Брокман (тест на бету)

Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Тестовые переводы

Brita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 25.04.2013
Сообщения: 19
Откуда: Россия Барнаул
>11 Июн 2013 17:14

 » Брокман (тест на бету)

Брокман (тест на бету)



Для капитана морской пехоты, который выглядел так, словно мог отжать от груди все Западное полушарие, Бен Вебстер был чересчур спокоен.
Казалось, его не волновало, что, хотя морпехов послали на остров Миду, чтобы надрать задницы террористам, ему и его людям, вместо этого, приходилось разгребать последствия странного похищения и убийства, в котором наряду с террористами и контрабандистами участвовал высокопоставленный индонезийский офицер.
Макс удостоверился, что компьютерные диски Эмилио в безопасности.
Морпехи устраивались, чтобы охранять дом, по крайней мере, до тех пор, пока из офиса ЦРУ в Джакарте не прибудет команда и не проведет тщательный обыск.



– Извините, мистер Багат. Простите, что беспокою вас, сэр.
Макс прервал беседу с Вебстером и, подняв взгляд, увидел рядом с собой одного из медиков.
– В чем дело, капрал? – спросил он.
– Сэр, ваш коллега, мистер Кэссиди. Я рекомендую отправить его обратно в корабельный госпиталь, – ответил юноша серьезно. – Ему надо вправить ногу. Хоть она и зафиксирована, но болит, должно быть, невыносимо. К тому же мистер Кэссиди потерял много крови из-за пулевого ранения. А еще у него черепно-мозговая травма. Такие повреждения могут быть очень коварными.
– Так везите его туда, – согласился Макс.
– В том-то и проблема, сэр. Он не хочет. Настаивает на разговоре с вами и капитаном Вебом.



Легок на помине. Джулз, прихрамывая, вошел в комнату и протянул руку.
– Капитан Вебстер. И вновь рад нашей встрече, сэр. Ваши люди о вас высокого мнения, – мужчины пожали руки. – Не хотел уезжать, не поблагодарив.
– Пожалуй, это вас надо благодарить, – улыбаясь, произнес Вебстер. – Мои люди рады немного побыть на суше. Мы находились в состоянии боевой готовности еще со времен заговора с размещением «грязных» бомб. Надеялись, что нас отзовут обратно в Сан-Диего, и какое-то время казалось, что так и произойдет. А кончилось все тем, что во время налета на посольство в Джакарте, мы находились у черта на куличиках – слишком далеко, чтобы помочь.
Джулз повернулся к Максу:
– Не знаю, известно ли вам, сэр, но тогда погибло всего несколько человек.
– И все равно жаль, – признал Вебстер. – Но ведь не каждый день мы получаем приказ напрямую из Белого дома.



Откуда? Макс посмотрел на Джулза.
– Ну, да, конечно... – тот едва встретился с ним взглядом.
– С удовольствием поболтал бы с вами еще, – продолжил Вебстер, – но знаете, Барнитолковый парень. И если он говорит, что вам надо в госпиталь, лучше туда поехать.
– Еще раз спасибо, сэр, – Джулз вновь пожал ему руку.
– И еще раз не за что, – капитан тепло улыбнулся. – Я вернусь на борт около семи вечера. И, если вы не против, загляну вас проведать.
Сукин сын. Неужто он заигрывает с Джулзом? Макс присмотрелся к Вебстеру. Тот выглядел как морской пехотинец: накаченный, в выглаженной униформе, аккуратно подстриженный — ничего гейского. Да и Максу он улыбался не менее тепло. Обычный мужчина – дружелюбный и хорошо сложенный. И все же…
Джулз был взволнован.
– Спасибо, – проговорил он. – Было бы… Было бы здорово. Однако, вы не оставите нас ненадолго? Мне надо переговорить с Максом, прежде чем… А после, сразу же на корабль.
Вебстер пожал руку Макса.
– Для меня честь встретиться с вами, сэр, – и снова улыбнулся Джулзу.
Ну ладно, Максу он так не улыбался.
Макс подождал, пока капитан и медик оказались вне пределов слышимости.



– Он…
– Ничего не слышу, ничего не говорю, – перебил Джулз. – Но, мой Бог.
– Вроде славный парень, – заметил Макс.
– Да, – согласился Джулз. – О да.
– Итак. Белый дом?
– Ну. Что касается… – Джулз сделал глубокий вдох. – Ты должен знать,[b] что тебе, возможно, позвонит президент Брайант.[/b]
– Возможно, – уточнил Макс.
– Да, – подтвердил Джулз. – Типа того, – он говорил быстро, пытаясь связать слова воедино. – У нас состоялся интересный разговор, во время которого у меня вроде как вырвалось, что ты вновь ушел в отставку. Он этому не обрадовался, и я сказал, что, наверное, смогу уговорить тебя вернуться, если он как можно скорее отправит три вертолета с морпехами к острову Мида.
– Ты звонил президенту Соединенных Штатов. Во время международного кризиса. И в сущности, шантажом заставил его послать морпехов.
Джулз ненадолго задумался.
– Да. Так и было. Хотя это был довольно странный телефонный разговор, потому что я беседовал по радио с каким-то кретином из ЦРУ и убедил его соединить меня с президентом, а после мы ретранслировали звонок.
– Ты позвонил президенту, – повторил Макс. – И твой звонок пропустили…



– Ну, видишь ли, у меня был твой сотовый. Я случайно их перепутал, и… Прямой номер президента был в твоей адресной книге, так что…
– Хорошо, – кивнул Макс.
– Хорошо? И все? Можно я позвоню Алану и скажу, что мы с презом теперь на короткой ноге?
– Нет, – отрезал Макс. – И еще кое-что. Когда будешь звонить своему приятелю, передай ему, что я заинтересован, вот только сделка коснется бывшего сержанта спецназа.
– Грейди Моранта.
– У него имеются сведения о Херу Нустантаре, которые заинтересуют президента. Взамен мы требуем полного помилования и новую личность.
Джулз кивнул:
– Думаю, я смогу это устроить.



Он направился к вертолету, но потом обернулся:
Как зовут Вебстера?
– Бен, – ответил ему Макс. – Хорошо отдохнуть.
– Восстановление после пулевого ранения – не отдых. Запиши это на руке или еще где-нибудь. Черт.
Макс рассмеялся.
– Эй, Джулз?
Тот вновь обернулся.
– Да, сэр?
– Спасибо, что оказался хорошим другом.
Джулз лучезарно улыбнулся.
– Не за что, Макс, – и вдруг улыбка испарилась. – Поберегись. Рыдающая подружка на шесть часов.
О боже, нет… Макс повернулся и увидел бегущую к нему Джину.
Господи, пожалуйста, пусть это будут слезы радости.
– Каков вердикт? – спросил он.
Джина произнесла слово, о котором он молился.
– Доброкачественная.
Макс обнял ее – любовь всей своей жизни – и поцеловал.
Прямо на глазах у морских пехотинцев.


  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Дата последней модерации: 11.06.2013

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 04.01.2013
Сообщения: 146
Откуда: Ua-De
>11 Июн 2013 18:03

Цитата:
Казалось, его не волновало, что, хотя морпехов послали на остров Миду, чтобы надрать задницы террористам, ему и его людям, вместо этого, приходилось разгребать последствия странного похищения и убийства, в котором наряду с террористами и контрабандистами участвовал высокопоставленный индонезийский офицер.

Казалось, его не волновало, что, хотя морпехов послали на остров Миду надрать задницы террористам, ему и его людям приходилось разгребать последствия странных похищения и убийства, в которых наравне с террористами и контрабандистами был замешан высокопоставленный индонезийский офицер.

Цитата:
Морпехи устраивались, чтобы охранять дом

... обосновались в доме?

Мы находились в (состоянии) боевой готовности еще со времен заговора с размещением «грязных» бомб.
- "заговор с размещением" как-то не звучит


Вебстер пожал руку Макса. - ... пожал Максу руку.

Цитата:
Макс подождал, пока капитан и медик оказались вне пределов слышимости


...Макс подождал, пока капитан и медик не(?) оказались вне пределов слышимости
...пока капитан и медик не могли их больше услышать.

Цитата:
Но, мой Бог

!
_________________
Если в твоей душе осталась хоть одна цветущая ветвь, на нее всегда сядет поющая птица.
(китайская мудрость)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Brita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 25.04.2013
Сообщения: 19
Откуда: Россия Барнаул
>12 Июн 2013 15:47

Цитата:
странных похищения и убийства

Спорное замечание. И, на мой взгляд не существенное. К тому же прилагательное согласуется с первым из однородных существительных, если те одного рода, а во множественное число прил. ставится, когда оно стоит после определяемых слов. Как-то так.

После первого разгромленного теста вообще страшно было что-либо менять. Меня очень смутило второе, кажется, предлодение - уж очень длинное. Я сама поняла о чем там речь лишь со второго раза, но разбить его не решилась. Исправляла лишь явные ошибки.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>12 Июн 2013 15:57

Brita писал(а):
Меня очень смутило второе, кажется, предлодение - уж очень длинное. Я сама поняла о чем там речь лишь со второго раза, но разбить его не решилась.

Разбивать предложения ( без ущерба для смысла и перевода) можно.
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>12 Июн 2013 17:02

Доброго времени суток, Brita.

Во-первых:
Brita писал(а):
– Ну, да, конечно... – тот едва встретился с ним взглядом.


Brita писал(а):
– И еще раз не за что,капитан тепло улыбнулся.


Brita писал(а):
- Ваши люди о вас высокого мнения, мужчины пожали руки.


Brita писал(а):
– Для меня честь встретиться с вами, сэр,и снова улыбнулся Джулзу.


Brita писал(а):
– Типа того,он говорил быстро, пытаясь связать слова воедино.


Brita писал(а):
– Не за что, Макс,и вдруг улыбка испарилась.

Существует правило: "Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы".
(http://thelib.ru/books/rozental_ditmar_elyashevich/spravochnik_po_russkomu_yazyku_punktuaciya-read-18.html
§ 48, п.2.)

Во-вторых:
Brita писал(а):
Тот выглядел как морской пехотинец: накаченный, в выглаженной униформе, аккуратно подстриженный — ничего гейского.

См.здесь: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%ED%E0%EA%E0%F7%E0%ED%ED%FB%E9
И объединение... Сам подход мне понравился, но стоит иметь в виду, что Брокман характерна как раз короткими, рублеными фразами.
Чего не скажешь по второму предложению, ага ))

В-третьих:
Brita писал(а):
– Ничего не слышу, ничего не говорю, – перебил Джулз. – Но, мой Бог.

Напрасно, на мой взгляд. Это такая характерная фразочка, когда происходит что-то клёвое, типа нашего "Ну ничего ж себе", мы ведь не убираем оттуда ни "ну", ни "ж", верно? Хотя вроде можно было б )

В-четвёртых:
Brita писал(а):
[b ] что тебе, возможно, позвонит президент Брайант.[/b ]

Понимаю, что спешили с выкладкой, но всё же.

Тем не менее мне правки понравились ещё в первом тесте, как и метод работы - первый на моей памяти кандидат, который пошёл задавать вопросы по тексту. Поэтому я за.
Только не пропадайте со связи, когда приступите к вычиткам ))

______________________________________________________

Sig ra Elena писал(а):
Brita писал(а):
Меня очень смутило второе, кажется, предлодение - уж очень длинное. Я сама поняла о чем там речь лишь со второго раза, но разбить его не решилась.
Разбивать предложения ( без ущерба для смысла и перевода) можно.

+ 1 ))

Rie, со всем уважением.

Rie писал(а):
последствия странных похищения и убийства

Мимо. Странным было только похищение, если уж на то пошло.

Rie писал(а):
Цитата:
Морпехи устраивались, чтобы охранять дом

... обосновались в доме?

Тоже мимо.

Rie писал(а):

Цитата:
Но, мой Бог

!

А это к чему?
_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 04.01.2013
Сообщения: 146
Откуда: Ua-De
>12 Июн 2013 22:28

Так я не настаиваю и не исправляю (сама пока учусь) Laughing Отметила, что иначе сформулировала б сама.
В последнем ("Но, мой Бог.") меня смущают знак препинания в конце (так и напрашивается либо восклицательный, либо многоточие!) и написание с большой буквы.
_________________
Если в твоей душе осталась хоть одна цветущая ветвь, на нее всегда сядет поющая птица.
(китайская мудрость)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12618
Откуда: Москва
>12 Июн 2013 22:54

Rie, дорогая, в чужих тестах не надо тренировать свою грамотность, в частности, переписывать предложения так, как написала бы ты. Тестируешься же не ты Smile достаточно указать на сочетания, которые не соответствуют правилам или режут глаз, и пусть кандидатка думает сама, ей на то мозг соображающий Богом (я в текстах американских авторов всегда с большой) дан.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 04.01.2013
Сообщения: 146
Откуда: Ua-De
>12 Июн 2013 23:30

есть! больше не буду мусорить kookoo

а в спорном длинном предложении много террористов. у меня, кстати, тоже Smile
_________________
Если в твоей душе осталась хоть одна цветущая ветвь, на нее всегда сядет поющая птица.
(китайская мудрость)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Brita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 25.04.2013
Сообщения: 19
Откуда: Россия Барнаул
>13 Июн 2013 5:53

Цитата:
Существует правило: "Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы".


Розенталь - понятно. Скажу честно: русский язык - далеко не точная наука, и спорных вопросов в ней уйма. Я ориентируюсь на школьную прграмму, в силу своего образования. Но если это принципиально, могу перейти на Розенталя.

И, кстати, точка никогда не ставится перед словами автора.

Цитата:
Поэтому я за.
Только не пропадайте со связи, когда приступите к вычиткам ))


Спасибо огромное.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>13 Июн 2013 10:34

Brita писал(а):
И, кстати, точка никогда не ставится перед словами автора.

??? Объясните, будьте любезны. Не поняла. Искренно.
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>13 Июн 2013 14:58

Brita писал(а):
Я ориентируюсь на школьную прграмму, в силу своего образования. Но если это принципиально, могу перейти на Розенталя.

Э-э... отличная позиция. А ничего, что школьная программа, это как бы база? В рамках школьного курса дают общие понятия, чтобы люди не были совсем уж безграмотными и бестолковыми, а вот специализированные курсы, ВУЗы, справочники и словари дают уже более полные знания, частные случаи и специфические моменты.
Поэтому принципиально не "перейти на Розенталя", а не считать, что когда-то в школе вас научили всему и больше ничего нового вы никогда не узнаете. С некоторых пор и Интернет как бы с прописной пишут, хотя когда я в школе училась, ещё и правила на эту тему не существовало, так это должно давать мне право писать, как я привыкла, что ли?

Sig ra Elena писал(а):
Brita писал(а):
И, кстати, точка никогда не ставится перед словами автора.

??? Объясните, будьте любезны. Не поняла. Искренно.

Вот я тоже не поняла.
То есть у вас тогда, по вашему же мнению, вот здесь, например, ошибка?
Цитата:
Вебстер пожал руку Макса.
– Для меня честь встретиться с вами, сэр, – и снова улыбнулся Джулзу.

_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>13 Июн 2013 20:30

Bad girl писал(а):
Rie писал(а):
В последнем ("Но, мой Бог.") меня смущают знак препинания в конце (так и напрашивается либо восклицательный, либо многоточие!) и написание с большой буквы.


Бог vs бог – о-о-о-о, это занятный вопрос )))
Раз: http://www.portal-slovo.ru/philology/40359.php - листать до "Может быть, самое важное правило."
Два: http://www.gramma.ru/SPR/?id=5.4
Мне ближе подход "По усмотрению пишущего" ))


На самом деле - всё просто.

"По усмотрению пишущего" - это действительно имеется в виду, что пишущий усматривает в предложении. Если там прямое обращение \призыв к Создателю (или когда подразумевается действительно Он, Его действие в каком-то предложении), то с большой, а всё остальное - с маленькой. Т.е. усматривать тоже надо в соответствии с правилами, а не как бог на душу положит. Laughing

И парочка замечаний по тесту.

п. 2
Цитата:
А еще у него черепно-мозговая травма. Такие повреждения могут быть очень коварными.

Ох, как это мне не нравится. Так и слышу: повреждение головы... Лучше, наверное, использовать ранение. Хотя, конечно же, наверняка в к-н спецлитературе (той же медицине) такое словосочетание норма, но всё равно... Впрочем, если раньше по тексту употребление различных "медицизмов" в устах этого персонажа - необходимая "фишка", своё возражение снимаю.

п. 3
Цитата:
– И все равно жаль, – признал Вебстер. – Но ведь не каждый день мы получаем приказ напрямую из Белого дома.

Вы оставили, как было. Однако глагол совершенно не к месту. Абзацем выше Вебстер уже выразил сожаление. Тут больше подойдёт возразил, но можно оставить и нейтральное сказал.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>13 Июн 2013 22:17

Мока, а вердикт твой какой?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>13 Июн 2013 22:24

Нюрочек писал(а):
а вердикт твой какой?

Анют, Мока, давайте, может, сначала дождёмся ответа на:

Sig ra Elena писал(а):
Brita писал(а):
И, кстати, точка никогда не ставится перед словами автора.

??? Объясните, будьте любезны. Не поняла. Искренно.


М?

Москвичка писал(а):
Ох, как это мне не нравится. Так и слышу: повреждение головы... Лучше, наверное, использовать ранение. Хотя, конечно же, наверняка в к-н спецлитературе (той же медицине) такое словосочетание норма, но всё равно... Впрочем, если раньше по тексту употребление различных "медицизмов" в устах этого персонажа - необходимая "фишка", своё возражение снимаю.

Ранение у Джулза только в плечо. Голова от другого пострадала.
_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>13 Июн 2013 22:51

Нюрочек писал(а):
Мока, а вердикт твой какой?

Да затрудняюсь я с вердиктом. Мне информации маловато. Завтра посмотрю первый тест.

Bad girl писал(а):
Ранение у Джулза только в плечо. Голова от другого пострадала.

Ну, тогда можно написать не ранение, а рана (оно и логичней в том предложении). Хотя для медицины всё едино - нарушение целостности тканей и органов. Только в одном случае - воздействие, а в другом - продукт этого воздействия.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Мар 2024 16:39

А знаете ли Вы, что...

...на форуме существуют алфавитные списки авторов любовных романов и фантастики, темы обсуждения творчества которых заведены на форуме

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем за работы на конкурсе Литературные портреты


Нам понравилось:

В теме «Маэстро (НФ)»: 55. Секреты волшебных партитур » * 55. Секреты волшебных партитур Аморозо (нежно) Эпиграф :  «Утро», отрывок из оперы «Пер Гюнг»... читать

В блоге автора Натаниэлла: Путешествие на архипелаг Крозе

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: На далекой Амазонке...
 
Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Тестовые переводы » Брокман (тест на бету) [17130] № ... 1 2 3  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение