Тигрёнок:
Катюш, потерпим. Главное что сдвинулось с мертвой точки.
...
новенькая:
Никогда не читала книги этого автора,аннотация понравилась,прочитала переведенные главы,интересно.Большое спасибо за перевод!
...
Беата-София:
KattyK писал(а):Девочки, к сожалению, не все так быстро, так как главы только распределены. Я дала переводчичам примерно недели три-месяц на перевод. Алина вроде отправила Оле свои переведенные главы, но вы знаете, сколько у Оли (Whitney) проектов. Просим набраться терпения.
Конечно потерпим, ждали ведь гораздо дольше
...
klichuchok:
ну да правда,ждем так долга,ну и еще потерпи главное знать,что перевод пошол,что прочтем скоро.Легкова перевода.
...
Лапка:
Обложка очень вдохновляющая!!!!! ))))) С нетерпением ждем продолжения!!!!!!!
...
liran:

очень

очень хочется продолжения
...
Evgeniay:
интересно, сможет шейн сбежать от нимфа? а вообще захоче ли? страсти наколяются))))
...
MGLA:
И я присоединяюсь к вымаливанию нового долгожданного кусочка перевода

Девочки, спасибо, что все же взялись продолжить!!!
...
Моррар:
Evgeniay, конечно захочет)
...
Emilia:
Классная книга!
Спасибо переводчикам!
...
saury-li:
Книга замечательная, очень радостно, что её продолжат переводить)Спасибо!
...
вучпа:

мы ждем....
...
MinaMurray:
Девочки! Спасибо огромное, что взялись окончить перевод.
Такая книга увлекательная, очень хочется продолжения.
...
KattyK:
Девочки, наша
Оля писала уже в другой теме, что у нее сейчас очень много работы+ проверка на работе, поэтому пока у нее просто нет возможности заниматься редактурой. Прошу отнестись с пониманием к задержке.
...
Тигрёнок:
Катюш, конечно понимаем и терпеливо продолжаем ждать.
...