YuliaYulia:
Спасибо за эпилог.
...
Ka-Chi:
Поздравляю с замечательным завершением замечательного перевода!
...
Cinderella:
Спасибо огромное за перевод этой книги и этого автора, прочитала на одном дыхании!!!
...
Lady Winter:
Тоже ждала окончания перевода.
Огромное спасибо всем труженицам за перевод.
...
AFIR:
Катя, bulya, LiskaAliska, Elle, TiaP, ПОЗДРАВЛЯЮ!!!
Великолепная работа - замечательное произведение! С нетерпением буду ждать следующих книг серии в переводе Вашей прекрасной команды!
УДАЧИ ЖИЗНЕННОЙ, ЛЮБВИ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ!!!
...
Nalina:
Девочки, поздравляю всех с завершением чудесного романа!!! Большое вам спасибо за великолепный перевод.
...
Мечта:
Катя, bulya, LiskaAliska, Elle, TiaP,спасибо огромное за прекрасный перевод!!!
...
KattyK:
Олеся, Танюша, Буля, Ирочка - большое спасибо, что приняли участие в этом переводе!
Марина - а тебе большое спасибо за дельные замечания!
И конечно спасибо читателям, которые нас поддерживали, подбадривали всю дорогу!
Следующую книгу будем переводить обязательно, просто немного позже. Точные сроки назвать не могу, одно знаю точно - летом!
Тиночка, да, неделька выдалась плодотворной. И появился свет в конце туннеля с Хупер (в обоих книгах). Так что могу сказать, что теперь я более-менее спокойна
Файлик этого романа будет готов, когда
Марина немного освободиться от своей работы
...
Vero-nik:
Огромное спасибо всем, кто принимал участие в переводе!
...
Senioritochka:
Девочки огромное спасибо за перевод вы молодцы
...
leina:
Девочки, спасибо за ваш труд!
...
liliana:
Хочу выразить сердечную благодарность всем участникам перевода!!! Огромное спасибо за ваш прекрасный труд и удачи в дальнейшем, наслаждалась каждым переведенным кусочкам!!!
...
Tricia:
Как жаль, чтго уже закончилась эта замечательная книга в суперском переводе! Большущее человеческое спасибо команде переводчиц и беточек!
...
Nira:
Cпасибо, леди! это был замечательный перевод отличного произведения!
...