kerryvaya:
21.02.12 12:53
» Джеймс Джулия (Julie) "Практика - это все" [ Завершено ]
Леди, представляю вашему вниманию новый перевод! Девочки переведут роман
Джулии (Julie) Джеймс "Практика -- это все"/"Practice Makes Perfect"!
Куратор перевода --
kerryvaya
Редактирование/вычитка --
codeburger,
kerryvaya
Консультант по юридическим вопросам --
Королева
Девочки, желаю всем нам легкого и интересного перевода!
Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: kerryvaya; Talita; Дата последней модерации: 15.09.2014Поделитесь ссылкой с друзьями:
...
Veresk:
21.02.12 12:57
Ой, это та самая Джулия Джеймс?! УРААА!!!
Дорогие переводчицы, спасибо за этот выбор!
...
Enela:
21.02.12 12:59
Ух ты! Здорово!!!
А аннотация будет?
...
kerryvaya:
21.02.12 13:06
» Аннотация
Вот мы и начинаем наш новый перевод! Надеюсь, дорогие читательницы, вам понравится наша работа.
Итак,
Джеймс Джулия (Julie) / James Julie "Практика - это все" / "Practice Makes Perfect"
Автор на самом деле, конечно,
Джули Джеймс, а не Джули
я, но так как впервые на русском она была издана именно под именем Джулия, пока нет возможности сделать замену в каталоге
Но вы имейте в виду
Аннотация
В законах влечения нет правил. Битва полов разжигает жаркие страсти внутри этих затянутых в воротнички адвокатов. Противоположности сталкиваются, когда двое адвокатов пытаются занять место партнера в одной и той же фирме. Пейтон Кендалл – феминистка до мозга костей. Нахал Джей Ди Джеймисон родился с привилегиями. Но когда их просят объединить усилия в одном крупном деле, они заново узнают друг друга. Соперничество накаляется. Летят искры. Так пусть начнется игра.
Список переводчиков:
1, 6, 10-12, 19, 22-24, 27-28 –
makeevich
2-5 -
Raisa Shu
7, 8 -
Amica
9 -
Cherry girl
13, 20,25,26 –
LuSt
14 -
aurinkonen
15-16 –
тучка
17,18 -
Squirrel
21 -
Мел Эванс
Редактирование: codeburger,
kerryvaya
Отдельное спасибо Лиле (Королева) за помощь с юридическими тонкостями
Девочки, огромное вам всем спасибо за помощь!
...
LuSt:
21.02.12 13:16
Ура, наконец-то
Уже все читательницы "Трудностей перевода" с сюжетом знакомы
пора бы и всем остальным приобщаться
...
AFIR:
21.02.12 13:53
Девочки, поздравляю! Удачи, вдохновения, интереса читательского.
kerryvaya писал(а):Битва между двумя представителями своего пола вызывает жаркие страсти внутри этих затянутых в воротнички адвокатов
Маша, а там точно не --- The battle between the sexes = Битва между полами/Битва полов?
...
Аньга:
21.02.12 13:59
Посмотрим-посмотрим что за книжка.
...
гречанка:
21.02.12 14:04
Йохуууууууу, ура. ура. Я так ждала начала этого перевода!!!!
Всем участницам сего действа удачи, вдохновения и благодарных читателей!!!
Как же я люблю такие сюжеты, а судя по тестовому отрывку, который я прочла - все будет офигенно)))
...
шоти:
21.02.12 14:12
С новым переводом, с новой темой!
С чудесным автором Джулия Джеймс!!!
Всей команде легкой работы, успешной!
Удачи вам девочки!
...
очаровашка:
21.02.12 14:13
Ух ты новый перевод!!!!!!!!!
И аннотация интригующая!!!!!!!
Почитаем!!!!!!
Девочки легкого вам перевода и удачи!!!!!!!!!!
...
makeevich:
21.02.12 14:16
Обещаю, книга будет та еще "ржака"!
Давно такого веселого не читала!
...
Veresk:
21.02.12 14:22
makeevich писал(а):Обещаю, книга будет та еще "ржака"!
Давно такого веселого не читала!
Если она по духу похожа на первую книгу автора, то не сомневаюсь)))
...
kerryvaya:
21.02.12 14:26
AFIR писал(а):Маша, а там точно не --- The battle between the sexes = Битва между полами/Битва полов?
Занудствуй, дорогая. Тем более что в точку -- оно самое
.
Я ж безобразница -- аннотацию с каталога взяла
Заодно, кстати, и там поменяем аннотацию
Сейчас поправлю
...
Мел Эванс:
21.02.12 14:53
Veresk писал(а):
makeevich писал(а):
Обещаю, книга будет та еще "ржака"! Давно такого веселого не читала!
Если она по духу похожа на первую книгу автора, то не сомневаюсь)))
Так же хороша) Джули Джеймс прекрасна)
Отдельное спасибо Маше за чудесный выбор книги)
...