Natala | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Окт 2014 20:03
Присоединяюсь к версии о том, что приятное совместят с полезным: свидание Тома с Кэсс, которая постарается с помощью магии спасти тыквы и помочь тем самым победить на выставке. Хотя девушка не очень пока владеет магией, а героев сильно влечет друг к другу, то вполне возможно, что с тыквами произойдёт какой-нибудь казус, не обязательно приличный.
Девочки, спасибо. _________________ © Firetears. Спасибо за красоту. |
|||
Сделать подарок |
|
Принцесса Пиратов | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Окт 2014 21:10
Thanks!!! |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Окт 2014 23:59
Тиночка, Алена, спасибо за продолжение. |
|||
Сделать подарок |
|
TIMKA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 0:25
Девочки, просто спасибо за хорошее настроение!
Вставлю свои пять копеек в предположения о том, как пройдет свидание: просто чаепитием, конечно же не обойдется, думаю дело дойдет как минимум до прелюдии или даже чуть дальше, а Дом выступит в качестве полиции нравов и выкинет отличника народного хозяйства за порог. _________________ by Russet |
|||
Сделать подарок |
|
lilu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 0:27
Спасибо! Очень захватывающее произведение!!
Правда поначалу наблюдался удивительный парадокс: признанный красавчик Том, который «... может заполучить любую женщину, какую только захочет» согласно выводов Кэсс, поначалу "... едва ее заметил", ну а потом, рассмотрев как следует где-то через 5 (!) лет "... решил действовать медленно", готов был ждать сколько угодно (правда передумал в следующем же абзаце) да так, что Кэсс ничего и не заподозрила.... это немного на грани моего понимания... мило, конечно, сказочно, но неправдоподобно А что до предположения по свиданию, то думаю, что "чай" подразумевает не просто милые посиделки. А волшебный дом мог бы и помочь "робким" влюбленным |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 0:56
Всем спасибо за комментарии и интерес к этой незамысловатой истории
reborn писал(а):
Впервые за две недели отпуска взяла книгу в руки, а окончания нетууууу. Вот я попала... Рассказик маленький, еще три дня и три части - и усё lilu писал(а):
Правда поначалу наблюдался удивительный парадокс: признанный красавчик Том, который «... может заполучить любую женщину, какую только захочет» согласно выводов Кэсс, поначалу "... едва ее заметил", ну а потом, рассмотрев как следует где-то через 5 (!) лет "... решил действовать медленно", готов был ждать сколько угодно (правда передумал в следующем же абзаце) да так, что Кэсс ничего и не заподозрила.... это немного на грани моего понимания... мило, конечно, сказочно, но неправдоподобно Хм... Мари сегодня на goodreads написала нечто похожее, мол, не верю! Девчат, во-первых, вы чего? Кто же ждет правдоподобности от крошечной празднично-мимимишной сказки? Во-вторых, ну занят был мужик своими делами. В огороде пахал)) Мы ж не знаем, когда именно он поймал себя на том, что стал засматриваться на Кэсс. А вот когда сны начались - стало не до смеха, решил действовать. Ничего странного. К примеру, не удивляют же вас истории, где люди всю жизнь дружат, а потом вдруг понимают "люблюнимагу"? Сплошь и рядом. В общем, не заморачивайтесь. Впереди самый зной _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 9:15
» Часть 4Перевод: TalitaРедактирование: gloomy glory
«Вот засада». Кэсс штудировала старый пыльный талмуд, пытаясь найти хоть что-нибудь полезное. Конечно, скоропостижный Ледниковый период, охвативший окрестности, – это ее вина. А все потому, что Кэсс буквально извелась после вчерашнего побега с танцев, и даже жаркое предвкушение свидания с Томом (о боже мой!) никак не могло прогнать холод. Отчаянный звонок старшей сестре Айви толку не принес. Перекрикивая бурную вечеринку на заднем плане, ведьма посоветовала Кэсс расслабиться и с кем-нибудь перепихнуться. Через двадцать минут перебранки с сестрой, Айви наконец нехотя созналась, что где-то в старых учебниках могло найтись заклинание тепла. Упомянутые учебники валялись на чердаке у Кэсс наряду с прочим хламом, который сестры сбрасывали ей на регулярной основе. Конечно, ведь так удобно иметь родственницу с собственным домом. – Ну чего ты так заморачиваешься, Кэсс? Твоя магия – это продолжение тебя самой. Просто расслабься и… Ого, как клево!.. Ну правда, сестренка. Плюнь ты на все эти заклинания и колдовство и просто пойди, выпей и возьми в руки какой-нибудь хороший твердый… Кэсс повесила трубку. И вот, несколько долгих часов спустя, мерзла на чердаке, скрючившись на низком стульчике, жалея, что фланелевая ночнушка не особо-то греет, и с растущим волнением листала очередную книгу заклинаний. «А что, если я не смогу остановить холод, и весь город замерзнет навечно? Мне ведь на самом деле нельзя встречаться со смертным? А вдруг Том узнает, кто я? Вдруг выяснит, что это из-за меня его тыквы померзли? А если ему не понравится, как я выгляжу без одежды?» В общем, было над чем поломать голову. Кэсс уже начала отчаиваться. Она сбросила книгу с колен и потянулась за следующей. «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста». Ведьма рывком открыла учебник и… вот оно. – Как создать тепло, прогнать холод и наполнить все жаром своих намерений. Похоже, то, что надо. Даже если заклинание не продержится долго, оно все равно отгонит холод на некоторое время, и тыквы Тома будут спасены. А через пару дней сестры вернутся и уладят ситуацию в два счета. Кэсс никогда не слышала о чарах, описанных в учебнике, но других вариантов не было. Инструкция гласила: в полнолуние произнести простенькое заклинание, начертить в грязи руну – и вуаля! Все готово. Кэсс глянула на часы – почти полночь. Вырвав страницу из книги, ведьма пулей слетела вниз по ступенькам, сунула ноги в первую попавшуюся пару обуви (которой оказались ботинки на меху), накинула пальто прямо поверх ночной рубашки и выскочила на улицу. Соседи спали, надежно попрятавшись по теплым домам. Повсюду блестел иней, а деревья и трава сковала ледяная корка. Запахнув пальто поплотнее и стуча зубами, Кэсс на секунду пожалела, что не оделась нормально, затем отбросила эту мысль и быстро пошла в сторону участка Тома, такого же темного и безмолвного, как и остальные дома в квартале. «Ну, поехали». Кэсс пробралась на тыквенную грядку и осторожно прошла к особым экземплярам в углу. Почти весь урожай блестел от инея, и лишь запотевшие стекла теплицы еще как-то помогали сохранить тепло. Кэсс откинула одеяла, заботливо подоткнутые вокруг призовых тыкв, и облегченно выдохнула – не идеально, да, но еще и не совсем померзли. Ведьма схватила ближайшую палочку и присела, чтобы вывести на земле руну – нелегкая задача, учитывая, что почва практически окаменела. Все-таки умудрившись выцарапать отчетливый символ, Кэсс отбросила палочку, откинула волосы с лица и достала бумажку с заклинанием. – Калидум магике релегант фригус… Оно было длинным и запутанным, и Кэсс пару раз запнулась. Она никогда не ходила с сестрами на уроки колдовства – какой смысл? Дочитав, ведьма встала и тревожно посмотрела на тыквы. Долгие несколько минут ничего не происходило. «Ну давай, давай же». Вдруг крохотная и яркая искорка весело замигала в холодном ночном воздухе. Потом еще одна, и еще – пока вся грядка не засверкала горячими огоньками, озаряющими темноту. Искорки отскакивали от тыкв и сталкивались друг с другом. Кэсс почувствовала облегчение, когда теплый воздух закружился вокруг ее лодыжек и растрепал волосы на голове. «Все будет в порядке». Или нет. Послышался какой-то тихий гул, затем он стал расти. И тыквы тоже. – О, нет… остановитесь! Кэсс оставалось только стоять и в ужасе смотреть, как двенадцать призовых питомцев Тома набухают, пускают «усы», становясь больше, чем положено нормальной тыкве, разрастаясь поверх ограды, заполняя все пространство, огромные и пульсирующие жаром и магией. Достигнув трех метров в высоту, они остановились. Кэсс так и замерла, разинув рот. «Что я натворила?» В отчаянии она еще раз просмотрела инструкцию. – Может, есть какое обратное заклинание? Ведьма взмахнула руками. Ничего. Она коснулась гладкой оранжевой поверхности и едва не упала от нахлынувших чувств. Тыквы оказались не только соблазнительно приятными на ощупь, но и излучали волны чистого желания. Кэсс почувствовала, как между ног намокло, а по телу разлилось возбуждение. Соски напряглись, а из горла вырвался тихий стон. – Наполнить все жаром своих намерений. Кэсс слегка затошнило. Она поняла, что произошло. Ее неконтролируемая магия разогрела окружающие предметы во всех смыслах, завела заклинание дальше, чем предполагалось, и наполнила тыквы всей неудовлетворенной страстью Кэсс к Тому. И что мы имеем в результате? Правильно, гигантские секс-тыквы. – О боже! – донесся чей-то крик. Ладно, вот теперь все стало еще хуже. Том выскочил из задней двери, на ходу накидывая рубашку. Вряд ли он замерзнет – воздух в саду стал тягучим от магии, тепла и страсти. Задурманенный похотью мозг Кэсс на минуту перестал соображать при виде твердой мускулистой груди, поджарого торса и редких темных волосков пониже пупка. «Ням-ням». – Кэсс, стой! Вытаращив полные ужаса глаза, Том ринулся к ней и оттащил от чудовищных тыкв: – Что случилось? Как это произошло? – Прости, это все я виновата. – Теперь к возбуждению добавился еще и стыд. Кэсс оставалось только признаться в содеянном. Семья будет разочарована. Том потер ее руки: – А при чем тут ты? Это… наверное, что-то с пестицидами… – И осекся. Видимо, сам понял, как нелепо звучит его версия. Кэсс набрала в грудь воздуху и выпалила: – Это я заморозила город и навредила твоим тыквам. Поэтому решила попытаться… согреть их… чтобы растопить лед. – Кэсс, что за глупости? – Я ведьма.
Том ошарашено пялился на гостью. Он лег спать час назад, переживая за свой урожай, и вскочил, разбуженный доносящимся с грядок гулом. И уж чего явно не ожидал увидеть, так это трехметровые тыквы, пульсирующие… магией? Том в магию не верил. И в ведьм тоже. Однако же вот перед ним, прямо на его тыквенной грядке, посреди ночи стоит Кэсс во фланелевой ночной рубашке, легком пальто и зимних ботинках, и заявляет, будто… – Прости, что ты сейчас сказала? – Ведьмы, магия, колдуны, всякие ночные жутики – все это есть на самом деле. Моя семья… – Кэсс нетерпеливо махнула рукой, и с пальцев сорвался целый дождик из искр. Том так резко отскочил, что споткнулся, грохнулся на землю и торопливо пополз прочь, когда незваная гостья попыталась помочь ему подняться. Боль отразилась во взгляде Кэсс, но она оставила Тома в покое и обхватила себя за талию. – Прости, Том. Мои силы появились лишь недавно, и я еще плохо их контролирую. И когда волнуюсь… – Она грустно пожала плечами. – Я все исправлю, обещаю. Том осторожно поднялся на ноги. Обойдя Кэсс по широкой дуге, он подошел к тыквам и неуверенно протянул к ним руку. Какая-то энергия исходила от блестящей оранжевой поверхности. А когда Том провел по ней ладонью, все еще не веря своим глазам, то его член встал с такой скоростью, что колени задрожали. Застонав, Том прижался лбом к тыкве. – Да, и это тоже. – Кэсс слегка задыхалась. Он повернулся к ней, пробиваясь сквозь неожиданный туман похоти, окутавший мозг, и попытался сосредоточиться на действительно важных вещах: – Ты это сделала. – Да. – И ты можешь вернуть все обратно. – Думаю, да. Наверное. – И ты ведьма. – Да. – Кэсс ответила так тихо, что он едва ее расслышал. – Я бы предпочла, чтобы ты никому ничего не рассказывал, когда все останется позади. Если не сможешь молчать – пойму, но я люблю свой дом и не хотела бы отсюда уезжать. Она не смотрела ему в глаза, и это задело Тома. Но еще сильнее его зацепила мысль, что Кэсс может собрать вещи и исчезнуть из его жизни без следа. Пару часов назад величайшим счастьем в его жизни было приглашение попить чаю на кухне Кэсс Вебстер – а теперь она, получается, ведьма. Том неверяще потряс головой, но доказательства сего факта стояли прямо у него перед носом. Магия. Ведьмы. «Так она и сегодня утром была ведьмой, – напомнил себе Том. – И прошлой ночью, когда ты танцевал с ней, прижимая так сильно, что и одежды не чувствовалось…» – Те искры на вечеринке. Это была ты. Кэсс расстроено кивнула: – Всего две недели назад у меня вообще не было сил, богом клянусь. Семья считала меня совершенно никчемной, и вдруг – раз! Она вздохнула, и хрипловатый звук словно прошил Тома насквозь. Почти неосознанно он сжал рукой ноющий член и проглотил собственный стон, когда Кэсс проследила взглядом за движением. – Значит, ты пыталась прогнать холод. Но почему мои тыквы так вымахали и, за неимением лучшего слова, на взводе? – Ну, может, я немножко в тебя влюбилась, и магия усилила эту энергию, – призналась Кэсс, облизнув губы. «Не надо мне такое слышать. Не сейчас». Том лелеял вспыхнувшую между ними искорку, надеясь на большее, боясь спугнуть тихоню. А теперь получалось, что все это желание, которое сейчас курсировало по его телу, сводило мышцы и стягивало яйца, происходило от нее… Том едва на колени не рухнул. «Значит, ты ее заводишь. И сильно. Аллилуйя. Действуй, Оуэнс». Эпическим усилием отогнав мысль о том, чтобы затрахать Кэсс до потери сознания у одной из пульсирующих тыкв, и задвинув подальше весь этот вынос мозга на тему «ведьмы существуют», Том сосредоточился на текущей проблеме: – Как ты вернешь их в нормальный вид? Какое-то заклинание или… Гостья уставилась на него. – Да ладно, Кэсс. Ты же их увеличила, значит, можешь и уменьшить, так? – Ну, в теории. – Она с силой сжала пальцы. – Я еще не поняла, как управлять силами. Или как сделать, чтобы они не проявлялись в неподходящее время. – Может, если ты не будешь так стараться их контролировать, они перестанут с тобой сражаться? Ты чересчур заморачиваешься, Кэсс. – Вот и моя сестра Айви так говорит, мол, иди и просто… – Что? – Ничего, – ответила Кэсс, покраснев. «А тыквы запульсировали сильнее», – с интересом отметил Том. Жар охватил его, и вдруг все встало на свои места. Том крадучись пошел к гостье, словно выслеживающий добычу лев, и глаза Кэсс расширились. – Что ты делаешь? – Собираюсь тебя отвлечь. Том обнял ее за талию и накрыл рот своим ртом. «Жаркая, влажная, пряная». Ошеломленный вкусом Кэсс, Том проигнорировал ее удивленный вздох и притянул соблазнительницу ближе, лаская ее языком. Изначально он хотел проверить свою теорию о том, что раз тыквы превратились в бурлящие котлы страсти, то и сама Кэсс тоже, и если немного ослабить сексуальное напряжение, то можно как-то исправить ситуацию. Однако стоило Тому поцеловать гостью, как все псевдо-рациональные мысли полетели к чертям. Он ее хотел. Нуждался в ней. Несущееся по венам желание в пару секунд сожгло всю хваленую сдержанность. Теперь значение имела только Кэсс – стремление касаться ее, пробовать на вкус, ощущать рвалось из самой души Тома. Пальто ведьмы упало к ее ногам, сдернутое нетерпеливыми руками. Вскоре за ним последовала рубашка Тома. Ее владелец со свистом втянул воздух, когда эти изящные пальчики, о которых он столько мечтал, принялись исследовать мышцы его спины. Кэсс отстранилась и жадно вдохнула: – Не уверена, что это поможет. Том нашел губами ее нежную шею и принялся посасывать местечко, где она переходит в плечо, до тех пор, пока Кэсс не задрожала. – Обхвати меня ногами за талию. Она замешкалась лишь на миг, затем пинком скинула ботинки и запрыгнула на Тома, крепко держась за него, когда он подхватил ее и пошел к теплице, по-прежнему лаская шею Кэсс. При каждом шаге ноющий член терся о ее жаркое лоно, и разделяли их лишь жалкая пара слоев ткани. Такими темпами она его живьем сожжет. – А как же тыквы? – выдохнула Кэсс, пока Том одной рукой нащупывал щеколду на двери. – Нафиг тыквы.
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
MiLinda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 9:39
Talita писал(а):
Перевод: Talita
Редактирование: gloomy glory |
|||
Сделать подарок |
|
Мел Эванс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 9:44
|
|||
Сделать подарок |
|
Кьяра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 9:48
Talita писал(а):
– Нафиг тыквы. Ну настоящий мужик! Браво! И героям, и Тине с Аленой! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 9:58
Алена, Тиночка, спасибо за продолжение!
То, что Кэсс попробует согреть тыквы, неудивительно, просто думала, что сгорят они в порыве страсти, а тут просто выросли и возбудились))) Правда теперь поди докажи, что они естественно выращены. Эх, не видать Тому приза за лучшую тыкву. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Stacy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 10:04
Леди, спасибо за перевод!
С нетерпением жду продолжения банкета.... |
|||
Сделать подарок |
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 11:49
Черт, черт, ну почему я вчера не написала, ведь чувствовала же, что тыквы вырастут. А теперь кто мне поверит
Talita писал(а):
Отчаянный звонок старшей сестре Айви толку не принес. Перекрикивая бурную вечеринку на заднем плане, ведьма посоветовала Кэсс расслабиться и с кем-нибудь перепихнуться сестричка зрит в корень Talita писал(а):
«А что, если я не смогу остановить холод, и весь город замерзнет навечно? Мне ведь на самом деле нельзя встречаться со смертным? А вдруг Том узнает, кто я? Вдруг выяснит, что это из-за меня его тыквы померзли? А если ему не понравится, как я выгляжу без одежды?» Вот насчет последнего я бы не сомневалась Talita писал(а):
– Как создать тепло, прогнать холод и наполнить все жаром своих намерений. Похоже, то, что надо. Мда, похоже, третий пункт она прочитала невнимательно Talita писал(а):
– Наполнить все жаром своих намерений.
Кэсс слегка затошнило. Она поняла, что произошло. Ее неконтролируемая магия разогрела окружающие предметы во всех смыслах, завела заклинание дальше, чем предполагалось, и наполнила тыквы всей неудовлетворенной страстью Кэсс к Тому. И что мы имеем в результате? Правильно, гигантские секс-тыквы. О, дошло Talita писал(а):
Том так резко отскочил, что споткнулся, грохнулся на землю и торопливо пополз прочь, когда незваная гостья попыталась помочь ему подняться. Бедняжка. Он, конечно, ожидал всего, чего угодно, но никак не ведьму Talita писал(а):
– Может, если ты не будешь так стараться их контролировать, они перестанут с тобой сражаться? Ты чересчур заморачиваешься, Кэсс.
– Вот и моя сестра Айви так говорит, мол, иди и просто… – Что? – Ничего, – ответила Кэсс, покраснев. Прелесть какая Хорошо, что Том догадливый. Talita писал(а):
Кэсс отстранилась и жадно вдохнула:
– Не уверена, что это поможет. Ну, попытаться-то по-любому стоит. Хуже не будет Talita писал(а):
– А как же тыквы? – выдохнула Кэсс, пока Том одной рукой нащупывал щеколду на двери.
– Нафиг тыквы. Мой герой Алена, Тина, глава - восторг _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 12:06
Мел Эванс писал(а):
а как же мы, сидящие утром на работе и судорожно пьющие холодную водичку, чтобы дыхание нормализовать? Че ж вы завтра-то делать будете? Так, гражданки, заранее запасаемся валерьянкой, а лучше всего мужиком Шоб, такскать, настрой впустую не пропал Мел Эванс писал(а):
Не, девы дорогие, как вы это переводили-то?))) На работе, честно и преданно глядя в глаза начальству Lorik писал(а):
Черт, черт, ну почему я вчера не написала, ведь чувствовала же, что тыквы вырастут. А теперь кто мне поверит Ладно, я тож так тень на плетень наводила, что чуть сама не забыла, что там на самом деле Lorik писал(а):
Ну, попытаться-то по-любому стоит. Хуже не будет Адназначна lilu писал(а):
Правда поначалу наблюдался удивительный парадокс: признанный красавчик Том, который «... может заполучить любую женщину, какую только захочет» согласно выводов Кэсс, поначалу "... едва ее заметил", ну а потом, рассмотрев как следует Laughing где-то через 5 (!) лет "... решил действовать медленно", готов был ждать сколько угодно (правда передумал в следующем же абзаце) да так, что Кэсс ничего и не заподозрила.... это немного на грани моего понимания... мило, конечно, сказочно, но неправдоподобно А в чем дело-то? Приехала соседка, Том занимался внезапным наследством, посему рассматривать ее не стал. Потом как-то со временем пригляделся, проникся. Абсолютно жизненно, у меня так две пары знакомых начинали отношения. Ну а касаемо терпения - так она и без того собственной тени пугается, вот и решил парень напролом не идти. Хорошо вечеринка помогла шаг сделать навстречу друг другу. Люди, да не ищите вы здесь какой-то правды жизни, великих откровений и еще бог знает чего. Простенький рассказик для поднятия настроения. Ну, что в теплице будет, в общем-то все уже догадались . А вот как Том соседям свои супер-тыквы объяснять будет, какие версии? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Zvezda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2014 12:30
вот вам и развратные тыквы! о я предполагала что что-то случится с этими тыквами... а вот герой не подкачал, взял быка за рога правильно "нафиг тыквы"...
Жду продолжения! эх какое приятное, горячее начало дня! спасибо за новую главу! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 21:05
|
|||
|
[19245] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |