Кристи Крейг "Заткнись и поцелуй меня"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

alexseev Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 03.07.2011
Сообщения: 358
>28 Авг 2015 21:27

Спасибо за перевод замечательная книга,от души насмеялась.Надеюсь,что когда нибудь все таки я прочитаю про остальных друзей этой чудной компании. Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Black Maria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 08.11.2013
Сообщения: 1216
Откуда: Украина, Харьков
>29 Авг 2015 12:28

Видела, что многие форумчанки читаю с огромным удовольствием эту книгу и сама решила приобщиться.
Книга читается легко и быстро благодаря легкому слогу и ненавязчивому юмору. Что примечательно, все злоключения выпали на долю сводного брата Ская. То скунс на него нападет, то он в колючки свалится, то барышня какая в нос ногой заедет, умора, одним словом. Еще и название городка "соответсвующее" - Совершенство. Mr. Green
Главный герой, типичный представитель ЛР, но какой же обаятельный! Идеальный мужчина и на все руки мастер, вот бы встречались такие в жизни...
Героиня тоже мне понравилась, хоть и немного меньше Ская. Это ее упрямство и непризнание очевидных вещей порой напрягало. Она мастер своего дела, что тоже подкупает.
Второстепенные герои, семья Ская, также оставили свой след в душе. До конца,кстати, терялась в догадках, кого же выберет Мария. То что у Мэтта оазалась дочь, а не любовница, было немного предсказуемо.
В целом, я с удовольствием провела время за чтением книги. От меня 5.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 118Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>19 Сен 2015 19:28

Сама не знаю, почему не читала этот роман в процессе?..

Сейчас вот читаю и ухохатываюсь

Девушки, вы умницы, что нашли и перевели эту вещь!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

frolickitten Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 13.05.2015
Сообщения: 46
Откуда: Москва
>20 Сен 2015 20:31

Большое спасибо переводчикам! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Коралл Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Сен 2015 20:06

Мне понравилось, весь день читала, пока не закончила. Спасибо за перевод!)))
 

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>29 Сен 2015 8:31

Сейчас будет смешно.
Я прочитала "ЗиПМ" полностью. Вернее одним разом от начала и до конца. Какие же мы с Тинулькой умницы. И скромницы. Конечно, из застенчивого "мы умницы" 99% - заслуга Тинулика. Выбор книги, легкий перевод, оформление - это все она.

Теперь по роману.
Изначально было понятно, что это сугубо отдыхательно-развлекательная книга, которая ужжжжасно полезна в наше насыщенное время. Ну не все же "сводки с фронта" читать и в политической выгребной яме возиться. В некоторых отзывах читала некое недовольство от несбывшихся ожиданий, мол слишком простенько. А сложно и не должно было быть. Причем об этом всех предупреждали заранее. Все равно, что ждать от Камеди клаб точного прогноза погоды. Были и едкие комментарии о переизбытке "блинов" в тексте, а это так по-местечковому. Ну конечно! Куда лучше в романе смотрелись бы "факи". Это ж прям услада для славянского глаза и уха.
Аж 3,5 любовные линии, по-моему, довольно уместны. Мне, во всяком случае, понравились. Было и смешное (только приключения Хосе чего стоят) и грустное, был легки-легкий детективчик, который всего лишь фон для развития истории (и чего многие ждали кровавого психологического триллера? его тоже не обещали), и главное - был хэппиэнд. Вот за него, как сейчас принято говорить, автору отдельное спасибо. Так хочется побольше ХЭ.
В общем, мне книга, прочитанная целиком, а не по главам, понравилась раз в 10 сильнее. Будет грустно, перечитаю еще раз. Наверное. Если Тинуля не найдет еще чего-нибудь веселенького.

Тинулик, и тебе и роману 5!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7393
Откуда: Подмосковье
>29 Сен 2015 10:00

Мария Ширинова писал(а):
В общем, мне книга, прочитанная целиком, а не по главам, понравилась раз в 10 сильнее.

Я хоть по главам и не читала тогда, но в остальном полностью согласна!

Мария Ширинова писал(а):
Будет грустно, перечитаю еще раз. Наверное. Если Тинуля не найдет еще чего-нибудь веселенького.

Ну как же, уже нашла! Или ты случайно не заметила? Так что следующий раз в догонку к ЗиПМ сразу можешь читать Заварушку.
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Medischa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.07.2015
Сообщения: 34
Откуда: Минск
>03 Окт 2015 15:35

Спасибо всем за перевод! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mary-arty Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.11.2013
Сообщения: 1567
>07 Окт 2015 20:39

Девочки, спасибо Вам большущее за эту историю!
Как же мне понравилась эта книжка! Так подняла мне настроение, и разбавила мою осеннюю хандру, никогда до этого не была так книге благодарна! Я так хохотала над некоторыми персонажами, любимчик у меня в этом плане - бедняга Хосе, ну и прилетело же ему "приятностей". О существовании огненных муравьев я даже не подозревала. Вот спасибо автору за чудесное чувство юмора, и спасибо девочкам, что так прекрасно на наш язык этот юмор переложили. Один только "Запуканный цыпленок" чего стоит))). Я давно так над книгой не смеялась! Имхо, но бывает читаешь, и понимаешь, что вот здесь автор хотел, чтобы мы посмеялись, но что-то не смешно, что-то плоско. А здесь стопроцентное попадание! Мне понравились абсолютно все герои, второстепенные кажется даже больше! Я конечно не фанат любовных историй среди пенсионеров, но сам герой Рэдфут молодец, классный старичок, мудрый! Понравилась история Марии, Мэтта и Хосе, следила за развитием событий в их треугольнике с интересом, болела за Хосе)). Но финалом довольна. Между героями, Скаем и Шалой, всё получилось очень быстренько, но и кочевряжиться в конце они долго не стали, с проблемами и страхами своими быстро разобрались. Всё адекватно. Про детективную линию скажу лишь, что на её фоне развивались все события книги, и меня она вполне устроила.
Очень динамичная, интересная и забавная книжка! Спасибо команде за перевод и выбор книги! Получила море удовольствия!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 244Кб. Показать ---

by Кристи
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>08 Окт 2015 22:05

Девочки, спасибо огромное!!! Serdce SerdceSerdce Serdce
Замечательная, книга, прочитала на одном дыхании! Послевкусие просто м-м-м tender
Надеюсь еще узнаем и историю любви Лукаса, такой интересный мужчина...
_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kukusia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.11.2010
Сообщения: 1510
Откуда: Украина
>08 Ноя 2015 17:33

Тина, Мария Ширинова, спасибо большое за качественный перевод и возможность почитать интересную книгу!!!
Прекрасно провела время за легкой и очень позитивной книгой, она превзошла все мои ожидания. Да, несмотря на все эти преследования, попытки убийства - книга очень позитивная, с ненавязчивым юмором. Один только Хосе с его злоключениями чего стоит))) Боже мой, как я смеялась! Все герои - и главные, и второстепенные - яркие и запоминающиеся. А как же, Шала и Скай не могут не нравится. Они заставили, конечно же, пережевать. Да и треугольник Хосе-Мария-Мэтт тоже. Признаюсь, до последнего не могла определиться, кого желаю больше видеть возле Марии - Хосе или Мэта, хотя Мэта с начала даже подозревала))) А милейший старик Рэдфут так вообще меня покорил! Давно я не читала обычных ЛР, но теперь поностальгировала и прекрасно провела пару вечеров.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1698Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

indigo-luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2011
Сообщения: 3139
>12 Ноя 2015 9:16

Спасибо команде за этот роман! Flowers В моем понимании, для того что бы скоротать вечерок, он почти идеальный.
Почитала бы еще книги этого автора. Вот, например, про Лукаса. Спасибо еще раз! Мы очень ценим Ваш труд!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1041Кб. Показать ---

Лили, огромное спасибо за подарок! Я в восторге!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.05.2008
Сообщения: 448
Откуда: Россия
>23 Ноя 2015 8:19

Огромное спасибо за перевод, книга отличная, ваша команда переводчиков просто супер. Спасибо!!!

А у автора планируются ещё переводы?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>23 Ноя 2015 8:44

Спасибо всем, кто отзывается! Мы рады, что роман пришелся по душе))

Vali писал(а):
Надеюсь еще узнаем и историю любви Лукаса, такой интересный мужчина...

indigo-luna писал(а):
Почитала бы еще книги этого автора. Вот, например, про Лукаса.

К сожалению, пока о Совершенстве ничего больше не написано
Karina писал(а):
А у автора планируются ещё переводы?

Один роман из другой серии переводился одной из наших девочек, но там случилось счастливое прибавление в семействе, так что пока неизвестно, когда работа продолжится

А я...
Девчат, прежде чем взяться за Делеон, я рассматривала возможность перевести еще что-нибудь от Крейг. Даже роман выбрала и села перечитывать, ибо подстерлись воспоминания. И вот что удивительно...
Герои там по характеру совсем другие. Хотя герой тоже коп, но в большом городе, а героиня... М-м-м, бойкая девица, пацанка и не блондинка Но читая, я все время ловила себя на мысли, что много пересечений с Совершенством. Те же 3 любовные линии (основная, брат героини, пара стариков)), даже сцена со стариком в больнице присутствует, правда, конечно, другая Laughing
В общем, меня смутила некая схожесть (хотя, кстати, этот роман написан раньше, чем "Заткнись и поцелуй"), и я все же решила пока заняться греховодными старушками.

Но если вы готовы к небольшим совпадениям и не будете слишком ругать авторские повторы, я готова втиснуть эту (очень, кстати, веселую) историю Крейг, скажем, в летние планы Hun
Но только если оно вам надо))
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

indigo-luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2011
Сообщения: 3139
>23 Ноя 2015 9:50

gloomy glory писал(а):
К сожалению, пока о Совершенстве ничего больше не написано

Жаль... Тина, спасибо за ответ... а я очень надеялась на Лукаса. Автор авансы выдавала... Sad
gloomy glory писал(а):
Один роман из другой серии переводился одной из наших девочек, но там случилось счастливое прибавление в семействе, так что пока неизвестно, когда работа продолжится

ух ты поздравляем, пусть растут здоровыми, Flowers а мы подождем...
gloomy glory писал(а):
В общем, меня смутила некая схожесть (хотя, кстати, этот роман написан раньше, чем "Заткнись и поцелуй"), и я все же решила пока заняться греховодными старушками.

Но если вы готовы к небольшим совпадениям и не будете слишком ругать авторские повторы, я готова втиснуть эту (очень, кстати, веселую) историю Крейг, скажем, в летние планы Hun
Но только если оно вам надо))

меня, лично, схожесть не пугает... а некоторые совпадения-радуют...ведь из -за веселых моментов этот роман все и полюбили... так же радует что герой коп. В СЛР- обожаю копов или военных. Так что, насчет себя, могу твердо сказать, что буду ждать такой роман, если команда возьмется! Заранее спасибо!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1041Кб. Показать ---

Лили, огромное спасибо за подарок! Я в восторге!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>02 Май 2024 5:11

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете создать на сайте собственный блог. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Дилемма (современная проза, сборник, 18+)»: Бонус. Восток – дело тонкое » Смотришь на мужчину другой национальности – и кажется, будто вы из разных миров. Сколько драм... читать

В блоге автора AriSta: Вспоминаю о прошедшем

В журнале «В объятьях Эротикона»: SEX-Ликбез
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кристи Крейг "Заткнись и поцелуй меня" [18901] № ... Пред.  1 2 3 ... 115 116 117 118 119  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение