Idefix:
07.04.18 21:40
» The Girl Who’s Going to Survive Your Horror Movie
Всем привет! Для теста взят цельный рассказ в пять с небольшим тысяч знаков. "The Girl Who’s Going to Survive Your Horror Movie" by Barbara A. Barnett
Итак...
Накусь-выкусь!
Барбара Барнетт
Эй, ты, с большими зубищами и охотой до человеческого мясца! Привет! Я та самая девушка, которая собирается выжить в твоём ужастике. Да, я здесь, на водительском сиденье фургона. Знаю, сюжет подчиняется целой куче правил и клише, но прежде чем ты снова примешься лить кровь и беспредельничать, досаждая мне с друзьями в этой поездке, я бы хотела тебе кое-что объяснить.
The Girl Who’s Going to Survive Your Horror Movie
by Barbara A. Barnett
Hi. You there with the big teeth and the appetite for human flesh. I’m the girl who’s going to survive your horror movie. Yeah, me here in the driver’s seat of the van. I know there are a bunch of rules and tropes and things for how this is supposed to go down. But before you unleash any more blood and mayhem on this little road trip my friends and I are on, I’d like to explain a few things to you.
Для начала я не девственница, а значит, не гожусь в качестве жертвы твоим шаблонным древним богам и всяким прочим демоническим созданиям. Если на то пошло, за этот фильм я уже дважды занималась сексом, причём с удовольствием.
К слову о сексе. Видишь там на пассажирском сиденье моего бойфренда? Да, я знаю, о чём ты сейчас думаешь. Чё, такие парни вечно умирают первыми? А вот и нефига. Раз уж я каким-то боком к его смерти причастна — а я буду причастна, потому что я твоя главная героиня — он не умрёт вообще.
First: I’m not a virgin. I am therefore not eligible to serve as a sacrifice to your standard-issue elder gods and other assorted demonic entities. In fact, I’ve already had sex twice during this movie, and I enjoyed it too.
Speaking of that sex I had, see my boyfriend there in the passenger seat? Yeah, I know what you’re thinking. He looks like the guy who always dies first, right? Wrong. In fact, if I have anything to do with it–and I will because I’m your protagonist–he’s not going to die at all.
Хочешь знать, кто ещё не умрёт? Моя лучшая подруга вон там, в конце фургона. Храбрая девчонка, выпить способна немерянно и смалит как паровоз, и, да… чтобы ты знал, она тоже не девственница. Но выживет не потому, что её примчится спасать какой-нибудь симпотный молодой удалец. Моя подруга выживет потому, что она умная и крутая, и знает все твои штучки-дрючки наперёд. Вот почему мы с ней лучшие подруги. Думаю, излишне говорить, что с её точки зрения, это она тут главная героиня, а я храбрая лучшая подруга.
Also not going to die? My plucky, hard-drinking, chain-smoking best friend in the back of the van–who, FYI, is also not a virgin. But she’s not going to survive because some dashing young hottie swoops in to save her. She’s going to survive because she’s smart and tough and totally hip to your particular brand of shenanigans. That’s why she’s my best friend. Not to mention that, from her point of view, she’s the protagonist, and I’m the plucky best friend.
Что до нашего дёрганного спутника… Угу, он совершенно другой разговор. Мы даже не помним, чтобы кто-то из нас приглашал этого болвана.
Как водится, наши сотовые и GPS весьма кстати потеряли сигнал. Мы спросили дорогу у одного жуткого старикашки, что стоял возле лавки со звериными чучелами, и тот этаким зловещим голосом посоветовал нам возвращаться. Глаза у него при этом были круглые и сумасшедшие, но вместе с тем он казался совершенно серьёзным, и знаешь что мы сделали? Повернули нахрен обратно. Жуткий мужик конкретно удивился.
As for squirrelly guy . . . Yeah, he’s a different matter entirely. None of us even remember inviting that mouth-breather along.
Conveniently, our GPS and cell phones have all lost their signal. We asked that creepy old dude outside the taxidermy shop for directions, and he warned us to turn back. He was a bit ominous-voiced and wide-eyed crazy about it, but he also seemed pretty serious, so you know what we did? We turned the hell back. Creepy dude looked really surprised.
Впрочем, у тебя для нас был припасён ещё один сюрпризец, а именно, тот рухнувший мост, удивительным образом никак не отмеченный на карте. Похоже, до него нет дела ни ремонтникам, ни полиции. Я не в восторге от этого странно пустынного шоссе, куда мы поневоле свернули, но у меня есть парочка старых добрых атласов, а в навигации я шарю что твой викинг.
У нас за плечами уже остались индейское кладбище, заброшенный город, заброшенная больница, заброшенная ярмарка с аттракционами, заброшенный летний лагерь, парочка местных деревенщин, автостопщик, лесная лачуга и несколько белобрысых детишек, глазевших на нас из кукурузных зарослей. И, ёпсель-мопсель, каждый раз дёрганный просил нас остановиться. Уверял, что ему надо отлить. Вот мы и вручили ему пустую бутылку из-под пива. А ещё я раздавила его телефон, как только он предложил задокументировать наше маленькое приключение. Не хватало ещё светиться на одном из этих видео, заснятых на дрожащую камеру.
But you had another twist in store for us–namely that collapsed bridge, curiously unmarked and lacking in work crews or police activity. I’m not thrilled about this oddly desolate route we’ve been forced onto, but we’ve got some old-school paper maps, and I navigate like a Viking.
So far we’ve passed an Indian burial ground, an abandoned town, an abandoned hospital, an abandoned carnival, an abandoned summer camp, hillbillies, a hitchhiker, a cabin in the woods, and some silver-haired kids peering out from behind cornstalks. Every damn one, squirrelly guy wanted us to stop. Insisted he had to pee. So we handed him an empty beer bottle. I also busted his phone as soon as he suggested documenting our little adventure. I am not going to end up in one of those damn shaky cam found-footage videos.
Как ты знаешь, мы всё-таки остановились заправиться газом. Дёрганный тут же завёл всю эту шарманку с «я скоро вернусь», но мы скрутили его прежде, чем он отправился блуждать в одиночку. У нас правило не разделяться, в особенности, если ржавая дверь мини-магазина начинает скрипеть на ветру, а в поле зрения ни заправщика, ни покупателей.
Как и следовало ожидать, на зеркале в ванной мы нашли латинские слова, накарябанные чем-то вроде крови. Дёрганный попытался было прочесть их вслух, но мы тут же залепили ему рот скотчем.
As you know, we did eventually stop for gas. Squirrelly guy was immediately all “I’ll be right back.” We tackled him before he could wander off alone. We have a rule about not splitting up, especially when the rusty mini-mart door is creaking in the breeze, and there’s nary a customer nor gas station attendant in sight.
Not surprisingly, we found Latin words scrawled on the bathroom mirror in what looked like blood. Squirrelly guy tried to read it out loud, which was when we put the duct tape over his mouth.
А ещё я тогда заметила, что ты начинаешь отчаиваться. Сначала какие-то шорохи, потом чёрный кот выпрыгнул из-за автомата со льдом. Фу ты ну ты! Да я от этого лишь ещё больше насторожилась. К тому же у меня аллергия на кошек, так что при виде них я и не подумаю вздыхать с облегчением.
That’s also when I noticed you were getting desperate. The rustling followed by a black cat jumping out from behind the ice machine? Please. That only served to put me more on guard than before. Besides, I’m allergic to cats; I’m not going to breathe a sigh of relief at seeing one.
Без разницы, после экскурсии по ванной мы для порядка проверили фургон — убедились, что в наше отсутствие в него не забралось какое-нибудь чудище или серийный убийца. Мы уже собирались снова тронуться в путь, но не тут-то было. Разве ж ты удержишься? Со скрипом приоткрылась безымянная дверь — всего щёлочка, но мы увидели лестницу, ведущую в чёрный-пречёрный подвал.
Anyway, after the requisite search to make sure a monster or serial killer hadn’t crawled into the van during our bathroom excursion, we were ready to be on our way. But nope, you couldn’t resist: an unmarked door squeaked its way open, just enough for us to see stairs leading down into a pitch-black basement.
На этот раз, когда дёрганный метнулся к нему, замычав сквозь скотч «Давайте проверим, что там!», мы попросту его отпустили. Я, разумеется, предлагала ему фонарик — я ведь не совсем бессердечная — но он, как нетрудно догадаться, его не взял. Вскоре раздались шум и крики. К тому времени как в проеме, шатаясь, появился наш залитый кровью спутник, мы были во всеоружии. Мне — меч, бойфренду — пистолет, подружке — огнемёт.
— Да всё в норме, — заверил дёрганный, с его губ свисала полоска не до конца сорванного скотча. — Я его убил.
This time, when squirrelly guy darted forward with a duct-tape-muffled “Let’s check it out!”, we just let him go. I did offer him a flashlight–I’m not totally heartless–but of course he didn’t take it. A lot of noise and screaming followed. By the time squirrelly guy staggered back up, drenched in blood, we were all armed. Sword for me, gun for the boyfriend, flamethrower for the BFF.
“It’s okay,” squirrelly guy claimed, the torn-up strip of duct tape dangling from his mouth. “I killed it.”
Ага, знаменитые последние слова. Ты не просто убиваешь буку. Ты его обезглавливаешь, разрезаешь на тысячи кусков, сжигаешь, обрызгиваешь святой водой, половину топишь в океане, а вторую половину запуливаешь в космос. Будь дёрганный и впрямь нашим другом, он бы всё это знал. А ещё не спотыкался бы на пустом месте, пытаясь смыться, когда подкрадываешься к нему сзади.
Ah, those famous last words. You don’t just kill it. You decapitate it, slice it into a thousand bits, burn it, sprinkle holy water on it, sink half the remains to the bottom of the ocean and blast the other half into space. If squirrelly guy had actually been our friend, he’d have known that. He also wouldn’t have tripped over nothing trying to get away when you snuck up behind him.
У всех нас было по ключу от машины, чтобы подстраховаться от неизбежных при побеге заминок из-за возни с его поисками, поэтому, когда ты слопал дёрганного, мы без проблем снова вернулись в фургон. Ясное дело, он не завёлся, вот почему я сейчас здесь сижу и к тебе обращаюсь. Наша, ещё минуту назад совершенно надёжная машина, перед поездкой прошла тщательную проверку и техобслуживание, но я и не рассчитывала, что ты станешь играть честно. В этом-то твоя и беда. Ты предсказуем и ожидаешь от нас такой же предсказуемости.
We all had a key at the ready to avoid the inevitable escape-cut-short-by-car-key-fumble, so getting back in the van while you ate squirrelly guy was easy. But of course, the van wouldn’t start, hence why I’m sitting here addressing you now. This dependable-until-a-minute-ago vehicle underwent a thorough inspection and tune-up before we set out on this little trip, but I didn’t expect you to play fair. That’s your problem. You’re predictable, and you expect us to be the same.
Но каково тебе это? У нас в багажнике целый арсенал, взрывчатка, святые книги и реликвии нескольких религий сразу.
Видишь ли, я собираюсь уцелеть в твоём ужастике, только я тебе не последняя выжившая. И мои друзья не бутафория, не расходный материал. Они здесь не для того, чтобы показать, какая я на их фоне здравомыслящая, белая и пушистая. Мы по этим правилам больше не играем. Мы одна команда и знаем твои ходы наперёд.
But here’s the thing: we’ve got an extensive collection of weaponry and explosives in the back of this van, along with holy books and relics from several different religious traditions.
You see, I’m going to survive your horror movie, but I’m not your final girl. And my friends aren’t expendable props to prove how wholesome and special-snowflakey I am in comparison. We’re not playing by those rules anymore. We’re in this together, and we know what you’re going to throw at us.
Добавить тему в подборки Модераторы: Дата последней модерации: 08.04.2018Поделитесь ссылкой с друзьями:
...
Talita:
08.04.18 16:44
Idefix писал(а):досаждая мне с друзьями в этой поездке
нам с друзьями, "мне" в данном случае - признак нерусского текста
Idefix писал(а):А вот и нефига.
Авторитетно заявляю, что слово "нифига" пишется через И
Если через Е, то это уже "нефиг".
Idefix писал(а):if I have anything to do with it
Idefix писал(а): Раз уж я каким-то боком к его смерти причастна
Имхо, не совсем удачно переделали. Героиня причастна к смерти парня - и решает, что он не умрет. Так если причастна, вроде ж ему полагается уже мертвым быть, иначе к чему она причастна?
Раз уж я могу решать - а я могу, как главная героиня - он вообще не умрет.
Idefix писал(а):немерянно
гм
Idefix писал(а):симпотный молодой удалец
стилистически нехорошо, "симпотный" - современный сленг, "удалец" - вообще из другой оперы
Idefix писал(а):тот этаким
лучше "он этаким", чтобы созвучий не получалось
Idefix писал(а):у тебя для нас был припасён ещё один сюрпризец
по возможности стоит уходить от страдательного залога, в русском он выдает переводной текст
Idefix писал(а):Но каково тебе это?
Но что скажешь на это?
В целом неплохо. Хотелось бы услышать мнение других переводчиков и редакторов.
И успокойте, пожалуйста, это у меня глюки, или вы у меня до этого просили текст на бету?
...
gloomy glory:
08.04.18 18:42
Мне тоже в целом нравится. Текст живой, чувствуется, что переводчик думал))
К уже озвученным замечаниям добавлю:
Idefix писал(а):Без разницы, после экскурсии по ванной мы для порядка проверили фургон — убедились, что в наше отсутствие в него не забралось какое-нибудь чудище или серийный убийца.
Idefix писал(а):Anyway, after the requisite search to make sure a monster or serial killer hadn’t crawled into the van during our bathroom excursion, we were ready to be on our way.
Этим "anyway" автор возвращает читателя к основной теме. Ту же функцию выполняют "в общем", "короче", "как бы там ни было" и многое-многое другое. "Без разницы" из другой оперы)).
Есть еще мелочи, но выпиливаются они легко.
А какие планы на Лигу? Есть что-то конкретное на примете? Предпочитаемые жанры?
В общем, расскажите, с чем пожаловали, чтобы в случае положительного решения кураторы и редакторы знали, куда вас звать.
...
Talita:
09.04.18 16:14
Idefix писал(а):И, да, это я просила тест на бету
Ну слава богу, значит, глюки ко мне все же не пришли
уже хорошо.
Idefix писал(а):А какие жанры доступны в Лиге?
Абсолютно любые. Исторические романы, современные, любовные и не очень, детективы, триллеры, фэнтези, космооперы, YA, NA - да все, что хотите. Разве что фанфики вроде никто не трогал, как-то больше трудимся по самостоятельным произведениям. И слэша нет. То же касается объема. Чаще случаются романы (обычные, где-то по 3-4 а.л.), иногда люди отваживаются взять произведения покрупнее, иногда сводят под одной "шапкой" несколько небольших рассказов одного автора, допустим, бонусы по одной серии.
Прямо четких требований нет, больше традиции. А, ну еще стараемся не брать в качестве исходника иностранный перевод иностранной же книги (если оригинал был условно на финском, затем его перевели на английский, и вот этот английский перевод задействовать не комильфо, ибо уже не чистый текст автора).
Еще есть немаловажный момент: мы не берем резервы других форумов. Приходится сверяться, но это дань уважения коллегам.
...