Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Крисли Коул "Военачальник хочет вечности"



LaLunaLili: > 13.03.10 09:02


Феля, Tori-x,
Девочки, спасибо, за Вам и всем-всем, кто так тепло отзывался о переводе. Embarassed Нам очень приятно слышать, что мы смогли передать хоть толику чувственности и стиля в том виде, в котором автор до нес ее до нас. Это очень много значит. Выходит, что-то мы делаем верно)) Ok
Будем стараться и дальше Smile

...

Felira: > 13.03.10 15:29


LaLunaLili писал(а):
Нам очень приятно слышать, что мы смогли передать хоть толику чувственности и стиля в том виде, в котором автор до нес ее до нас.


Я, к сожалению, не знаю в каком виде там страсти у Коул...и не узнаю Sad Но в вашем варианте мне нравится абсолютно все! wo

...

malishka: > 14.03.10 21:50


Большое спасибо за перевод. Девчонки, вы отлично справились с таким неоднозначным произведением! Laughing

...

Kiti: > 23.03.10 21:03


просто оболдеть!!!!нет слов,только одни эмоции!!! спасибо за перевод,аплодирую и только стоя Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

Jane Eyre: > 23.03.10 22:23


Kiti писал(а):
просто оболдеть!!!!нет слов,только одни эмоции!!! спасибо за перевод,аплодирую и только стоя

Девочки, спасибо! Wink

...

Iriska21: > 26.03.10 19:19


Огромная благодарность за перевод.

...

Kate-rinka: > 28.03.10 19:01


Девочки Розик, Лурдэс, Tempest, KattyK спасибо вам большое за чудесный перевод! Текст лился как песня, и какая песня
Я влюбилась в автора и ее мир спасибо, что дали возможность с ним познакомиться!

Николай бесподобный мужской представитель и любимая ему досталась ну просто созданы друг для друга


...

Лиса: > 07.04.10 22:46


Теперь готовый и отредактированный перевод можно скачать в нашем каталоге.
Спасибо нашим переводчикам Лурдэс, LaLunaLili, KattyK и бета-ридеру Tempest за книгу.

...

Evgeniay: > 08.04.10 07:03


спасибом всем тем кто переводил книгу за несколько часов удовольствия. (На скольок можно было растянуть чтение книги, чтобы не проглатить ее за один раз)

...

Kisyla: > 21.04.10 08:08


Спасибо перевдчицам за качественный и быстрый перевод, но сама книга мне не понравилась. :(

...

sonatamora: > 21.04.10 15:47


Да описание сцен, то еще.
особенно на работе, особенно для человека склонного ярко- ярко краснеть. Embarassed Embarassed Embarassed

...

Лайма: > 25.04.10 18:14


Прочитала на одном дыхании. Serdce СПАСИБО

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение