Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Шерри Томас "Пылающие небеса"



Stella Luna: > 14.06.15 21:06


А история закончилась как всегда весьма интригующе! Буду с нетерпением ждать продолжения! Very Happy

Спасибо всей команде за прекрасный перевод, погрузивший всех нас в атмосферу волшебства, магии и диковинных существ!

Тинуле, за знакомство с такой потрясающей и захватывающей историей! (теперь она, как человек, приручивший нас к первому роману трилогии, несет за нас ответственность *шутю, но в каждой шутке* )

Мари, за то, что всегда была готова все пояснить и разъяснить тем, кто между строк читает через раз

И всем-всем причастным к этому замечательному переводу! Буду скучать по нашим героям tender

...

lisitza: > 14.06.15 22:12


Поздравляю всех с окончанием перевода. Тиночка, спасибо за чудесный выбор книги и возможность познакомиться с такими неординарными героями. И всем - за приятную компанию. До встречи в следующей, очень интригующей, книге.

...

gagatata: > 16.06.15 01:13


Девочки
простите за банальность Спасибо огромное

...

S Gal: > 16.06.15 09:30


Дорогие девочки, спасибо огромное всей команде за прекрасный перевод этой замечательной увлекательной истории! Восхищаюсь вашим мастерством, вы лучшие! Ar Всем переводчикам, редакторам и нашему дорогому куратору огромная благодарность и низкий поклон! Flowers И за волшебное оформление отдельное спасибо! Very Happy Спасибо большое за ваш титанический труд и старания, и за то, что радуете нас и находите такие замечательные книги! tender Пойду перечитаю ее еще раз, чтобы еще раз насладится этой прекрасной историей! Laughing

ЖЕЛАЮ УДАЧИ, ВДОХНОВЕНИЯ, УСПЕХА ВО ВСЕМ! И как говаривали джедаи Да прибудет с вами сила! И множество благодарных и преданных читателей! Serdce

...

Ris: > 16.06.15 17:42


Спасибо всем, кто участвовал переводе! Замечательная книга wo wo wo
Lorik, KattyK, -Tess-, Сиверка, Mylene, Marigold, Lady in White, lisitza, Мел Эванс ,gloomy glory, вы волшебницы, мастерицы слова и оформления!!! Flowers Guby Serdce Serdce Serdce

...

Катрин: > 16.06.15 22:16


Всех приветствую !!!

Спасибо всем всем всем, кто приложил усилия в переводе данного романа !!!!
Очень интересная была история.Счастлива, что заглянула сюда и прочитала.

...

Lorik: > 28.06.15 22:55


Замечательная получилась сказка! Очень увлекательная и заставляющая до самого конца нервно кусать губы, пальцы и другие части тела Прекрасно прописана линия зарождающейся в тяжелых условиях постоянных тайн и опасностей первой любви. Эти робкие взгляды, прикосновения, а потом неожиданные поцелуи - ммм... прям мурашки по телу бежали. Обожаю такое Один злодей повержен, но Лиходей снова возродился, Хейвуд пропал, а до конца еще ой как далеко. С нетерпением ждем следующей части!
И спасибо Тинуле за открытие этой чудесной книжки и организацию перевода, а всем девушкам, участвующим в переводе за отличный результат!
Очень рада была поучаствовать в переводе такой прелестной сказки.

...

Lady Natalie: > 04.07.15 12:11


Дорогие леди-переводчицы, редактора и куратор! Огромное спасибо вам за выбор произведения, замечательно качественный перевод и красивое оформление.

Я вообще люблю Шерри Томас и ее ИЛР, приятно удивляюсь ее способности писать на неродном языке про неродную страну, выписывать убедительных героев и захватывающие любовные линии. Но этот роман, хоть и для подростков, меня просто покорил. Распечатаю и дам почитать внучке, когда подрастетSmile Продуманный магический мир, "полнокровные" и "живые" герои, сдержанные и трогательные любовные сцены, главная героиня Иоланта - прекрасный образец для подражания. И пусть в оценке сверстников равняется на такого мальчика, как Тит - да, выдуманный персонаж, со своими недостатками, но такой глубокий, решительный, хладнокровный и любящий.

Как теперь скоротать время до начала перевода второй книги? Разве что еще раз перечитать первуюSmile

...

Bookworm: > 18.07.15 19:09


Спасибо огромное всей команде за то, что знакомите нас с такими прекрасными историями! rose Присоединяюсь в число тех, кто с нетерпением ждёт продолжения

...

TANYAGOR: > 24.08.15 19:40


Спасибо за эту книгу, всем кто над ней работал!
У меня возник читательский вакуум, когда не знала что прочитать, и я решилась на этот перевод. И не жалею. Читать было интересно, очень, теперь буду ожидать со всеми продолжения. Осталось, конечно очень много вопросов и открытый финал. Так что ждём!!

...

Annik: > 25.08.15 07:51


Огромнейшее спасибо всем, кто прикладывал свои талантливые головы и руки к этому переводу: gloomy glory, Lorik , KattyK, -Tess-, Mylene, Lady in White, lisitza, Мел Эванс, Marigold – вы настоящие героини, мои уж точно!)

Буду с нетерпением ждать перевода следующих двух частей и держать кулачки за Тита с Иолантой.

развернутый отзыв в "Читальном зале" и каталоге

...

gloomy glory: > 25.08.15 09:57


Девочки, всем спасибо за отзывы! Guby Guby Guby
Читаю и радуюсь как дитя

Тему с переводом второй части трилогии мы откроем недельки через три, так что далеко не уходите Wink

...

Нюрочек: > 25.08.15 16:04


Нервно грызя ногти за героев, переживая с ними и радуясь с ними, проглотила книгу за ночь. Восхитилась мастерством команды. За вторую ночь проглотила вторую книгу (вдвойне восхитилась мастерством команды - увидев текст-то). Полезла искать третью, не нашла, расстроилась. Жду ноябрь, когда третья таки выйдет.

gloomy glory, Lorik , KattyK, -Tess-, Mylene, Lady in White, lisitza, Мел Эванс, Marigold, спасибо!!! Flowers

...

Нюрочек: > 25.08.15 16:10


Хочешь сказать, что текст первой книги легче второй? Не верю Smile

ARC не окончательный же, может меняться? Подожду, уже скоро на самом деле.

...

Мел Эванс: > 26.08.15 16:29


gloomy glory писал(а):
Я не выдержала Но издательского варианта тоже жду. Переводить же надо

Все мы ждем) с той же самой целью, ага)

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение