Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Вырезанное, пропущенное, неизданное...



vetter: > 20.09.13 21:31


Боже мой! Какой большой эпилог!
Спасибо большое! Чудесно!
Девочки, мне все-таки кажется, что надо было открыть для него темку.
Тогда его вполне можно было поместить и в каталог, где есть страничка под Вторые эпилоги.
Анют, ты как считаешь, а?
К тому же почитательниц так много, а в эту тему заглядывают не все. И даже если сейчас объявить - потом все равно будут возникать вопросы.
А так в файлик и в библиотеку, как полноценный перевод.

...

janemax: > 20.09.13 22:44


Катюша, Ларочка, какой подарок вы нам сделали!!! Ar Спасибо огромное за прекраснейшую историю.
Так приятно снова встретиться с полюбившимися героями. tender Чудесный эпилог.

...

Никандра: > 20.09.13 22:59


KattyK, Lorik, спасибо за замечательный перевод!!!! Flowers Flowers Flowers Джулия Куин, как всегда на высоте, душевно, романтично, но хотелось бы более чёткого финала. Может Джулия ещё напишет. «Герцога» что-ли почитать, освежить в памяти. Smile Ещё раз, спасибо.

...

KattyK: > 20.09.13 23:08


Никандра писал(а):
KattyK, Lorik, спасибо за замечательный перевод!!!! Flowers Flowers Flowers Джулия Куин, как всегда на высоте, душевно, романтично, но хотелось бы более чёткого финала. Может Джулия ещё напишет. «Герцога» что-ли почитать, освежить в памяти. Smile Ещё раз, спасибо.

Ника, как я понимаю, завершающей частью стал рассказ про Вайолет Бриджертон "Лепестки фиалки" (переведенный на "Мечтательнице"), но есть еще эпилог про Грегори и Люси. Я планирую его перевести.
Жанна, Анюта, гречанка, Джен, спасибо за отзывы!
Жанна, посмотрим, что решит Нюрочек насчет отдельной темы.

Вот еще генеалогическое древо семьи Бриджертон с сайта Джулии.

...

Никандра: > 20.09.13 23:30


KattyK писал(а):
Никандра писал(а):
KattyK, Lorik, спасибо за замечательный перевод!!!! Flowers Flowers Flowers Джулия Куин, как всегда на высоте, душевно, романтично, но хотелось бы более чёткого финала. Может Джулия ещё напишет. «Герцога» что-ли почитать, освежить в памяти. Smile Ещё раз, спасибо.

Ника, как я понимаю, завершающей частью стал рассказ про Вайолет Бриджертон "Лепестки фиалки" (переведенный на "Мечтательнице"), но есть еще эпилог про Грегори и Люси. Я планирую его перевести.

Вот еще генеалогическое древо семьи Бриджертон с сайта Джулии.


Катя, спасибо за ссылку. А "Лепестки" Я читала, всем эпилогам эпилог, очень душевный. Вспомнила, что Дафна там присутствовала, главное родила благополучно - не шутка рожать в 42г. в ХIХ веке. Об исцелении сына Колина и Пенелопы хотелось бы узнать. А за весточку, спасибо, что там ещё Джулия для Грегори и Люси придумала?..

...

KattyK: > 20.09.13 23:52


Ника, я думаю, что всем хотелось бы знать, что с малышом Джорджи все в порядке, но я не припоминаю, чтобы Джулия больше об этом писала. Мне кажется, что он все же заговорит.
А в эпилоге Люси и Грегори будут сцены из их семейной жизни. Тот эпилог, по-моему, меньше этого, но тоже есть, что переводить.

...

rodema: > 21.09.13 10:17


Спасибо за такой экскурс в историю семьи Бриджертонов - и Джулии, и особенно вам, девочки -KattyK и Lorik!! Вся серия зачитана в свое время до дыр, теперь только и остается, что эпилоги ждать!!И благодаря вам мы их дождались и наслади Very Happy лись воспоминаниями!

...

ина: > 21.09.13 10:20


большое спасибо за перевод!!!! Flowersтак приятно узнать что произошло в жизни героев и их семьи.Спасибо Куин и девочкам за такую возможность Very Happy

...

ароника: > 21.09.13 11:32


Большое спаибо за 2 эпилог,за еще одну встречу с Дафной и Саймоном.Такой трогательный и теплый конец романа.

...

Suoni: > 21.09.13 13:20


KattyK, Lorik, вот подарок, так подарок!!! Замечательный эпилог, великолепный перевод! Как здорово, что у Дафныи Саймона все хорошо и что ждут еще прибаления в семействе. "Герцог и я " один из моих любимых романов в серии.
Жалко, что не знаем, когда же Джорджи заговорил. Что заговорит, это я не сомневаюсь. Но хотелось бы конкретики. Smile

Спасибо огромное, девочки!

...

Настёна АЯ: > 21.09.13 13:47


Спасибо Кате и Ларе за чудесный перевод! Very Happy Только, если честно, я вот помню, что в первом эпилоге к роману "Герцог и я" детей у них звали не так. Или это у нас опять переводчики дурью маятся? Gun
Цитата:
…Наконец то в семье Гастингсов родился мальчик!
Вслед за тремя дочерьми у герцога и герцогини появился наследник. Ваш автор может представить себе чувство радости и облегчения, наступившее в этой обворожительной семье после упомянутого события: ведь общеизвестно, что все люди с достатком особенно чутко относятся к вопросу о наследовании их добра (и титула тоже).
Имя новорожденного еще не стало общеизвестным, однако ваш автор позволяет себе сделать довольно смелое предположение: поскольку сестрам были присвоены имена по алфавиту — Амелия, Белинда и Виолетта, разве позволительно будет назвать следующего ребенка (мальчика) иначе, чем Гилберт?..
«Светская хроника леди Уислдаун», 15 декабря 1817 года

...

KattyK: > 21.09.13 13:51


Настя, это, скорее всего, наши переводчики поменяли имена, чтобы те соответствовали русскому алфавиту - АБВГ, а не английскому, как у Куин - ABCD+ E (младшего сына Дафна и Саймон назовут Эдвард (Edward)). Я чуть раньше в этой теме давала ссылку на генеалогическое дерево семьи Бриджертон.
Но тогда надо было с самого начала следовать этой традиции, ведь все Бриджертоны - герои книг - названы по алфавиту, зачем только детей Дафны менять на русский манер?

...

Королева: > 21.09.13 15:15


Лоричек, Катюша, спасибо вам огромное за эпилог!!! Very Happy Very Happy

Несколько лет назад у меня вдруг закончилась Робертс и каким-то образом я наткнулась на Бриджертонов. Прочитала всю серию, и тут вдруг вы с таким подарком!!!

Меня эта семейка всегда смешила! Laughing

Дафна вроде опытная тетенька, а ведет себя ... смешно! Реакция Саймона мне очень понравилась! Прямо удивительно насколько быстро он догадался! Wink

Очень надеюсь почитать про Люси и Генри! Wink

...

Tricia: > 21.09.13 15:21


Какой замечательный эпилог! Smile
Как же приятно встречаться со знакомыми персонажами в других книгах, рассказах, эпилогах. Сразу приходит на ум Джаспер Ффорде с его ожившими литературными героями.Smile
Большое спасибо! Flowers Flowers Flowers Flowers

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение