книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Джулия Куин "The Secret Diaries of Miss Miranda Cheever [ Дорогие девочки-переводчики! Возникла мысль перевести очень славный роман Джулии Куин "The Secret Diaries of Miss Miranda Cheever". Он совсем новый, и не факт, что его нам скоро издадут, да и издадут ли вообще! Стиль у писательницы очень легкий и приятный! Особо с временными рамками заморачиваться не будем (но и затягивать, я думаю, тоже ни к чему), как договоримся! Если кому-то надо будет текст на английском или ПРОМТовском - пишите, я пришлю.
|
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Иришечка! Я тебя обожаю! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() А как роман на русском звучит? Завожу папочку, куда помещать странички. |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Беата! ![]() *у меня такие проблемы с чтением их имен* ![]() _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ир, ну ты метеор! Уже тему открыла. Я же в Лиге вывесила объяву еще утром!
Ну ладно. А называется "Секретные дневники мисс Миранды Чивер". Чего у нас там? 20 глав + пролог. Итого 21 штук. Я вот не знаю, успею или не успею... Давайте, что ли я две последних главы возьму... 19 и 20. _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Это не я метеор! ![]() ![]() ![]() Я завтра-послезавтра как следует возьмусь, прочитаю тщательно, найду непонятные для меня имена и слова, а потом уж возьмусь за перевод. И кажись, я еще и третью главу прихвачу. Воть _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Отлично, значит у нас ..эээ ...3 и 3 и 2...8 глав пристроены. Ир, а пролог-то переведешь? _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ира, а какое имя ты посчитала непонятным? Её зовут Миранда, а его Тёрнер. Или ты имеешь ввиду второстепенных героев?
И не смущай меня так, пожалуйста - я перевела-то только 3 с половиной странички. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Июль писал(а):
Отлично, значит у нас ..эээ ...3 и 3 и 2...8 глав пристроены. Ир, а пролог-то переведешь? Да, Июля, и пролог тоже! ![]() Эрика, как сама понимаешь, этот Промт мне везде выдает вместо Тёрнер - ТОКАРЬ! Жуть. *скромно* может, вместо Тёрнер, можно писать Тернер? А три с половиной странички - это уже очень даже много! Ты молодец!!! И нас сподвигла! Я сегодня случайно об этом романе вспомнила ![]() _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() книгоман писал(а):
*скромно* может, вместо Тёрнер, можно писать Тернер? Конечно писать будем Тернер, но произносится-то "Тёрнер". Я в этом смысле так написала. _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Фройляйн писал(а):
книгоман писал(а):
*скромно* может, вместо Тёрнер, можно писать Тернер? Конечно писать будем Тернер, но произносится-то "Тёрнер". Я в этом смысле так написала. Договорились ![]() _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Здорово, девочки, малаццы. Все, кто начал переводить эту прелесть. _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Milli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, а главы там сильно большие? По сколько страничек? Если не очень, то я, пожалуй, возьму перед Июлькой две главы... А то боюсь не успею с переводом ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Милли, кажется такие стандартные главы...не как в "Подари мне эту ночь". Так что записываем за тобой две: 17 и 18. ![]() _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Milli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Оки, значит беру эти две. Ириш, вышлешь мне главы и ПРОМТовский перевод, ок? ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Milli писал(а):
Девочки, а главы там сильно большие? По сколько страничек? Если не очень, то я, пожалуй, возьму перед Июлькой две главы... А то боюсь не успею с переводом ![]() Катюша, молодец! На счет времени не переживай! А роман этот у тебя есть или прислать? Мы написали одновременно ![]() ![]() ![]() Конечно ![]() _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[3930] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |