Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Пейдж Тун "Фотографии Лили"



bronzza: > 27.09.21 17:42


LuSt писал(а):
Глава 2
Перевод Vicky Bliss
Бета-ридинг LuSt
Редактирование Reine deNeige
Оформление Анна Би

Не думала, что тема ужасных гигантских пауков снова всплывет.
Бен на горизонте.
Спасибо за перевод новой главы! rose

...

Suoni: > 27.09.21 20:40


Первый день в Австралии оказался очень насыщенным. Лили понравился Джош?

Спасибо большое!

...

diamond: > 28.09.21 08:05


Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Очень познавательная и интересная плава!
Для Лили всё новое, и место жительства, и окружение, и экзотичные, австралийские животные.
LuSt писал(а):
В своей жизни мама всегда стряпала только для мужчин. Не для меня. Ни при каких обстоятельствах. Ну да, конечно, она готовила мне тосты с фасолью, но их сварганить могу даже я. И варганила. Частенько.

Чувствуется, что Лили явно не избалована вниманием матери и психологическая травма из-за развода родителей так и не зажила.

...

Lady O: > 28.09.21 09:05


Огромное спасибо за главу!
LuSt писал(а):
именно из-за охотников случается больше всего смертей.


Успокоил!
Лили понравилось на работе у Майкла. Все с ней дружелюбны. Лили любит животных (но только не пауков).

...

Nadin-ka: > 04.10.21 00:10


Ой сколько тут животинушек самых разных!
Кенгуру Рой, Коала Синди, вомбаты и прочие. Какое чудесное место, животных можно гладить и кормить.
Аж завидно. Если два месяца до школы, то Лили может тут работать.
Немного грустно стало, что у Лили с мамой такие отношения. Она ее даже не кормила.
Наверное даже не хотела ее рожать, но вот родила. Всю жизнь в погоне за мужиками что ли?
Зато с семьей отца у Лили очень теплые отношения. У нее есть братики и сестрички, представляю как тяжело было с ними расставаться.

...

laflor: > 04.10.21 04:04


Новый перевод Тун tender - ураа! Ar Про Австралию очень интересно почитать.

Всей команде - smooth sailing Flowers с выкладкой и побольше разговорчивых читателей Ok Flowers Пошла знакомиться с героями. Smile

...

SOLAR: > 04.10.21 10:24


Vicky Bliss, LuSt, Reine deNeige, Анна Би, спасибо большое за чудесный перевод и оформление новой главы!!! Интересное развитие событий!! Very Happy Very Happy Very Happy Flowers Flowers Flowers

...

michalchik: > 04.10.21 10:40


Какое интересное начало wo Flowers Присоединяюсь к читателям, благодарю за прекрасный перевод, редактуру и оформление!

...

LuSt: > 04.10.21 12:02


 » Глава 3 (часть 1)

Перевод Vicky Bliss
Бета-ридинг LuSt
Редактирование Reine deNeige
Оформление Анна Би


Я уже приняла душ, оделась и подготовила футляр с фотоаппаратом, когда на завтрак заявляется Майкл. Вопрос слетает с моих уст прежде, чем его пятая точка опускается на стул:
— Можно мне сегодня снова с вами?
— Ну разумеется, — с удивленным видом отвечает он. — Не думал, что ты захочешь туда так скоро, но…

— А это точно удобно? — вмешиваюсь я, отчаянно пытаясь заставить его согласиться.
— Безусловно, дорогуша, но ты уверена, что мама не будет возражать?
— Ей все равно.

— Возможно, она захочет побыть с тобой.
— Исключено. Честное слово, — умоляю я.
— Я-то не против, если она не против.
— Зашибись! — Я вскакиваю.

Мама в курсе, что лучше не охлаждать мой редкий энтузиазм в отношении животных в заповеднике, так что через час буквально выпихивает меня за дверь. Выпив ритуальную чашку чая в служебном помещении, направляюсь к кенгуру. Вчера так и не удалось покормить их драже, которые вручил мне Бен.

Обнаруживаю Роя лежащим в тени того же дерева.
— Эй, — негромко произношу я, приближаясь к нему. — Сегодня принесла тебе еды.

При звуке шуршания бумажного пакета он лениво поднимается. Крохотные усики вокруг рта щекочут мою протянутую ладонь, пока он аккуратно поглощает гранулы одну за другой до их полного исчезновения. Вытираю руки о джинсы и неожиданно для себя усаживаюсь на жесткую сухую траву. Теперь, возвышаясь надо мной, но отнюдь не угрожающе, Рой кладет лапу мне на предплечье, поэтому сидя открываю пакет и скармливаю очередную горсть. Немного погодя кенгуру теряет интерес, но не отпрыгивает в сторону. Довольная, обнимаю его и поглаживаю мягкую пушистую спину. Как мило. Можно целый день провести в тени этого дерева.

Поднимаю глаза. На этих громадных ветках мог бы уместиться приличный домик на дереве. Я могла бы остаться здесь пожить с кенгуру даже на несколько недель. Именно тогда краешком глаза замечаю некое движение и вижу, как два эму важно шествуют вдоль ограды. Впрочем, с ними я бы не ужилась. Повернувшись ко мне, Рой обнюхивает мой нос, а затем снова отворачивается. Хихикаю. Улавливаю позади себя шелест травы и с опаской оборачиваюсь, молясь, чтобы это не оказались крылатые чудовища. С облегчением вздыхаю при виде Бена.

— Гляжу, ты тут уютно устроилась, — заявляет он, подойдя ближе. Рой потихоньку прыгает к нему. Предатель. — Привет, Фредди, — ласково говорит Бен, поглаживая шею кенгуру.
— Фредди? — осведомляюсь я. — Думала, его зовут Рой.
— Рой? — В замешательстве Бен подходит ко мне. — Кто тебе сказал?
— Вроде как сама его так назвала, — признаюсь я.

Он хмыкает и усаживается на траву рядом со мной.
— Рой ему больше подходит.
— Кто такой Фредди? В смысле, он же назван в чью-то честь.
— Ага, ты права. Фредди был студентом по обмену из Германии, пару лет назад проходил здесь стажировку. Еще до меня.

— Ясно. Давно здесь работаете?
— В январе будет два года.
— А до того?
— В зоопарке Сиднея.

— Жили в Сиднее?
— Нет, добирался из Аделаиды. Всего лишь два с половиной часа полета.
Пялюсь на него в замешательстве.

— Я пошутил. — Он игриво шлепает меня по руке. — Да, раньше обретался в Сиднее.
Неодобрительно цыкаю.
— Ладно, дурацкий вопрос. Какой он, Сидней?
— Замечательный.

— Лучше Аделаиды?
— Просто другой. Приятная атмосфера, но Аделаида роднее.
— Там выросли?
— Ага. Начальная и средняя школы в Маунт-Баркере, потом университет в Аделаиде. С ног до головы местный парень.

— Почему перебрались в Сидней? — продолжаю я допрос.
— После универа захотелось сменить обстановку.
— Тогда зачем вернулись назад? — наседаю я.
— Заболела бабушка. Мама живет в Перте. Но она с бабушкой не в ладах, так что я нашел здесь работу и переехал обратно.
— Как мило с вашей стороны.

Он пожимает плечами.
— Я любил бабушку. Во всяком случае, гораздо больше мамы.
— Чем же не угодила мама?
— Очень эгоистичная женщина. Всегда была такой. Не хотела детей. Я родился по ошибке, и она позаботилась, чтобы я об этом узнал.

— Какой кошмар. — Его тон беспечен, но мне все равно не по себе. С надеждой в голосе спрашиваю: — А ваш отец?
— Кто его знает? — Он нервно смеется. — Отродясь про него не слыхивал. Порой кажется, что даже мама не в курсе, кто он.
В потрясении таращусь на него. И я еще думала, что это у меня паршивые дела. Бен насмешливо улыбается.

— Ваша бабушка жива? — тихонько справляюсь я.
— Нет. — Он поднимается. — Умерла зимой.
— Соболезную. — Звучит неубедительно, но ничего другого в голову не лезет.

— Благодарю, — отвечает он. А затем продолжает: — Нужно осмотреть кенгуру. Не поможешь?
— С удовольствием. — Резко встаю и отряхиваюсь. — Что от меня требуется?
— Обследуй на наличие опухолей, хромоты, слюнотечения, слезящихся глаз… Особое внимание удели признакам актиномикоза челюсти.

— Что за актиномикоз?
— Состояние, вызывающее абсцессы на челюсти или возле нее. Обусловлено инфекцией.
— Насколько серьезно?
— Чаще всего мы удаляем зараженный зуб и даем антибиотики. Очень важно не кормить их мягкими фруктами. Никаких бананов или груш. Необходимы хрустящая морковь, сладкий картофель и тому подобное.

— Занятно, — замечаю я, и он улыбается.
— Можешь помочь их пересчитать, — говорит Бен.
Один, два, три… Считаю про себя.

— Двадцать пять, — уточняю, пока он обследует кенгуру.
— Должно быть двадцать шесть, — изрекает Бен.
— Двадцать шесть? — Окидываю взглядом пастбище.

— Ближе, — указывает Бен. Он пристально смотрит на кенгуру, растянувшегося на земле примерно в десяти метрах от нас. С любопытством наблюдаю, как Бен медленно подбирается к животному. — Все в порядке, старушка, — мягко произносит он, едва кенгуру явно настораживается. Замечаю две лапы, торчащие из сумки на ее животе, и мои глаза округляются, когда я запоздало осознаю, что двадцать шестой кенгуру — детеныш. Насколько помню, в документальном фильме о дикой природе их называли именно так. Мать поднимается, ее сумка топорщится, лапы скрываются, а на их месте появляется крошечная мордочка. Задержав дыхание, жду, пока Бен быстро и эффективно осматривает обоих кенгуру, прежде чем мать пускается прочь. Бен смотрит на меня.

— Чего ждешь? Начинай с Фредди. Или с Роя, если тебе так больше по нраву. — Он подмигивает.
Углубляюсь в работу, а в голову смутно закрадывается мысль, что излишняя откровенность Бена о своей жизни должна бы показаться странной. Но ничего подобного мне не кажется.

— Почему сегодня кенгуру занимаетесь вы? — спрашиваю Бена, когда мы идем обратно через пастбище.
— Коллега заболел.
— Сейчас к коалам?
— Ага. Пойдешь со мной?

— Да, конечно. Помощь нужна?
— Если хочешь, подсобишь со взвешиванием?
— Круто.

Вот так я обретаю своего первого друга в Австралии. По имени Бен. Сдается мне, Майкл Джексон одобрил бы эту новость.


...

violin: > 04.10.21 14:47


Приветствую всех читателей! Это моя дебютная работа в составе Лиги переводчиков, надеюсь, книга подарит вам хорошее настроение и укрепит веру в настоящую любовь!

...

diamond: > 04.10.21 16:44


Девочки, спасибо за перевод новой главы!
У Лили в Австралии началась новая жизнь, которую ей заметно скрашивает общение с животными.
LuSt писал(а):
ты уверена, что мама не будет возражать?
— Ей все равно.
— Возможно, она захочет побыть с тобой.
— Исключено. Честное слово, — умоляю я.

Бедная девчонка.... Ищет причину уйти из дома.
Она точно не избалована вниманием матери.

...

Nadin-ka: > 04.10.21 17:41


Я так и думала, что она скажет: "Я буду тут жить!"
И уже приступила к работе, можно сказать. Ну, а вдруг Майкл с Беном соорудят для нее домик на дереве?
LuSt писал(а):
— Чем же не угодила мама?
— Очень эгоистичная женщина. Всегда была такой. Не хотела детей. Я родился по ошибке, и она позаботилась, чтобы я об этом узнал.

Вот гадина! Специально сделала больно, как будто он виноват в том что родился.
LuSt писал(а):
И я еще думала, что это у меня паршивые дела.

Моя версия насчет Лили и ее матери подтверждается.

violin писал(а):
Приветствую всех читателей! Это моя дебютная работа в составе Лиги переводчиков

violin, привет!
Отличный дебют! Очень рады познакомиться! Спасибо огромное!

...

La comtesse: > 04.10.21 18:51


Спасибо большое за перевод новой главы!
Пусть небольшая, но приятная. Все-таки не все так плохо в Австралии, и Лили это уже начинает понимать. Wink

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение