Lady Winter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 8:27
Спасибо всем, всем кто работал над переводом! Пока не читала, но уверена и книга и перевод выше всяких похвал! Пошла наслаждаться...
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 8:37
Вот и закончилась ещё одна работа в славной команде Фро. Мне было очень приятно работать в этой дружной команде, и я благодарна Эрике за такую возможность.
На этот раз не было подшучиваний над нетерпеливыми читательницами, весёлых дразнилок - наверное, потому что этот перевод на радость всем двигался ну очень быстро - спасибо нашим переводчицам! Даже мне, профану в английском, было видно, насколько труден язык Грейси, насколько неоднозначен - воистину надо обладать талантом, чтобы суметь понять и донести до читателя не просто смысл повествования, а переложить текст красиво (чтобы при этом и нам, бетам, не сильно мучиться ). Милые наши переводчицы, примите моё искреннее восхищение! Зато были горячие обсуждения стиля изложения, что мне лично очень понравилось. Даже не просто понравилось - я получала от этого истинное наслаждение! И потому моя особая благодарность всем неравнодушным к русскому языку! Надеюсь, что в дальнейшем такие обсуждения не станут редкостью, в конце концов, они помогают нам кое-что лучше понять - даже то, что мы, казалось бы, неплохо знаем. Всем спасибо! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 9:18
Дорогие девочки-переводчицы! Поздравляю всех нас с окончанием перевода и огромное спасибо вам за прекрасный перевод!!!! _________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 10:15
Фройляйн писал(а):
Вика-Lark, Оля-Amica, Таля-Fairytale, Аня-Нюрочек, я рада что из всех незнакомых мне переводчиц выбрала именно вас! Из знакомства с каждой из вас я вынесла что-то новое. Ещё раз спасибо за работу!!! И думаю что мы ещё "встретимся"! Фро, обязательно "встретимся"! Спасибо и тебе, наша замечательная "главнокомандующая" , за такую отличную работу! Это ж ведь нужно всех собрать, настроить на рабочий лад, собрать все переводы, выслушать мнения и что-то из всех обсуждений вынести. Нет, я, определённо, хочу ещё с тобой поработать! _________________ Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев |
|||
Сделать подарок |
|
ErReWaY | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 11:07
Огромное спасибо, дорогие переводчицы!!! Очень нравится Грейси, а вы даете возможность всем нам насладиться ее творчеством. |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 11:51
Поздравляю с окончанием всех, кто работал над этой замечательной книгой!
Интересных вам книг и успехов в их переводе! С нетерпением жду продолжения. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 20:17
Паутинка писал(а):
Поздравляю с окончанием всех, кто работал над этой замечательной книгой!
С нетерпением жду продолжения. Тиночка, а ты читала наш перевод? Я рада! Амика, обязательно!!! Не сегодня-завтра уже кое-что подкину. Карменн, теперь тебе от меня уже не избавиться! Мока, ты сейчас пока больше не набирай работу, да? Нара занята в переводе Грейси "ОБ", так что "Обвенчанные утром" похоже ляжет целиком на твои плечи. Ещё раз всем спасибо!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 20:19
Фройляйн писал(а):
Мока, ты сейчас пока больше не набирай работу, да? Нара занята в переводе Грейси "ОБ", так что "Обвенчанные утром" похоже ляжет целиком на твои плечи. Договорились. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lapunya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 9:06
|
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 9:25
Только что попробовала скачать, у меня всё открылось.
Может, просто плохо скачалось? |
|||
Сделать подарок |
|
Lapunya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 9:27
теперь и у меня открылось
а сначала были просто символы и все ... Спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Capere | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Апр 2010 19:06
А я не вижу ссылку на файл :( |
|||
Сделать подарок |
|
Lapunya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Апр 2010 19:09
Capere писал(а):
А я не вижу ссылку на файл :( https://lady.webnice.ru/forum/translate.php вот тут попробуй |
|||
Сделать подарок |
|
Capere | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Апр 2010 19:41
Так там только в виде сообщений, а я думала, что уже файл есть, а вы наверное, про эту ссылку и говорите |
|||
Сделать подарок |
|
Lapunya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Апр 2010 19:43
Capere писал(а):
Так там только в виде сообщений, а я думала, что уже файл есть, а вы наверное, про эту ссылку и говорите ну да, файл позже будет, но если хочешь могу выслать. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 7:21
|
|||
|
[7807] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |