Фиби | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 14:40
» Джеймс Оуэн "Здесь водятся драконы" [ Завершено ]Леди, встречайте новый перевод! Lark переведет роман "Здесь водятся драконы" Джеймса Оуэна!Ларк, желаю тебе легкого перевода! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Lark; Talita; Дата последней модерации: - _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lark | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 14:57
» АннотацияСпасибо, Фиби!Увидела тему и сердце ухнуло куда-то вниз... Мой первый самостоятельный перевод "Здесь водятся драконы" - первая книга из серии Джеймса Оуэна "Хроники "Воображаемой Географики". Надеюсь, вам книга понравится так же, как и мне Итак, Здесь водятся драконы [1] Загадочное убийство сводит вместе трех незнакомых друг с другом молодых людей – Джона, Джека и Чарльза – дождливой ночью в Лондоне во время Первой мировой войны. Странный коротышка по имени Берт утверждает, что теперь они хранители «Воображаемой Географики» - атласа всех земель, которые когда-либо существовали в мифах и легендах, преданиях и сказках. По словам Берта, туда можно попасть на его корабле «Синий Дракон» - одном из семи кораблей, способных пересечь Границу между мирами на пути в Архипелаг Грез. Преследуемые странными и ужасающими созданиями, товарищи покидают Лондон на борту драконьего корабля. Путешествуя в самое сердце воображения, они должны научиться преодолевать свои страхи и доверять друг другу, если хотят одолеть силы зла, угрожающие судьбе двух миров. Вместе они совершат величайшее путешествие, в ходе которого читатель найдет множество подсказок, ведущих к неожиданному разоблачению легендарных авторов, которыми однажды станут хранители «Географики». В книге 24 главы, пролог, эпилог, вступление и послесловие _______________________ [1] Название пока рабочее. В оригинале Here, there be dragons. Фраза «here be dragons» использовалась картографами для обозначения опасных или неисследованных территорий. В средневековой практике было также принято рисовать на таких участках карт морских змей и прочих мифологических созданий (из материалов Википедии). _________________ …а в городе том сад -
всё травы да цветы, гуляют там животные и разводят там мосты |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 15:04
Ларк, поздравляю с новым переводом! успехов! меня заинтересовало - буду ждать! а сколько книг в серии? бета будет? _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
codeburger | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 15:06
СУПЕР.
Спасибо за прекрасный выбор. Давно хотелось почитать, как Толкиен и Льюис получат свое в каком-нибудь мире с волшебной географией, не все же их героям отдуваться. Интересно, будет ли все-таки фильм, а то с 2006 года студии друг другу права передают, а фильм не снимают. |
|||
Сделать подарок |
|
очаровашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 15:09
Lark с первым переводом тебя!!!!!!!!
Аннотация понравилась буду ждать перевод! У меня только один вопрос, а любовь здесь будет ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Lark | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 15:29
Mad Russian писал(а):
Ларк, поздравляю с новым переводом! успехов! меня заинтересовало - буду ждать! а сколько книг в серии? бета будет? Спасибо, Мэдди! Планирую полностью сама сделать Книг в серии 4: Here, there be dragons The Search for the Red Dragon The Indigo King The Shadow Dragons codeburger писал(а):
Давно хотелось почитать, как Толкиен и Льюис получат свое в каком-нибудь мире с волшебной географией, не все же их героям отдуваться. Ну вот все имена и явки раскрыты codeburger писал(а):
Интересно, будет ли все-таки фильм, а то с 2006 года студии друг другу права передают, а фильм не снимают. Недавно была новость, что фильму быть. Именно после нее я и заинтересовалась этой серией. очаровашка писал(а):
Аннотация понравилась буду ждать перевод!
У меня только один вопрос, а любовь здесь будет Спасибо, очаровашка! Да, будет немного любви и много приключений _________________ …а в городе том сад -
всё травы да цветы, гуляют там животные и разводят там мосты |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 15:51
Lark писал(а):
Планирую полностью сама сделать стахановец ты! малацца Lark писал(а):
Да, будет немного любви и много приключений оу йес, идеальная смесь все, ждем с нетерпением _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 17:12
Lark писал(а):
Книг в серии 4 Серия закончена? В каком году книги написаны? (для меня сложновато лазить по иностранным сайтам в поисках этой инфы) Lark писал(а):
будет немного любви и много приключений Если уж о любовной линии зашла речь, то... немного - это тихо мирно вызревает в течении серии и не является главным персонажем? Или вспыхнуло в какой-то момент и погасло от недостатка... чего-либо? Сорри за вопросы, но я не могу не интересоваться содержанием книг, которые читать собираюсь))) в идеале, конечно, ознакомиться бы с кратким содержанием))) но не буду с этим приставать просто хотелось бы знать про атмосферу книг и ожидается ли хэппиэнд. Lark писал(а):
Планирую полностью сама сделать Здорово, у нас на форуме фэнтезюшных (=сказочных) вещей не так много переводится. Рада пополнению. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Aleks-baby | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 17:50
Удачи и терпения в переводе! |
|||
Сделать подарок |
|
Euphony | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 17:51
|
|||
Сделать подарок |
|
Sky | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 18:35
Ларк Поздравляю с новым переводом! Очень интересная аннотация! Lark писал(а):
Да, будет немного любви и много приключений Красотааааааа! Буду с ОГРОМНЫМ интересом следить за переводом! |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 18:35
|
|||
Сделать подарок |
|
La gata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 18:56
Предвкушаю что-то интересное)))
Lark, удачи! |
|||
Сделать подарок |
|
Senioritochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 20:10
Аннотация заинтриговала буду ждать продолжения _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lark | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Июн 2010 20:28
Спасибо всем заинтересовавшимся Постараюсь вас не разочаровать.
Veresk писал(а):
Серия закончена? В каком году книги написаны? Да, насколько мне известно, продолжения не предвидится. К сожалению, подвисает в данный момент сайт Оуэна, поэтому могу говорить лишь о тех книгах, которые у меня на руках. Первая вышла в 2006 году, вторая в 2008. Следовательно, две последние - совсем новые. Veresk писал(а):
Если уж о любовной линии зашла речь, то... немного - это тихо мирно вызревает в течении серии и не является главным персонажем? Или вспыхнуло в какой-то момент и погасло от недостатка... чего-либо Это не главная линия, скорее даже пунктир. Я заканчиваю читать первую книгу, но полистала вторую - чуЙства вроде не остыли. Всякие колкости в ассортименте. Veresk писал(а):
в идеале, конечно, ознакомиться бы с кратким содержанием))) Его точно не будет, не хочу раскрывать все карты. Конец приятный _________________ …а в городе том сад -
всё травы да цветы, гуляют там животные и разводят там мосты |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 17:36
|
|||
|
[8859] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |