L.Yep, J.Ryder A Dragon's Guide Глава 1 Отрывок 1

Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Тестовые переводы

EkaterinaBL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.09.2017
Сообщения: 5
>10 Окт 2017 11:09

 » L.Yep, J.Ryder A Dragon's Guide Глава 1 Отрывок 1


Лоренс Йеп, Джоан Райдер
Драконье руководство по уходу за людьми и их кормлению
Глава 1 Отрывок 1


Если вы цените ваше счастье и душевное равновесие, не спешите и подходите мудро к выбору питомца.



Похороны для Пушка, самого замечательного домашнего животного, которого я когда-либо держала, были прелестны. Я осталась довольна публикой, собравшейся в особняке. Скорбящие заполнили обширный задний двор, а потом их группы стали перемешиваться между собой, когда солнце, наконец, прорвалось сквозь туман Сан-Франциско. Все любили Пушка. Она имела такой кроткий нрав, пожалуй, лучший среди всех моих питомцев. Даже бывая не в духе, она никогда никого не жалила, отчасти потому, что я ее хорошо обучила, отчасти из-за того, что она бы и мухи не обидела.


Пушок была настолько особенной, что я знала, никогда мне не найти кого-то вроде нее. Я собиралась подождать, может быть проспать двадцать или тридцать лет, пока боль в моем сердце немного не уляжется. И даже тогда не была уверена, когда заведу нового любимца.


Но Винни не оставила мне и шанса. Всего два дня спустя после похорон она притопала в мое логово. Ни с того, ни с сего я услышала, как в замке поворачивается ключ. Потом дверь резко распахнулась, и маленькое существо вошло внутрь. Это было тщедушнейшее создание, одетое во все черное. Ее очень кудрявые светло-каштановые волосы торчали во все стороны.


Уперев кулак в бок, кроха изучала меня, перводя взгляд от кончика моего хвоста до восхитительной головы.
- Ты и вправду дракон?
В ее голосе прозвучало разочарование.

[spoiler]“Don’t be rude,” I snapped. “And how did you get the key?”
- Не груби, - отрезала я. – Откуда у тебя ключ?


- Пратетушка Амелия положила его в прощальное письмо для меня, - ответила она, проходя дальше в гостиную.
Амелия - нелепое прозвище, которым прочие люди называли моего Пушка.
- В нем она указала, как найти спрятанную дверь в подвале.
Винни бесцеремонно уставилась на меня.
- Она боялась, ты будешь чувствовать себя одиноко.


- Так, мне не одиноко, - я требовательно протянула лапу несносному созданию. - Поэтому отдай мне ключ и уходи.


Вместо этого девчонка обошла мое логово, остановившись у мультифона «Реджина» и металлических музыкальных дисков. Посмотрела с любопытством на большой ящик размером примерно в два фута с каждой стороны. Изысканная деревянная мозаика создавала узоры из кораллов и раковин на ее крышке, передней и боковых сторонах.
- Что это?


- Музыкальная шкатулка. – ответила я.
Ее подарил дедушка Пушка Себастьян, забавный в молодости, но ставший ужасным занудой, повзрослев. Однако скупым он никогда не был, поэтому музыкальная шкатулка являлась всего лишь одним из множества дорогих подарков.

[spoiler]She pivoted slowly. “I thought a dragon’s den would be different.”
Девочка медленно повернулась.
- Думала, драконья берлога другая.


[spoiler]“I dare you to show me a nicer one,” I sniffed.
- Рискни, покажи получше! – хмыкнула я.


Она разочарованно махнула рукой на пол.
- Я полагала, ты будешь окружена горами золота и украшений, а не ковром и диваном.


- А ты пробовала спать на золоте? – спросила я.
После чего сама ответила на свой вопрос, так как знала, она не имеет никакого понятия.
- Золото жесткое и холодное, что же до украшений… ну так… бриллианты оставляют царапины на чешуе, и нужна вечность, чтобы их заполировать.


Если бы это дотошное созданьице имело хоть какие-то манеры, она бы поумерила любопытство, но очевидно девчонка изрядно одичала. Винни кивнула на красные бархатные портьеры с кисточками из золотой проволоки.
- Хорошо, зачем тогда тебе шторы? Ты же под землей.
Она быстро пересекла комнату, оставляя грязные следы на лучшем бухарском ковре, созданном опытным ткачом. Откинула портьеру и обнаружила рисунок прежде, чем я смогла ее остановить.


- Ха, - воскликнула Винни. После чего наклонилась, чтобы получше рассмотреть. - Что он здесь делает?


Возможно, она ожидала увидеть холст, написанный известным художником, вместо неказистой детской акварели, но я бы не променяла ее и на десять Рембрандтов. Дракон с сияющей багряной чешуей парил в темных-темных облаках, в которых как зазубренные мечи сверкали молнии. Несколько лет назад Пушок заявила, что нашла картину на праздничной распродаже, устроенной родителями учеников Академии Сприггс. Пушок заявила, что рисунок напомнил ей обо мне. Поэтому она поместила его в прелестную позолоченную раму, мой питомец всегда отличался изысканным вкусом, и подарила его мне.


Я была почти также очарована. Юный художник изобразил красную дракониху с горящими глазами и упрямо выступающей челюстью, в то время как ее крылья сражались с ветром. Она была именно такой, какой и должен быть каждый дракон.


- Отойди оттуда, - сказала я так твердо, как мог бы сказать дракон. Но она не слушала.


Винни стерла небольшое облачко пара, оставленное ее дыханием.
- Стекло защищает рисунок. Но даже если бы я его испачкала, я всегда могу нарисовать другой.


Я с презрительной насмешкой взглянула на это нелепое существо.
- Не будь смешной.


Она развернулась на каблуках.
- Я прислала его пратетушке Амелии 4 года назад.


- Он был куплен на школьной распродаже, - настаивала я, но теперь была не так уверена. Я все никак не могла отвадить Пушка от ее безобидного вранья по мелочам.


- Переверни его.
Существо ткнуло пальцем в картину.
- Я написала ей письмо на обороте.


Я решила вывести ее на чистую воду.
- Если твоего письма там не будет, ты уйдешь?


Винни уверенно скрестила руки на груди.
- Конечно, но мне придется остаться, если оно там есть.


Картина висела высоко на стене, на рейке параллельно полу. Я подняла раму вверх, сняла ее с рейки и содрала коричневую бумагу на обороте.


Там было написано карандашом корявым печатным детским почерком:


ДАРАГАЯ ТЕТЯ АМЕЛЕЯ,
Я ЛЮБЛЮ ТВАИ ИСТОРЕИ. МАМА ИХ ЧАСТО МНЕ ЧИТАИТ.
И подпись: В.


Костлявый палец указал на подпись:
- «В» значит Винифред. Это я.


- Пу.., - я оборвала себя. - Амелия тебе обо мне рассказывала?


К ее части, Винни погрустнела, когда я назвала Амелию по имени.
- Я думала, драконы из ее писем вымышленные. Но мне нравилось их слушать, а позже и читать самой. Было здорово находить письма в нашем почтовом ящике, - девочка подняла голову и взглянула на меня. - Ее последнее письмо оказалось печальным, но и удивительным. Тетя написала, что ты реальная, и где тебя найти.


Пушок-Пушок, что же ты наделала? Она сказала мне, что оставляет дом племяннице с дочерью и что она обо всем позаботилась. Признаю, Пушок составила завещание. Но не представляла, что она зашла так далеко.


Я опустила картину на пол.
- Что она тебе обо мне рассказала?


- Тетя предупредила, ты спросишь, и что лучше оставить тебя гадать, иначе мне никогда не взять верх.
Винни плюхнулась на диван и погладила плюшевые подушки.
- Удобнее, чем кажутся.
Я понимала, что она скорее всего необучаемая.


Я написала когтем слово tsäm, рисуя все расширяющуюся спираль от последней буквы и бормоча заклинание. Мир исчез в мерцающей дымке, пока я увеличилась вдвое от моего уютного домашнего размера. Когда дымка рассеялась, девчонка выглядела должным образом пораженной.


Я задевала головой потолок, когда посмотрела на нее вниз.
- Расскажи мне истории, которые она описывала в своих письмах.
Я зарычала и посчитала обязательным показать сверкающие белые клыки и поточить коготь о чешую на груди. Я ожидала соответствующего ора, а также ползанья по земле с мольбой отпустить ее.


Глаза Винни и в самом деле распахнулись, как если бы она, наконец, поняла, какой опасной я могу быть, но она не взвизгнула и не упала в ужасе на колени. Вместо этого девчонка так и осталась сидеть на диване.
- Нет, - ответила она с дрожью в голосе.


Я наклонилась вперед и когтем указала на дверь.
- Убирайся.


Винни вздохнула, после чего уставилась на меня, глаза в глаза.
- В своем письме пратетушка Амелия просила еще навещать тебя. Она сказала, ты будешь так грустить, что можешь навредить себе.


Я аж села от изумления, не зная, смеяться или плакать. Узнаю своего Пушка. Даже умирая, она больше переживала обо мне, чем о себе. Но она также все всегда понимала неправильно, благослови ее Первейший. Я наврежу себе не больше, чем как если откажусь от чая.


Я утерла когтем слезу.
- Нет, со мной все в порядке, как ты можешь видеть. Поэтому уйди, пожалуйста.


  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Дата последней модерации: -

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4420
>12 Окт 2017 12:29

В целом понравилось.
Есть несколько замечаний. Самое стандартное - недочеты в оформлении прямой речи. Такие, например:
EkaterinaBL писал(а):
- Пратетушка Амелия положила его в прощальное письмо для меня, - ответила она, проходя дальше в гостиную.
Амелия - нелепое прозвище, которым прочие люди называли моего Пушка.
- В нем она указала, как найти спрятанную дверь в подвале.
Винни бесцеремонно уставилась на меня.
- Она боялась, ты будешь чувствовать себя одиноко

Из-за разбивки на абзацы выглядит как диалог. А это слова одного персонажа.
EkaterinaBL писал(а):
- Так, мне не одиноко, - я требовательно протянула лапу несносному созданию. - Поэтому отдай мне ключ и уходи.


- Так, мне не одиноко. - Я требовательно протянула

Неудачен перевод имени Пушок. У вас Пушок то он, то она, будто дракониха и автор не совсем уверены в поле персонажа. В оригинале везде ОНА. Не лучше ли назвать Пушинка, например, тогда не будет путаницы? То же самое и со словом питомец. Здесь конкретная женщина, может, использовать женский род этого слова? Питомица.
А есть ли такое слово - пратетушка? Great-Aunt - двоюродная бабушка.
EkaterinaBL писал(а):
Костлявый палец

В отношении ребенка как-то странно переведено. Скорее здесь худенький\тонкий палец.
EkaterinaBL писал(а):
4 года назад

Цифры в художественном тексте, тем более в прямой речи не употребляют. Пишем словами.
EkaterinaBL писал(а):
К ее части, Винни

К ее чести?
EkaterinaBL писал(а):
Признаю, Пушок составила завещание.

Я предполагала, что Пушок
EkaterinaBL писал(а):
как если бы

будто, словно
EkaterinaBL писал(а):
чем как если

явно лишние слова в конструкции

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EkaterinaBL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.09.2017
Сообщения: 5
>13 Окт 2017 16:10

Здравствуйте! Спасибо за Ваши комментарии! Буду делать правки)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>13 Окт 2017 18:48

Мне тоже нравится. Недочеты Карми уже отметила, мне добавить нечего. Выложите, пожалуйста, здесь же работу над ошибками, и будем решать окончательно. Кстати, у вас жанровые предпочтения имеются? Что бы хотелось переводить?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>14 Окт 2017 23:42

Есть что добавить.

EkaterinaBL писал(а):
Похороны для Пушка,

Предлог лишний, по-русски так не говорят.

EkaterinaBL писал(а):
а потом их группы стали перемешиваться между собой,

Очень много придумано: тут просто «скорбящие перемешались», не вижу в оригинале ни «групп», ни «стали».

EkaterinaBL писал(а):
она никогда никого не жалила

Насколько понимаю, речь о человеке, то есть уместнее сказать «они никогда не кусалась».

EkaterinaBL писал(а):
И даже тогда не была уверена, когда заведу нового любимца.

Речь не о когда, а о возможности завести любимца в принципе.

EkaterinaBL писал(а):
Ни с того, ни с сего я услышала, как в замке поворачивается ключ.

«Ни с того ни с сего» устойчивое выражение, запятая лишняя. Используется скорее в значении «без всяких причин», чем «неожиданно».
То есть тут уместнее сказать «внезапно/без всякого предупреждения» — в таком ключе.

EkaterinaBL писал(а):
- Не груби, - отрезала я.

Скорее «огрызнулась/рявкнула» — отрезают либо длинные тирады, либо когда тема окончательно закрыта. Тут другое.

EkaterinaBL писал(а):
- Так, мне не одиноко, - я требовательно протянула лапу

Лучше сказать «Что ж», «так» смотрится очень чужеродно.
Оформление прямой речи: «не одиноко. — Я требовательно»

EkaterinaBL писал(а):
Изысканная деревянная мозаика создавала узоры

По-русски звучит, как будто мозаика делает движущие картины, постоянно меняющиеся на глазах у зрителей, а это не так.

EkaterinaBL писал(а):
так как знала, она не имеет никакого понятия.

Неудачная конструкция.

EkaterinaBL писал(а):
что же до украшений… ну так… бриллианты

То же самое.

EkaterinaBL писал(а):
но очевидно девчонка изрядно одичала.

Дракониха её впервые видит и не может строить предположения, что девочка раньше была нормальной, а потом одичала.

EkaterinaBL писал(а):
созданном опытным ткачом.

Просто ткачом. Если ковёр лучший, мастер по умолчанию опытен. Тут скорее просится «сотканном вручную».

EkaterinaBL писал(а):
Ха, - воскликнула Винни.

Если воскликнула, должен быть восклицательный знак.

EkaterinaBL писал(а):
сказала я так твердо, как мог бы сказать дракон.

Нет. Так твёрдо, как может только дракон.

EkaterinaBL писал(а):
но мне придется остаться, если оно там есть.

Не придётся, а просто останется.

EkaterinaBL писал(а):
- Пу.., - я оборвала себя.

Нет такого знака препинания.

EkaterinaBL писал(а):
Я думала, драконы из ее писем вымышленные. Но мне нравилось их слушать,

Получается, что девочке нравилось слушать драконов, но речь про письма. Надо переформулировать.

EkaterinaBL писал(а):
Ее последнее письмо оказалось печальным, но и удивительным.

Вы стараетесь избавиться от глагола «быть», это отлично, но если менять его на «является» и «оказывается», чаще получается ещё хуже.
Сейчас фраза звучит так, будто для Винни неожиданность, что последнее письмо печальное, а на самом деле она просто констатирует факт.


Словом, сейчас, в вашей первой попытке, бете нужно сверять и приглаживать каждое второе предложение, исправлять оформление прямой речи, порядок слов и убирать запятые вокруг «наконец». Я бы не отважилась.
Ждём работу над ошибками.
_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EkaterinaBL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.09.2017
Сообщения: 5
>29 Окт 2017 9:03

Добрый день!

Выкладываю подправленный вариант тестового перевода. Всем заранее спасибо за уделенное время!



Лоренс Йеп, Джоан Райдер
Руководство для драконов по уходу за людьми и их кормлению
Глава 1 Отрывок 1



Если вы цените свое счастье и душевное равновесие, не спешите и подойдите мудро к выбору питомца.



Похороны Пушинки, самого замечательного домашнего животного, которого я когда-либо держала, были прелестны. Я осталась довольна публикой, собравшейся в особняке. Скорбящие заполнили обширный задний двор и начали оживленно общаться, когда солнце наконец прорвалось сквозь туман Сан-Франциско. Все любили Пушинку. У нее был такой кроткий нрав, пожалуй, лучше, чем у всех остальных моих питомцев. Даже когда ей нездоровилось, Пушинка никогда никого не кусала, отчасти потому, что я ее хорошо обучила, отчасти потому, что она бы и мухи не обидела.



Пушинка была настолько особенной, я знала, что никогда не смогу найти кого-то вроде нее. Я собиралась подождать, может быть проспать двадцать или тридцать лет, пока боль в моем сердце немного не утихнет. И даже тогда не была уверена, заведу ли нового любимца вновь.



Но Винни не оставила мне и шанса. Всего два дня спустя после похорон она притопала в мое логово. Внезапно я услышала, как в замке поворачивается ключ. Потом дверь резко распахнулась, и маленькое существо вошло внутрь. Это было тщедушнейшее создание, одетое во все черное. Ее очень кудрявые светло-каштановые волосы торчали во все стороны.



Подбоченившись, кроха изучала меня, переводя взгляд от кончика хвоста до восхитительной головы.
- Ты и вправду дракон?
В ее голосе прозвучало разочарование.



- Не груби, - огрызнулась я. – Откуда у тебя ключ?



- Двоюродная бабушка Амелия положила его в прощальное письмо для меня, - ответила девочка, проходя дальше в гостиную. Амелия - нелепое прозвище, которым другие люди называли мою Пушинку. - В нем она объяснила, как найти спрятанную дверь в подвале. - Винни бесцеремонно уставилась на меня. - Бабушка боялась, тебе будет одиноко.



- Что же, мне не одиноко. - Я требовательно протянула лапу несносному созданию. - Поэтому отдай мне ключ и уходи.



Вместо этого девчонка обошла мое логово и остановилась у мультифона «Реджина» и металлических музыкальных дисков. Она с любопытством посмотрела на большой ящик размером примерно в два фута с каждой стороны. На его крышке, передней и боковых панелях изысканная деревянная мозаика складывалась в узоры из кораллов и раковин
- Что это?



- Музыкальная шкатулка, – ответила я.
Ее подарил дедушка Пушинки Себастьян, забавный в молодости, но ставший ужасным занудой в старости. Однако же он никогда не скупился, поэтому музыкальная шкатулка была лишь одним из множества дорогих подарков.



Девочка медленно повернулась.
- Думала, драконья берлога другая.



- Рискни, покажи получше! – хмыкнула я.



Она разочарованно махнула рукой на пол.
- Я полагала, тебя будут окружать горы золота и украшений, а не ковер и диван.



- А ты пробовала спать на золоте? – спросила я. После чего сама же и ответила на свой вопрос, ибо откуда ей знать. - Золото жесткое и холодное, а украшения… что ж… бриллианты оставляют царапины на чешуе, и требуется вечность, чтобы их заполировать.



Если бы у этой дотошной крохи имелись хоть какие-то манеры, она бы поумерила свое любопытство, но очевидно девочка была дикая. Винни кивнула на красные бархатные портьеры с золотыми кисточками.
- Хорошо, зачем тогда тебе шторы? Ты же под землей.
Она быстро пересекла комнату, оставляя грязные следы на лучшем бухарском ковре, сотканном настоящим мастером. Откинула портьеру и обнаружила картину прежде, чем я смогла ее остановить.



- Ха! - воскликнула Винни и наклонилась, чтобы рассмотреть получше. - Что она здесь делает?



Возможно, девочка ожидала увидеть холст, написанный известным художником, вместо неказистой детской акварели, но я не променяла бы ее и на десять Рембрандтов. Дракониха с сияющей багряной чешуей парила в темных-темных облаках, в которых как зазубренные мечи сверкали молнии. Несколько лет назад Пушинка заявила, что нашла картину на праздничной распродаже, устроенной родителями учеников Академии Сприггс. Моя питомица сказала, что акварель напомнила ей обо мне, после чего поместила картину в прелестную позолоченную раму, Пушинка всегда отличалась изысканным вкусом, и подарила мне.



Я была почти также очарована. Юный художник изобразил красную дракониху с горящими глазами и упрямо выступающим подбородком, в то время как ее крылья сражались с ветром. Она была именно такой, какой и должен быть каждый дракон.



- Отойди оттуда, - сказала я так твердо, как может только дракон. Но она не послушала.



Винни протерла запотевшее от ее дыхания стекло.
- Стекло защищает картину. Но даже если бы я ее испачкала, я всегда могу нарисовать другую.



Я с презрительной насмешкой посмотрела на это нелепое существо.
- Не будь смешной.



Она развернулась на каблуках.
- Я прислала ее двоюродной бабушке Амелии четыре года назад.



- Она была куплена на школьной распродаже, - настаивала я, но теперь уже с меньшей уверенностью. Я все никак не могла отвадить Пушинку от ее безобидного вранья по мелочам.



- Переверни ее. - Существо ткнуло пальцем в картину. – И на обороте увидишь мое письмо к бабушке.



Я решила вывести девчонку на чистую воду.
- Если твоего письма там не будет, ты уйдешь?



Винни уверенно скрестила руки на груди.
- Конечно, но я останусь, если оно там есть.



Картина висела на рейке высоко на стене параллельно полу. Я взяла картину за раму, сняла ее, отодвинув крючки с рейки, и содрала коричневую бумагу на обороте.



Там было написано карандашом корявым печатным детским почерком:



ДАРАГАЯ ТЕТЯ АМЕЛЕЯ,
Я ЛЮБЛЮ ТВАИ ИСТОРЕИ. МАМА ИХ ЧАСТО МНЕ ЧИТАИТ.
И подпись: В.



Тонкий палец указал на подпись:
- «В» значит Винифред. Это я.



- Пу… - Я оборвала себя. - Амелия рассказывала тебе обо мне?



Винни, надо отдать ей должное, погрустнела, когда я назвала Амелию по имени.
- Я думала, она пишет о вымышленных драконах. Но мне нравилось слушать ее письма, а позже и читать их самой. Было здорово находить послания от нее в нашем почтовом ящике, - девочка подняла голову и взглянула на меня. - Ее последнее письмо было печальным, но в тоже время и удивительным. Бабушка написала, что ты реальная, и как тебя найти.



Пушинка-Пушинка, что же ты наделала? По словам Амелии, она оставила дом племяннице с дочерью и позаботилась обо всем остальном. Я предполагала, что Пушинка составила завещание. Но и не представляла, насколько далеко она зайдет.



Я поставила картину на пол.
- Что она тебе рассказывала обо мне?



- Бабушка предупредила, ты будешь спрашивать и что лучше оставить тебя гадать, иначе мне никогда не взять верх. - Винни плюхнулась на диван и погладила плюшевые подушки. - Удобнее, чем кажутся.
Мне стало ясно, что ее скорее всего не обучить.



Я написала когтем слово тсэм, рисуя все расширяющуюся спираль от последней буквы и бормоча заклинание. Мир исчез в мерцающей дымке, пока я увеличилась вдвое от моего уютного домашнего размера. Когда дымка рассеялась, девчонка выглядела должным образом пораженной.



Я задевала головой потолок, когда вперилась в нее взглядом.
- Расскажи мне истории, которые она описывала в своих письмах.
Я зарычала и посчитала нужным показать сверкающие белые клыки и поточить коготь о чешую на груди. Я ожидала соответствующего ора, а также ползанья по земле с мольбой отпустить ее.



Глаза Винни и в самом деле распахнулись, будто она наконец поняла, какой опасной я могу быть, но малышка не взвизгнула и не упала в ужасе на колени. Вместо этого девчонка так и осталась сидеть на диване.
- Нет, - ответила она с дрожью в голосе.



Я наклонилась вперед и когтем указала на дверь.
- Убирайся.



Винни вздохнула, после чего уставилась на меня, глаза в глаза.
- В своем письме бабушка Амелия просила еще навещать тебя. Она сказала, ты будешь так грустить, что можешь навредить себе.



Я аж села от изумления, не зная, смеяться или плакать. Узнаю свою Пушинку. Даже умирая, она больше переживала обо мне, чем о себе. Но она также все всегда понимала неправильно, благослови ее Первейший. Я наврежу себе не больше, чем если откажусь от чая.



Я утерла когтем слезу.
- Нет, со мной, как видишь, все в порядке. Поэтому уйди, пожалуйста.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>29 Окт 2017 14:55

EkaterinaBL писал(а):
И даже тогда не была уверена, заведу ли нового любимца вновь.

Или нового, или вновь.
EkaterinaBL писал(а):
- Рискни, покажи получше! – хмыкнула я.

Тут не совсем "рискни", скорее "ага, пойди найди красивее".
EkaterinaBL писал(а):
деревянная мозаика складывалась в узоры из кораллов и раковин

Крышку и бока украшали чудные выложенные деревянной мозаикой изображения кораллов и морских раковин.
EkaterinaBL писал(а):
- Я полагала, тебя будут окружать горы золота и украшений, а не ковер и диван.

Немножко бы облегчить. "Я полагала, у тебя тут горы золота и украшений, а не ковер и диван".
EkaterinaBL писал(а):
требуется вечность, чтобы их заполировать.

уйдет вечность на то, чтобы их заполировать
EkaterinaBL писал(а):
Моя питомица сказала, что акварель напомнила ей обо мне, после чего поместила картину в прелестную позолоченную раму, Пушинка всегда отличалась изысканным вкусом, и подарила мне.

Уточнение обязательно надо как-то выделить, хоть теми же скобками, иначе сливается.
EkaterinaBL писал(а):
Я была почти также очарована.

Так же, сравнение ж.
EkaterinaBL писал(а):
Юный художник изобразил красную дракониху с горящими глазами и упрямо выступающим подбородком, в то время как ее крылья сражались с ветром. Она была именно такой, какой и должен быть каждый дракон.

изобразил красную дракониху с горящими глазами и упрямым подбородком; ее мощные крылья сражались с ветром. Именно так должен выглядеть любой дракон.
EkaterinaBL писал(а):
Стекло защищает картину.

Надо "оживить": Она все равно под стеклом.
EkaterinaBL писал(а):
Я с презрительной насмешкой посмотрела на это нелепое существо.
- Не будь смешной.

презрительно
EkaterinaBL писал(а):
- Она была куплена на школьной распродаже

Ее купили. Лучше уходить от страдательного залога, он характерен для английского, но не для русского.
EkaterinaBL писал(а):
- Конечно, но я останусь, если оно там есть.

"но если оно там, я останусь" Лучше сначала условие, потом следствие.
EkaterinaBL писал(а):
Но мне нравилось слушать ее письма, а позже и читать их самой. Было здорово находить послания от нее в нашем почтовом ящике, - девочка подняла голову и взглянула на меня.

почтовом ящике. - Девочка
EkaterinaBL писал(а):
- Что она тебе рассказывала обо мне?

Что она тебе обо мне рассказывала? (Местоимение выносят в конец, если на него делается особый акцент).
EkaterinaBL писал(а):
- Бабушка предупредила, ты будешь спрашивать и что лучше оставить тебя гадать

Бабушка предупредила, что ты будешь спрашивать и мне лучше оставить тебя в неведении, иначе верх не одержать

Все остальное гуд. В целом мне нравится. Указанные моменты больше по редактуре, чем по переводу, и вполне со временем исправляются, было б желание.
Кто еще чего скажет?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>29 Окт 2017 15:54

Работать есть над чем, но с опытом все придет)).
Так что я "за".
А какие предпочтения по жанрам и вообще планы на Лигу? Сама сейчас ничего на перевод предложить не могу, но вдруг кто из кураторов/редакторов примет под крыло))
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EkaterinaBL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.09.2017
Сообщения: 5
>30 Окт 2017 12:40

Спасибо огромное за все комментарии! Я особенно люблю исторические романы (или около исторические) и юмористическое фэнтези, хотя с удовольствием готова переводить и другие жанры))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>30 Окт 2017 23:16

Катя, не совсем верный перед фразы с "повредить себе / отказаться от чая". ПодумайтеSmile
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>31 Окт 2017 15:08

Так, раз все загадочно молчат, пора подводить итоги Laughing
Ничего особо критичного замечено не было, база хорошая, в тандеме с опытным куратором все исправимо.
В общем, EkaterinaBL, поздравляю с принятием в Лигу! Flowers Вас уже один из кураторов присмотрел, главы выделят Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4420
>31 Окт 2017 21:00

EkaterinaBL, поздравляю со вступлением в Лигу. Flowers Надеюсь, тебе у нас понравится. Желаю удачи.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EkaterinaBL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.09.2017
Сообщения: 5
>02 Ноя 2017 14:44

Ура!!! От радости пропали все слова!!! Кто же мой прекрасный куратор?)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>02 Ноя 2017 14:47

Тина-gloomy glory что-то хотела вам дать, сейчас ей напомню Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Мар 2024 15:19

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете просмотреть все книги-новинки года на специальной странице. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем за работы на конкурсе Литературные портреты


Нам понравилось:

В теме «Огни Дальнего Востока (боевик, 18+)»: Здравствуй, Таня ! Хорошо, если понравилось! У красивой женщины всегда больше... читать

В блоге автора михайловна: Мое творчество

В журнале «Королевство грез»: Диснеевские принцессы: вариации на тему
 
Эта тема закрыта  На главную » Переводы » Тестовые переводы » L.Yep, J.Ryder A Dragon's Guide Глава 1 Отрывок 1 [22858]

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение