Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2012 19:09
» Хейди БеттсКак ни странно, но когда я прочитала книгу Хейди Беттс и решила написать отзыв на форуме, то не смогла найти тему автора. Поэтому я и решила создать ее. Думаю, что не только мне, будет интересно узнать мнения всех, кто читал книги Хейди Беттс.Содержание: Добавить тему в подборки Модераторы: Regina; Фрейя; Дата последней модерации: 17.03.2018 |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 9:45
Все ждала что переведут ее книгу "Fortune`s Forbidden Woman", но так и не дождалась, чтобы дочитать серию "Dakota Fortunes", сама прочитала. Ну так ничего! |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 11:39
На английском читала? И как?
Если сравнивать, то где впечатления лучше? Когда читаешь перевод или оригинал? |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 11:45
Regina писал(а):
На английском читала? И как?
Если сравнивать, то где впечатления лучше? Когда читаешь перевод или оригинал? Ну да Регин на английском читала... А сравнивать то с чем, может я не в курсе, где-то есть перевод? Я искала не нашла, хотя это давненько было. А вы Регина читали эту книжку? |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 11:48
Нет, я про общие впечатления от книг автора. Ты (можно на " ты"?) же читала другие ее книги? Поэтому спрашиваю не конкретно об этой книге, а про стиль автора и как переводчикам удается передать его. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 11:59
Regina писал(а):
Нет, я про общие впечатления от книг автора. Ты (можно на " ты"?) же читала другие ее книги? Поэтому спрашиваю не конкретно об этой книге, а про стиль автора и как переводчикам удается передать его. Вот если честно Регин то сейчас даже ответить не смогу о моем впечатлении о книгах автора, пробежала глазами список книг, знаю что названия "Девушка для секс-эскорта" и "Злачное местечко" мне знакомы, а вот о чем даже и вспомнить не могу.... Позор мне, надо перечитывать... Хотя знаете Регина есть такие книги прочитал их и запомнил, а есть раз прочесть и забыл.... |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 12:05
Svetlanca писал(а):
Хотя знаете Регина есть такие книги прочитал их и запомнил, а есть раз прочесть и забыл.... Согласна) У меня множество таких, что стоит увидеть имя героя/героини или название романа, и сразу в голове возникают сюжет книги или отдельные моменты, а есть такие, что перечитываешь и где-то на середине понимаешь, что уже читал ее, правда, даже после этого осознания не можешь вспомнить, чем все закончится. Я сама читала только "Обещание розы" и "Почти леди". Утром еще пару романов скачала. Аннотация показалась интересной, посмотрю, будут ли такими сами книги. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2014 12:15
Другие книги автора на английском не читала поэтому и сравнивать не с чем ее стиль и как переводчикам удается передать его...
Вообщем надо читать, а потом впечатлениями делиться! |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Окт 2014 23:10
В принципе, как пример этого жанра он весьма неплох, но и только. Герои ничего не отличаются от многих других. (4) |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Окт 2014 14:28
Regina писал(а):
Прочитала "Злачное местечко", и, если честно, немного в шоке: в этом романе нет ничего особенного, того, что было в "Розовой трилогии". Там была изюминка в каждой книге, а тут просто типичный мини-роман, каких много.
В принципе, как пример этого жанра он весьма неплох, но и только. Герои ничего не отличаются от многих других. (4) Регина, перечитала я обе книжки, указанные мной выше... "Злачное местечко": сюжетец, как говорят "изъезженный", "ничего особенного" - правильно вы подметили... "Девушка для секс-эскорта": гг-ой как-то по свински с гг-ей обошелся я считаю, ведет себя как мальчишка и никак не может вырасти из своих подростковых обид, но потом все осознает и как всегда хэппи энд. В общем тоже не на высоте... Смотрю "Розовую трилогию" классифицируют как Исторический ЛР, может у автора лучше получается писать их, чем Современный ЛР, как вы считаете Регина? Попробую почитать "Розовую трилогию". |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Окт 2014 17:14
Svetlanca писал(а):
Смотрю "Розовую трилогию" классифицируют как Исторический ЛР, может у автора лучше получается писать их, чем Современный ЛР, как вы считаете Регина? Можно на "ты", я не против. Да, "Розы" действительно исторические ЛР. "Почти леди" я читала уже давно, лет 5-6 назад, и тогда мне безумно понравилось. Как, в принципе, и при перечитывании. там очень интересная героиня, из серии "И коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет". И, главное, там это обоснованно. Да и герой очень харизматичный, как раз ей пару. "Обещание розы" читала спустя пару лет, и понравилось меньше. Хотя особенность автора сохранилась: на редкость адекватные герои. Возможно, автор действительно просто не может сохранить свой стиль при написании СЛР, потому что "Местечко" - штамп на штампе и им же погоняет. Надо еще пару СЛР прочитать, чтобы точно понять, стоит ли читать все. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 18:22
Ох Регина, что-то не могу никак время выкроить, сесть спокойно и прочесть хоть одну книжечку из "Розовой трилогии".
Как ты говоришь Региночка "адекватные герои", мне в книжках очень нравятся и гг-ий чтоб нормальный был, а не ревнивец-эгоист, и гг-ии "девчонки с характером", понапрасну не льющие крокодиловы слезы, умеющие отстоять свою точку зрения и сильные по жизни!!! Вот как-то так!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Окт 2014 20:51
Значит еще не пришло время для книжек. Бывает всякое. Куда нам спешить?
На мой тогдашний взгляд 14-летней девчонки герои в "Почти леди" были шикарные, даже перечитывала несколько раз. Хотя и через несколько лет впечатления не слишком изменились. Надо и мне что ли перечитать, главное, домой доехать: там книжка книжкой лежит) А дамы так сверхадекватные.... и ногой приложат в челюсть, и объяснят, в чем был не прав. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlanca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2014 3:34
Спешить конечно не куда! Просто Современный ЛР "малышку" сел и за час - другой прочитал, а вот к Исторический ЛР у меня другой подход, требуется настрой....
А ты Регин читала еще какую-нибудь книгу автора? |
|||
Сделать подарок |
|
Regina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2014 21:30
Нет, больше не читала еще. Как-то надоели авторы, пишущие про Европу и Америку. Хочется хороший ЛР про Россию, но что-то попадается или депрессия, или ваниль. И то, и другое не хочется, поэтому перечитываю моменты в старых книгах... Но заграницу все равно не хочется... |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 18:12
|
|||
|
[15382] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |