Talita:
24.12.17 08:22
» Гейл Кэрриджер "Этикет & шпионаж" [ Завершено ]
Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Есть ли лучший способ встретить канун Рождества (в данном случае католического), чем новая чудесная книга?
Karmenn переведет нам роман
Гейл Кэрриджер "Этикет & шпионаж"
Редактор -
Sig ra Elena
Девули, удачи вам и в добрый путь!
Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Karmenn; Talita; Дата последней модерации: 24.12.2017Поделитесь ссылкой с друзьями:
...
Nadin-ka:
24.12.17 08:36
Девочки, дорогие,
Karmenn, Лена, привет! А я уже тут! Вот так подарок к Рождеству!
Спасибо огромное! Почитаем!
...
mada:
24.12.17 10:01
Ух ты, что то новенькое! Автора не знаю, но наши девочки плохих книг не выбирают! Обязательно буду следить!
Карми, Лена, побольше вдохновения, свободного времени и разговорчивых читателей!
...
Nimeria:
24.12.17 10:28
Карми, Лена, вдохновения и легкого перевода!
Насколько помню, Гейл Кэрриджер - это автор стимпансковской серии
...
Ани:
24.12.17 10:31
Карми,Лена,спасибо за новый перевод!
Удачи!
...
KattyK:
24.12.17 10:51
О, какой сюрприз! Мне очень нравится эта книга, с удовольствием буду следить за переводом!
Карми, Леночка, поздравляю с новым переводом!
...
Мария Ширинова:
24.12.17 10:55
Вот он! Настоящий новогодний подарок!
Карми, Леночка, вы даже не представляете, как я вам благодарна. Все ваши проекты с нетерпением жду и горячо люблю.
Заранее огромное спасибо
Удачи, терпения и вдохновения.
...
Zirochka:
24.12.17 11:15
Карми, Лена, спасибо, что продолжаете радовать нас новыми книгами в вашем переводе
.
Автор для меня неизвестный, но название позволяет надеяться на незаурядный сюжет
.
Удачи вам, девочки!
...
TANYAGOR:
24.12.17 11:26
Привет всем!
Карми, Леночка, вот это сюрприз. Какая неожиданная радость.
Я с вами, конечно же.
...
barsa:
24.12.17 12:02
Удачи всей всей команде в новом переводе!
...
Natali-B:
24.12.17 12:11
Talita писал(а): Karmenn переведет нам роман Гейл Кэрриджер "Этикет & шпионаж"
Редактор - Sig ra Elena
Karmenn,
Лена, поздравляю с новым переводом!
Я в читателях.
Девочки, удачи и лёгкого перевода!
...
Karmenn:
24.12.17 12:51
» Аннотация
Перевод этой сказочной книги - новогодний семейный подарок. Почему семейный? А потому, что украсить елку... тьфу, главы, нам помогают наши дети Даша и Таня. Даша к тому же как горячая поклонница этой серии Гейл Кэрриджер вдохновила нас с Еленой (ее мамой) на перевод истории об Институте совершенства.
P.S. Скоро будет выкладываться еще один перевод Гейл Кэрриджер из другой серии. Эта книга связана с ней, только события здесь происходят за двадцать пять лет до тех, что там будут описаны.
Гейл Кэрриджер
Этикет & шпионаж
Институт совершенства-1
Одно дело научиться делать реверанс должным образом, а другое – научиться кидать кинжал, приседая должным образом в реверансе.
Добро пожаловать в Институт совершенства.
Софрония в свои четырнадцать лет - откровенный бич матушкиного существования: ведь куда интереснее разбирать по винтикам часовые механизмы и лазить по деревьям, чем придерживаться этикета во время чаепития. И, Боже, убереги того, кому доведется увидеть ее безобразный реверанс. Миссис Тряпочёртик уже и не чаяла, что дочь станет настоящей леди, потому и решила отправить ее в Институт совершенства благородных девиц мадемуазель Жеральдин.
Вряд ли Софрония и ее матушка знали, что в оной школе находчивых юных девиц оттачивают до совершенства иного рода. В заведении мадемуазель Жеральдин, разумеется, обучают воспитанниц искусству танца, элегантно одеваться и этикету. Но юных леди совершенствуют и в иных навыках: мастерстве смерти, обмане, шпионаже и владении современным оружием.
Вот так и вышло, что у Софронии и ее подруг выдался удивительный первый учебный год.
В книге
17 глав
Gail Carriger
Etiquette & Espionage
Finishing School – 1
It's one thing to learn to curtsy properly. It's quite another to learn to curtsy and throw a knife at the same time. Welcome to Finishing School.
Fourteen-year old Sophronia is the bane of her mother's existence. More interested in dismantling clocks and climbing trees than proper etiquette at tea - and god forbid anyone see her atrocious curtsy - Mrs. Temminnick is desperate her daughter become a proper lady. She enrolls Sophronia in Mademoiselle Geraldine's Finishing Academy for Young Ladies of Quality.
But little do Sophronia or her mother know that this is a school where ingenious young girls learn to finish all right - but it's a different kind of finishing. Mademoiselle Geraldine's certainly trains young ladies in the finer arts of dance, dress, and etiquette, but also in how to finish in other ways: the fine art of death, diversion, deceit, espionage, and the modern weaponries. Sophronia and her friends are going to have a rousing first year at school.
...
Magdalena:
24.12.17 13:11
Карми, Леночка, спасибо за перевод нового автора и новой серии! Легкого перевода и благодарных, отзывчивых читателей!
Даша и Таня, приятно будет познакомиться
...
mariatos:
24.12.17 13:19
Уииииииииииииии
Я с вами!
Интригующе до чёртиков!!)))
...