Регистрация   Вход

Карта ролевой игры "Сказочные Вечеринки"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Элис Покер. Показать сообщения всех игроков
28.05.25 22:28 Сказочные Вечеринки
Элис Покер
Элис Покер
Дом отдыха для джентльменов «Магнолия»

- Диззи, Лиззи, Биззи, - хозяйка «Магнолии» сноровисто выгружала из подвернутого фартука на столик в гостиной толстые ароматные свечи с вкраплениями каких-то листочков.
Три поразительно некрасивых девицы в закрытых черных платьях и с одинаковыми чопорными «пучками» на головах моментально явились на зов.
- Быстренько пройдите по комнатам, пока никого нет, и проверьте, где нужно заменить свечи. Огарки соберете в одну миску, я их потом перелью.
- Да, мэм. Конечно, мэм. Будет сделано, мэм, - раздался в ответ нестройный хор голосов.
Горничные ловко разобрали свечки и тут же разошлись по этажам. Особые свечи, наполняющие помещение приятным ароматом, заставляющим позабыть о любых тревогах и невзгодах, были гордостью хозяйки. Хотя бы одна такая свечка непременно стояла в каждой комнате, куда имели доступ гости «Магнолии».
Дородная негритянка торжественно внесла в гостиную рюмку «степной устрицы» на серебряном подносе.
- Спасибо, Мисси, ты всегда знаешь, что мне требуется, - улыбнулась Элис кухарке.
Хотя коктейль из яичного желтка со специями считался средством от похмелья, Элис употребляла его в качестве тонизирующего и легкого завтрака. Похмелье ей было незнакомо, она вообще предпочитала сохранять ясную голову и лишь делать вид, что отпивает из бокала шерри или шампанское, а вот тонкую талию с годами сохранять становилось все сложнее и сложнее, приходилось идти на различные ухищрения и жертвы. Одной из жертв красоте и стал плотный завтрак.
- Мэм, я чего спросить-то хотела: мистера Даффилда ждать? Я для него такой кусок говядины схоронила в леднике: стейк получится - объеденье!
- Ох, Мисси, сама беспокоюсь. Должен был приехать еще вчера, но, видимо, что-то задержало. Если сегодня не появится, ты используй мясо, что ж поделать, - отвечая, Элис развязала фартук и бросила его на поднос рядом с опустевшей рюмкой.

В это время к украшенному вывеской с изображением магнолии зданию подъехала двуколка. Высокий широкоплечий парень спрыгнул на землю, зацепил поводья за коновязь и начал вытаскивать из-под сиденья разнокалиберные саквояжи.
Малютка Джо – детина шести с половиной футов ростом, способный легко поднять за шкирки двоих взрослых мужчин, как слепых котят - до появления двуколки флегматично восседавший на террасе «Магнолии», неспешно поднялся на ноги.
- Доброго утра, мистер Даффилд! Помощь нужна?
- Доброго, Джо! Кликни кого-нибудь из пацанов, пусть лошадь под навес отведут и позаботятся.
- Петц, где тебя черти носят? – зычно гаркнул Джо.
За домом что-то грохнуло, и к коновязи подбежал взлохмаченный мальчишка в на редкость чистой для его возраста одежде.
- Там все в порядке? – уже негромко поинтересовался Джо.
- Угу, - не стал вдаваться в подробности пацан.
- Выпрячь сможешь? – уточнил приезжий.
- Обижаете, - буркнул малец, утирая нос.
- Ну, гляди, - мужчина подхватил саквояжи. – Мисс Элис у себя? – спросил он у предупредительно распахнувшего дверь Джо.
- Мадам в гостиной, - ответила на вопрос симпатичная девица с длинной шеей, выглянувшая из-за дверного косяка. – А может я вам смогу помочь? – она хитро улыбнулась.
- Может быть, как-нибудь в другой раз, малышка, - подмигнул ей человек с саквояжами и прошел вглубь дома.
- Тако-о-ой красавчик, - хихикнула девица, глядя вслед гостю.
- Знаешь, Берди, ты у нас новенькая, так что я тебе дам один бесплатный совет: даже не поднимай на него свои бесстыжие зенки, если не хочешь, чтобы завтра их нашли где-нибудь на дороге в Саскачеван, - вновь возвращаясь в состояние предельной флегматичности, обронил Джо.
- Чего это? – возмутилась девица.
- Ты слышала, к кому он приехал? И не с пустыми руками. А это значит, что когда мадам в следующий раз сядет играть, на ней будет новое платье, и все бабье отсюда до самого Онтарио сотрет себе зубы в порошок от зависти.
- Да ты шутишь! Он же лет на пятнадцать моложе! Если не на все двадцать…
- Однако тряпки привозит ей. Вот и думай.

Предмет оживленной дискуссии меж тем прошел прямиком в гостиную. Лицо Элис просияло, стоило ей увидеть вошедшего.
- А мы с Мисси только что говорили о тебе, любовь моя.
- Это значит, что я стану еще богаче? – бросив саквояжи на пол, мужчина обнял Элис за талию.
- Несомненно, - ладонь Элис легко скользнула по небритой мужской щеке. – Донесешь свою поклажу до моих комнат или позвать помощников?
- Справлюсь, - он снова поднял многострадальные саквояжи.
Элис кивнула негритянке, тут же засеменившей на кухню, и легко, как девочка, взбежала по лестнице.



Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

30.05.25 16:52 Сказочные Вечеринки
Элис Покер
Элис Покер
Дом отдыха для джентльменов «Магнолия»

Комнаты хозяйки располагались в мансарде. Помещения получились небольшие, но уютные, а самое главное – с хорошей крепкой дверью, запирающейся на замок.
Пропустив гостя вперед, Элис закрыла дверь и оставила ключ в замочной скважине, чтобы ни у кого из обитательниц «Магнолии» не было шанса подсмотреть за происходящим в хозяйских комнатах.
Сложив саквояжи на пол около диванчика в гостиной, Джордж обернулся и уже открыл рот, чтобы что-то произнести, но Элис приложила палец к губам и настойчиво потянула мужчину за руку в спальню.
- Теперь не услышат, - улыбнулась она и провела ладонями по мужским плечам. – Я ужасно по тебе соскучилась, но ты опять похудел. Здоров?
- Что мне сделается? Работы на ранчо невпроворот, может, и схуднул. И я тоже рад тебя видеть, ма, - он наклонился и бережно обнял Элис.
- Раздевайся пока. Мисси обещала приготовить для тебя роскошный стейк, хоть поешь по-человечески.
Элис присела за туалетный столик и аккуратно платочком стерла краску с губ, а затем вытащила из прически шпильки, позволив локонам вольготно рассыпаться по спине. Джордж, уже в полурасстегнутой рубашке с закатанными рукавами, опустился на пол рядом с матерью.
- Как Люсиль? – спросила Элис, расстегивая три верхних пуговички на вороте платья.
- Упала в обморок, когда увидела вырез на твоем новом наряде, а в остальном – отлично.
- Да, она умудрилась не унаследовать ни капли огня в крови ни от меня, ни от вашего отца. Даже удивительно. Иногда я думаю, что если бы отдала ее в пансион при монастыре, она бы там и осталась, - лицо Элис посмурнело.
- Она просто была совсем маленькой, ма, потому не помнит, - Джордж взял ладонь матери и прижался к ней щекой.
- А ты помнишь? – с печальной улыбкой спросила Элис.
- Не все, но кое-что. Точно помню, что обручальное кольцо ты продала, когда Люсиль заболела.
- А на вырученные деньги пошла играть, и нам хватило на врача, на теплую комнату и на еду…
- Ма, тебе ведь уже не обязательно этим заниматься, - с жаром произнес Джордж. – Ранчо приносит стабильный доход, мы постоянно расширяемся и уже не зависим от твоих денег. Ты можешь продать свою богадельню и жить с нами!
- И Люсиль сгорит от стыда, живя со мной под одной крышей. Нет, любовь моя, я лучше останусь здесь, чем буду вам в тягость. К тому же, знаешь, считаться моим любовником гораздо престижнее, чем моим сыном, увы.
- И к тебе меньше пристают здешние завсегдатаи, я все знаю и готов для наглядности выбить зубы каждому придурку, пускающему на тебя слюни, когда ты выходишь играть.
- Зато пока они пялятся в мое декольте, успевают забыть, чем флеш отличается от стрита. Так что зубы выбивать преждевременно. То, что ранчо приносит доход – очень хорошо, но я не хочу, чтобы какая-нибудь случайность вроде сапа заставила нас всех жить впроголодь. Потому продолжу зарабатывать деньги тем способом, каким умею. Не спорь, любовь моя, я все равно сделаю по-своему.
- Почему ты даже наедине меня так называешь? – раздраженно буркнул Джордж, прижавшись затылком к стене.
- Потому что это правда: ты – единственный мужчина, которого я люблю, - тепло улыбнулась Элис и взъерошила сыну волосы.
В тот же миг до собеседников донеслись глухие размеренные удары и голос:
- Мэм, это Диззи!
- Вот и твой обед, - Элис прошла к двери и отперла замок.
После того, как хозяйка перехватила у горничной нагруженный тарелками поднос, Диззи извлекла из кармана фартука картонный прямоугольник и залепетала:
- Новый пастор хочет вас видеть, мэм. Внизу стоит – важный такой.
- Ох, как невовремя. Я спущусь, конечно, только приведу себя в порядок, - она тряхнула распущенными волосами. – Проводи его… нет, не в гостиную, там слишком много дверей, все время кто-то ходит… Проводи его в игорную и предложи лимонад.
- Будет сделано, мэм, - Диззи положила визитку на край подноса и затопала вниз по лестнице.
Поставив поднос на стол, Элис вернулась к двери, вновь заперла замок и лишь потом произнесла:
- Иди обедать, любовь моя. А мне, увы, придется оставить тебя на некоторое время одного.
- Что от тебя хочет этот преподобный Анри Бессон? – спросил Джордж, рассматривая карточку.
- Понятия не имею. Вариантов слишком много, а я его еще даже не видела. Будем надеяться, что он не фанатик, и щедрое пожертвование на нужды прихода примирит его с существованием «Магнолии».
Элис прошла в спальню, наскоро подколола волосы, коснулась ямочки между ключиц каплей духов с ароматом розмарина и лимона и застегнула обратно пуговки на воротнике, порадовавшись, что платье на ней закрытое и довольно скромное. Особенно если сравнивать его с нарядами, предназначенными для игры.
- Отдыхай, милый, я распоряжусь, чтобы тебе принесли газет. Правда, они у нас едва ли не недельной давности.
- Дома я и такие не успеваю читать, - отмахнулся Джордж. – Удачи с преподобным!

Игорная комната в «Магнолии» вмещала три ломберных столика, окруженных стульями, и буфет.
Перед дверью Элис на миг остановилась, сложила губы в приятную, но сдержанную улыбку, вежливую, не более, и лишь после этого шагнула через порог.
Бросив быстрый взгляд в сторону буфета – кувшин с лимонадом уже стоял на положенном месте – она сделала книксен и склонила голову в знак уважения:
- Преподобный! – она распрямилась и открыто взглянула пастору в лицо. - Мое имя Элис. Мисс Элис. Мне сказали, что вы желали со мной побеседовать. Слушаю вас, - она опустилась на ближайший стул и приглашающе указала на стул напротив.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 



Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение