим предметом при получении высшего образования, и поэтому не допускает никакого снисхождения к студентам, прогуливающим её занятия. Её невозможно подкупить, умаслить, обаять, уговорить и т.д. К сожалению Глеб слишком поздно это понял и над ним повисла реальная перспектива отчисления. А это - прямая дорога в армию, а в армию ему ой как не хоцца... И вот на очередной пьянке по поводу будущего отчисления, друзья уговаривают Глеба "замутить" с дочерью Фурцевой, чтобы она влюбилась по уши и уговорила мать поставить оценку за экзамен.Глебу не по душе эта идея, но в конечном итоге он соглашается. Во-первых- друзья всё время берут его "на слабо", а во-вторых - уж больно разозлила его Фурцева, которая не разобравшись в сложившейся ситуации, наговорили ему кучу гадостей и осыпала оскорблениями. И вот уже герой идет "случайно" знакомиться с Сашей. Конечно это - подлость, так поступать с девушкой и использовать её в корыстных целях и по идее, такой поступок героя должен вызывать отвращение... Но вот у меня не получилось. Не почувствовала я никаких отрицательных эмоций по отношению к Глебу. Не вижу я его ни мерзавцем, ни негодяем. Автор так точно и реалистично описала эмоции Г-героя, как он переживает и мучается угрызениями совести, что ему веришь и не сомневаешься в его искренности. Тем более Глеб уже после второго свидания понял, что Саша ему реально нравится.
Сашу мне было искренне жаль и хоть я не очень люблю Г-героинь серых мышек, к ней я сразу прониклась симпатией. Саша не заучка и не зануда, она очень скромная, застенчивая девушка, которая трудно сходится с другими людьми. В присутствии малознакомых людей она теряется и смущается, ей сложно поддерживать непринужденный разговор... Она и рада бы заиметь подружек и молодого человека, но она понятия не имеет, как это сделать. Девушки в училище её игнорируют, парни просто не замечают. К тому же у неё очень низкая самооценка, она считает себя невзрачной и внешне совсем неинтересной, а после подлого предательства лучшей школьной подруги, вообще боится сближаться с людьми. Саша из тех эмоциональных личностей, которые прирастают к другим всей кожей с мясом, и рвать это потом ох как больно.В общем она похожа на устрицу, которая прячется в своей раковине и не то что не хочет, а боится оттуда вылезать. Ей просто необходим был кто-то, кто бы её оттуда вытащил и научил радоваться простым жизненным вещам. Этим кем-то и оказался Глеб.
История получилась эмоциональная, трогательная и романтичная. Любовь, ссоры, расставание, примирение и конечно же настоящий хэппи энд. Прочитала с огромным удовольствием и оценка твердая 5.

...

butskiy:


Наталья Сергеевна Чернышева "Тайны темной осени"

Следом за летом всегда наступает осень, кто этого не знает. И для каждого из нас в каждый год осень приходит своя. Для меня в этот раз она оказалась тёмной. Я встретилась с потусторонним.
Смешно? Мне — нет. Это было. Это случилось со мной. Я вижу в зеркале густое серебро у виска — след, оставленный ледяным дыханием Стикса.
Однажды утром во вторник под окнами нашего дома я обнаружила труп…


Я не знаю можно ли эту книгу отнести к жанру любовно-фантастический роман. У меня этот жанр ассоциируется как минимум с наличием у героев каких - то магических способностей. Здесь же из фантастического - только герой, выполняющий функции Харона. Все остальное мне показалось шизофреническим бредом. От которого впрочем, достаточно трудно оторваться.
Есть книги, которые хочется читать, есть - которые бросить, а эта книга по тяжеловесности написания напомнила мне Гюго, хотя я читала у него всего одну книгу и еще в школе, а по степени психически больного человека, очень напоминает Тилье. Его мне тоже как и эту книгу и хотелось читать дальше и одновременно бросить, потому что такое напряжение в чтении не для меня. Мне мало таких книг попадается и это хорошо и к авторам я стараюсь не возвращаться.
В общем героиня попадает в какой - то водоворот событий в своей жизни, где умершие люди и животные для нее воскресают и вплетаются в ее жизнь, как будто ничего не случилось. Но одно дело, когда об этом не знаешь, а другое - когда ты сам видел как человек или животное умер.
Постоянно разряжающаяся техника, звонки от людей, которые тебе в принципе не могли позвонить. Убийства, которые происходят рядом и на фоне всего этого, загадочный незнакомец, который одновременно и помогает и скрывает кучу всего. Лишь к концу что - то начало проясняться. Люди, которые окружают героиню тоже к конце концов оказываются совсем не теми, кем кажутся вначале.
И на фоне всего этого куклы, типа вуду, которые тоже приносят несчастья. А под конец героиня встретится вообще с прототипом этой куклы и зрелище это не для слабонервных.
А еще у героини способности к рисованию И чтобы она не нарисовала - все сбывается, только в достаточно извращенной манере.
Мало того, что по ходу в процессе написания автор видно не хило принимал чего - то очень интересного, так еще и склероз обуял.
Я изначально думала на этого человека, мужа сестры, но... С самого начала было сказано, что они женаты двенадцать лет. И детей у них не было, хотя они что только не делали, и вот теперь, в самом конце, оказывается, что женаты всего три года, как раз тот период, когда и начались все эти "приключения" с родственниками героини.
И этаж квартиры у сестры стал в конце почему то двадцать пятым, хотя пол книги каждые пять страниц упоминался двадцать третий
Дикое количество орфографических ошибок под конец просто достало.
Последняя часть книги, где герои уже расстались, была совершенно неинтересной. В целом все свелось к тому, что часть окружение пыталось спросить у героини, кто же папа? А вторая часть, которая знала правду, спрашивала, а знает ли он?
Финал у книги можно сказать открытый. Да, зло побеждено, а вот будут ли вместе герои неизвестно. А ради чего тогда все это писалось?
За книгу рука не поднимается поставить 3, хотя очень хочется, так что пусть будет 4-.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню