Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джена Шоуолтер "Король нимф"



lilu: > 05.04.11 22:07


Девочки, я, конечно, ни разу не наглею, но можно ли узнать новости о переводе? Хоть какие-нибудь? А то с момента обнадеживающего сообщения прошло почти 2 месяца..... может еще раз предложить посильную помощь? no shuffle shuffle shuffle

...

Девушка с обложки: > 13.04.11 13:57


Ждем))))))) У всех бывают такие обстоятельства, которые мешают нам воплотить наши идеи.... Думаю, что переводчица просто не может сейчас. Мы ждем!!!!!!!!!!

...

Тигрёнок: > 13.04.11 14:29


Девушка с обложки писал(а):
Ждем))))))) У всех бывают такие обстоятельства, которые мешают нам воплотить наши идеи.... Думаю, что переводчица просто не может сейчас. Мы ждем!!!!!!!!!!
Правильно ждем.

...

Akashea: > 29.04.11 02:40


Девочки, я англ. яз. постольку-поскольку... как-то учили))) не лезу в лит-ру др. языка, но бетой могу быть и ооочень хочу))))))) (опыт колоссальный). может, кто возьмется за перевод, хоть самый техничный? Embarassed с пометочками... shuffle я уж постараюсь, а?

...

Evgeniay: > 29.04.11 07:02


а сколько всего книг в серии? пониманию что наверно этим вопросом достаю очередной раз, тех кто хорошо знает эту серию)))))

...

aksentia: > 29.04.11 08:52


Akashea писал(а):
Девочки, я англ. яз. постольку-поскольку... как-то учили))) не лезу в лит-ру др. языка, но бетой могу быть и ооочень хочу))))))) (опыт колоссальный). может, кто возьмется за перевод, хоть самый техничный? Embarassed с пометочками... shuffle я уж постараюсь, а?


в принципе я для себя читаю на английском, правда не Шоуолтер. Если подскажете, где можно с англ.вариантом ознакомиться, я погляжу и могу сразу сказать, выдюжу или нет.

...

KattyK: > 29.04.11 09:18


Akashea, бета как раз есть - Whitney. Сейчас по новым правилам нужно и будущему переводчику и бете выкладывать текст в тестовых переводах - (примерно 2 страницы Word). Так же нужно получить согласие хозяйки темы - без ее согласия координатор не разрешит вам выкладывать перевод.
У меня переведена 14 глава, у Оли на редактуре 11, проблема в том, что Алина обещала восстановить 10 и пропала.
Девочки, мы рады новым людям, поэтому как только пройдете тест - на переводчика и на бету, можно будет с вашей помощью восстановить эту тему.

...

KattyK: > 29.04.11 10:02


Я связалась с Алиной - она очень занята по работе и в личном плане, но обещала сегодня 3 главы отослать Оле на редактуру. Вечером, я надеюсь, она сообщит мне, какие главы можно разбирать для команды. А пока что aksentia, могу вам выслать текст оригинальной главы для теста, если есть желание попробовать. Напишите мне свой имэйл в личку. А Akashea может вот так пройти тест на бету, разбирая переведенный отрывок.
p.s.: можно на ты?

...

GeeJay: > 29.04.11 14:30


Кать, если сроки у этого перевода будут не жесткими *скажем, июнь*, и глава, которую я тебе прислала, устраивает тебя в плане качества, то я тоже могу поучаствовать. давно на эту тему заглядываюсь, просто не хотелось лезть со своими предложениями, пока перевод принадлежал другому человеку.

...

Моррар: > 29.04.11 15:48


ой, девочки, спасибо вам за ваши старания)

...

KattyK: > 03.05.11 16:05


обновленный список:
1-12 – МанунА
13 - Talita
14 – KattyK
15 - serditovanatasha
16,17 – GeeJay
18 - тест
19 - serditovanatasha
20 - Talita
21-29, эпилог - МанунА

...

KattyK: > 05.05.11 16:16


Девочки, к сожалению, не все так быстро, так как главы только распределены. Я дала переводчичам примерно недели три-месяц на перевод. Алина вроде отправила Оле свои переведенные главы, но вы знаете, сколько у Оли (Whitney) проектов. Просим набраться терпения.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение