Линда Ховард "Незнакомка в зеркале"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>27 Май 2013 11:21

NatalyNN писал(а):
Vali писал(а):
Наташа, ну разве так можно? Нельзя было выложить главу ближе к вечеру

не угодишь вам, девушка... nus я первым делом рванула к компу, даже сигаретку не выкурила, макияж не поправила, причесочку в порядок не привела... лишь бы поскорее главу выложить...

Наташенька, вот такая я бессовестная. Конечно я рада, и за главу и за Лиззи с Ксавье!!! Еще раз Спасибо!!! Pester Все так трогательно!!! Теперь когда они вместе никакая Фелис им не страшна, станут спиной друг к другу и давай... на лево и на право. Gun
_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>27 Май 2013 11:23

lilu писал(а):
NatalyNN писал(а):
И тут Лиззи затрясло уже от ярости. Подонок! Он все же сумел прицепить на нее жучок, поэтому мог настигнуть в любое время, и при этом плелся следом, пока она чуть Богу душу не отдала, развлекался, гад, наигрался вволю и только потом явился сюда.

Лиз просто читает наши мысли! Достанется Ксавье за такое преследование!

Наташа , Лиза, вы чЁ .
Он же сколько дел переделал - прибил двух гадов , мотоцикл ремонтировал , ну тот ,которому провода обрезали .
Ну правда был грех - выпил две чашки кофе . Нуууу с кем не бывает
janemax писал(а):
Пусть лучше вместе надерут задницы тем, кто хочет их уничтожить.

золотые слова !
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тира Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.11.2009
Сообщения: 9734
>27 Май 2013 11:34

*обмахиваясь журналом "Men's Health "*
Вот это глава... ради этого стоило молча стерпеть втык от начальства.
В который раз убеждаюсь, как мастерски пани Ховард умеет создавать живую картину,
не читаешь - кино смотришь! Невозможно остаться равнодушной, когда так описано,
передано. Емко, без лишней воды, эмоционально, пронзительно...
NatalyNN писал(а):
лишь бы поскорее главу выложить...

Спасибо, безмерное вам спасибо, девушки, за такое отношение к читателям-почитателям творчества ЛХ!!!

Теперь интересно откроется ли тайна произошедшего, что там случилось с президентской четой
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natalina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 13.08.2011
Сообщения: 1043
Откуда: Донецк - единственная Родина
>27 Май 2013 14:01

janemax писал(а):
Пусть лучше вместе надерут задницы тем, кто хочет их уничтожить.

так-то оно так, НО всегда есть одно НО.

Мужчина должен был 1, 2 ,3, 4... и где они - предварительные ласки и соблазнение. Мало ли кого она узнала и смешно стала говорить.

Лизонька девочка с характером и наказание еще будет после уничтожения врагов.

Вот одно меня интересует - они же не предохранялись - ни один из них не боится последствий?

zerno писал(а):
Он же сколько дел переделал - прибил двух гадов , мотоцикл ремонтировал , ну тот ,которому провода обрезали .

- гады на него самого охотились
- нечего было ночью к девочке подкрадываться.

Тира писал(а):
Теперь интересно откроется ли тайна произошедшего, что там случилось с президентской четой

и мне тоже интересненько - дальше будет любофф и месть или просто любофф

Тира писал(а):
В который раз убеждаюсь, как мастерски пани Ховард умеет создавать живую картину,

не читаешь - кино смотришь! Невозможно остаться равнодушной, когда так описано,

передано. Емко, без лишней воды, эмоционально, пронзительно...

+1
только жалко, что предварительного соблазнения мужчиной женщины не было - люблю их старания - пусть даже не в постели (это тоже люблю Laughing ), а сами старания
_________________
Он поднялся с сугроба, крепко сцепил зубы и пошёл вперёд, намечая перед собой маленькие цели, сосредотачивая на них внимание, — от сосны к сосне, от пенька к пеньку, от сугроба к сугробу. Борис Полевой.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Афина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.10.2008
Сообщения: 1715
>27 Май 2013 14:06

Вот это встреча!!!! Очень реалистично. Я прямо, как кино посмотрела. Впечатляет!
Наталинчик, Таня, я думаю, что это все благодаря такому хорошему переводу - так легко читается и эмоции зашкаливают.
Спасибо вам огромное! Умницы!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ночная пташка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 15.07.2012
Сообщения: 649
>27 Май 2013 14:52

Да-а-а, приятная неожиданность. А то уж истомились в ожидании 27 главы.Спасибо,девочки, за перевод. Лизи-бедная девочка, устала, вымоталась , а тут ещё столько адреналина пришлось потратить. Ну уж Ксавье подхватит её на ручки, отнесёт на Харлейчик...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>27 Май 2013 15:23

Натуся, спасибо за поздравление! Flowers
Ну наконец-то!!! Догнал! В смысле, догнал, что хватит уже бродить вокруг, как призрак коммунизма, и пора встретиться нормально. Сама сцена узнавания потрясающая, такая пронзительная, что на слезу пробило. Вот они друг друга и нашли. Теперь можно с чистой совестью идти бить морду Фелис Laughing Нет, сначала Ксавье по шее слегка (да-да, уже слегка, во-первых, я столько злиться не умею, во-вторых, уж так набросился, что даже я ему почти все грехи оптом отпустила ), а потом - за ентой дурой с манией величия Gun И как говорил перед каждыми экзаменами наш незабвенный препод: "Теперь живые позавидуют мертвым" Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>27 Май 2013 15:32

Наташа, Таня, спасибо за продолжение!
Цитата:
Да. В памяти все еще зияли огромные дыры, но его она вспомнила.
Она любила его. Или нет, главное, он любил ее.

Как здорово написано.
Мариша, а я тут вспомнила тебя. Именно так ты и говорила, увидит и вспомнит, стопроцентное попадание.
Natalina писал(а):
только жалко, что предварительного соблазнения мужчиной женщины не было - люблю их старания - пусть даже не в постели (это тоже люблю ), а сами старания

Ну так... это как-то вроде бы и неуместно в данной ситуации. И вообще, мне кажется это не к Ховард.
Natalina писал(а):
и мне тоже интересненько - дальше будет любофф и месть или просто любофф

Я думаю будет не месть, как-то это мелочно. Будет борьба за выживание и, конечно, любовь.
ночная пташка писал(а):
Ну уж Ксавье подхватит её на ручки, отнесёт на Харлейчик...


zerno писал(а):
janemax писал(а):Пусть лучше вместе надерут задницы тем, кто хочет их уничтожить.

золотые слова !

Да-да, и я тоже уже не хочу, чтобы Лиззи надирала задницу Ксавье, после такой встречи. Хотя последняя фраза главы заставила меня расхохотаться.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>27 Май 2013 15:41

Irish писал(а):
Хотя последняя фраза главы заставила меня расхохотаться.

а меня вот эта:
Цитата:
Лиззи настолько рассвирепела, что пнула бы в его драгоценные яйца, если бы остались силы. Ничего, день еще не закончился


_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NataФka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 10.07.2012
Сообщения: 259
Откуда: г. Благовещенск
>27 Май 2013 15:58

Наталин, Татьяна, браво!!!
Согласна со всеми, кто сказал, что эта глава как кино. Для меня эта книга вообще вся как хороший динамичный фильм (страсть как люблю про всяких шпиёнов, про заговоры): каждый раз читая новую главу ощущение, что смотришь очередную сцену захватывающего фильма. Талант автора огромен, но без вашего великолепного перевода и редактуры думаю что книга могла и многое потерять.
Ещё раз: ВЫ ПРОСТО
ночная пташка писал(а):
Ну уж Ксавье подхватит её на ручки, отнесёт на Харлейчик...

На ручки то подхватил, но Харлейчик он чегой-то не вспомнил (а может и вспомнил, да подумал, что на нём неудобно будет, конструкция - 2 колеса и подставка - довольно шаткая Hun )
NatalyNN писал(а):
Ничего, день еще не закончился…

Уууу, с нетерпением жду завершения дня
_________________

За наряд спасибо Леночке-niklasss
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>27 Май 2013 16:06

NataФka писал(а):
но без вашего великолепного перевода и редактуры думаю что книга могла и многое потерять.

однозначно! dont на английском просто тоска зеленая... прости, Линда...
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>27 Май 2013 17:19

Тут горишь на работе,как факел Газпрома, а них тут в темке Вакханалия!!!!!!!!!

Страстно-душещипательный кусок главы!!!!!!!!!! 3 листа благодарностей и флуда.

Сама глава-снос башки , а уж коменты,ну ни чем не хуже.

Спасибо команде за перевод. Спасибо,что раньше Лиззи вспомнила Ксавье,спасибо за горячую сцену в сарае,спасибо что не6 пришлось ждать 27 главы!

NatalyNN писал(а):
NataФka писал(а):
но без вашего великолепного перевода и редактуры думаю что книга могла и многое потерять.

однозначно! dont на английском просто тоска зеленая... прости, Линда...

Наталин!Так это признанный факт! И ни куда от этого не деться!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>27 Май 2013 21:11

NatalyNN писал(а):
Перевод – NatalyNN

Редактор – codeburger

Наташа, Танюша, СПАСИБО!!!
Неужели свершилось??? Историческая встреча произошла??? Не верю собственным глазам... Laughing
А если серьёзно, то согласна с девочками, местами как-будто кадры кинофильма, особенно момент узнавания
NatalyNN писал(а):
Vali писал(а):
Наташа, ну разве так можно? Нельзя было выложить главу ближе к вечеру

не угодишь вам, девушка... я первым делом рванула к компу

Нет, нет, ближе к вечеру не нужно Ты что такое говоришь, Валюша? А спать потом как же?
Тира писал(а):
Теперь интересно откроется ли тайна произошедшего, что там случилось с президентской четой

Я думаю и очень сильно надеюсь, что это выяснится в следующей главе, что нам будет раскрыт секрет пролога - каким боком он причастен ко всей последующей книге . Меня-то, собственно говоря, волнует Лорел Роуз
Irish писал(а):
Да-да, и я тоже уже не хочу, чтобы Лиззи надирала задницу Ксавье,

Солидарна Наташа, Таня, наказание, если таковое имеет место быть, быстренько подкорректировать (мы ЛХ ничего не скажем)
LUZI писал(а):
Тут горишь на работе,как факел Газпрома, а них тут в темке Вакханалия!!!!!!!!!
Да, да, да, аналогично , а потом такие как я строчат целые полотна...
Маришка, стихи - Serdce
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>27 Май 2013 21:29

Irisha-IP писал(а):
Наташа, Таня, наказание, если таковое имеет место быть, быстренько подкорректировать

пошла переписывать Линду... Татьян, завтра не удивляйся увиденному... сама понимаешь: пожелания трудящихся - это святое!
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>27 Май 2013 21:46

Irisha-IP писал(а):
местами как-будто кадры кинофильма

Да Ириш , особенно как он к ней шёл , прям реально это вижу.
Talita писал(а):
препод: "Теперь живые позавидуют мертвым"

Доообрый
Irish писал(а):
стопроцентное попадание.

Ириш , если бы не твой пас , я б не стрельнула , Это твои рассуждения о том что Лизе можно , а что нельзя высветили мишень
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 0:24

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть раздел "Женские секреты", в котором Вы можете почитать познавательные статьи других участниц, а также написать собственную статью

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Холт ждал Трента в открытой беседке над стенающим морем. Зажигая сигарету, через широкую лужайку взглянул на Башни. Одна из горгулий... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. От автора
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Незнакомка в зеркале" [16684] № ... Пред.  1 2 3 ... 62 63 64 ... 84 85 86  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение