Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
04.10.14 23:52 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Флоренсина Эсколо писал(а):
Фроренсина замерла от испуга, словно наблюдая за разворачивающимся на её глазах действием.
И лишь когда кузен упал, сражённый шпагой, она бросилась к нему, призывая кого-нибудь на помощь. - Не может быть, от жив, - шептала, - Меркуцио, очнись! Кто-нибудь, помогите. Лекаря сюда! Отнесите его домой. - и снова - Он жив. Подойдя обнял кузину за плечи, поднимая с колен - Лекаря сюда, да уведите синьорину. Взглядом проводил людей уносящих Меркуцио, нет, только не он! Витторио часто ругал родственника за драки и несдержанность, но только потому что втайне завидовал его лёгкости и свободе. Тому, что он может поступать так, как герцогу непристало. Именно поэтому, ругая, на самом деле он смотрел на все выходки Меркуцио сквозь пальцы и вот теперь его попустительство привело к трагической развязке. Вокруг шумели и кричали, родственники с двух сторон требовали правосудия, а герцог стоял и смотрел как уносят бездыханное тело родного человека и думал о том, что не справился с возложенными на него обязанностями. Он должен был давно остановить этот спор, пока они все тут друг друга не перезали. Розалина писал(а):
- Не видела я, кто начал. Только конец, когда упал мой брат. - Но он убил того, кто был убийцей Меркуцио; за дорогую кровь Меркуцио кто должен заплатить мне? - Витторио обвёл усталым взором тех, чья вражда держала с напряжении и страхе весь город. Монтекки: Конечно, не Ромео, государь! Он другом был Меркуцио, и он Убил того, кого б казнил закон; Вот вся его вина. Они и сейчас готовы друг друга обвинять требу новой крови. Кто будет следующим? Может быть Ромео или Бенволио или кто-то другой. Прощать убийц! да это все равно, Что с ними быть в убийстве заодно. Нет, нужно немедленно положить конец этому раздору и спасти хотя бы тех, кого ещё можно спасти, пусть и ценой изгнанья. - От ваших ссор и сами мы страдаем: Тут пролилась родная кровь моя, И накажу за это строго я, Так что, неся тяжелую расплату, Оплачете вы все мою утрату. Ко всем мольбам останусь я глухим; Ни слезы, ни мольбы, ни извиненья Здесь искупить не могут преступленья, И потому - не прибегайте к ним. Пусть поспешит Ромео удалиться, А если нет - он с жизнью может распростится. Розалина писал(а):
- Он жив? Тибальд! Ты жив? - она вцепилась в бессознательное тело на носилках. - Негодяй! Да я же сама убью тебя, когда ты выживешь! Своими руками! Как мог ты?! Распорядившись, Герцог Эсколо пошёл прочь. Сейчас ему нужен был рядом кто-то, кто его поймёт, незадавая лишних вопросов. Бьянка... Рауль Браччано писал(а):
- Сеньорина Роза, - Рауль протянул ей руку. - Мне кажется, не стоит вам здесь быть. Не для нежных женских глаз весь этот ужас. И давка здесь такая, что можно кошелек потерять, а то и жизнь. Если хотите, я отведу вас к родне или в другое место, и ничего не попрошу взамен. Бьянка Сфорцети писал(а):
Бьянка обернулась к флорентийцу.
-Розой вам стоит называть синьорину Розалину. Пожалуй, проводите меня к моей семье. Они стоят там, подле герцога С ней неизвестный синьор, муж? НО её отец говорил, что она только то что из монастыря. Почему то мысль о её замужестве была неприятна, словно она по прежнему была его подружкой, почти сестрой... - Бьянка, здравствуй, - он шагнул навстречу девушке, - рад видеть тебя в Вероне. Ты представишь мне своего спутника? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 01:06 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Бьянка Сфорцети писал(а):
- Ваша светлость. - Она поклонилась, - Зачем же так официально, раньше ты называла меня просто по имени, а если и прибавляла к нему что-то, то уж точно не "Светлость". Синьор и Синьора Сфорцети отошли и Витторио остался практически наедине с Бьянкой, посреди огромной площади. Бьянка Сфорцети писал(а):
- Мой спутник... Синьор Браччано, единственный мужчина в Вероне, способный выдержать меня более минуты. - Единственный? Как коротка женская память, - не сдержался Витторио. - Похоже мера его терпения подошла к концу? Разрешишь проводить тебя... куда бы ты ни шла. К сожалению в Вероне сейчас небезопасно. - почему то слов не хватало, впервые с ним такое Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 03:13 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Бьянка Сфорцети писал(а):
-То было давно. - С тех пор что-то изменилось? Или изменились мы. - Отсупив на шаг, склонившись в церемонном поклоне, - В таком случае, прошу прощения синьорита Сфорцети, за мою бестактность. Бьянка Сфорцети писал(а):
- Неужто, я оставила след в памяти вашей светлости? - Разве такую женщину как вы, можно забыть? - он всё ещё продолжал держаться отчуждённо вежливо. Бьянка Сфорцети писал(а):
-Боитесь, что меня вызовут на дуэль? - Бьянка подняла брови и грустно усмехнулась. - Не хочу чтобы пострадал ещё один близкий мне человек, на сегодня достаточно пролилось крови. - Устало, - К сожалению сейчас, я могу гарантировать кому-нибудь безопасность на улицах моей Вероны только при помощи своей шпаги. Бьянка Сфорцети писал(а):
- За всю мою жизнь это отважился сделать лишь один тощий мальчишка. И то, вместо шпаги у него была ветка - Он был самонадеян, глуп и не знал ещё тогда, что женской благосклонность добиваются иначе, - улыбнулся Витторио воспоминанию... той бой, о, он навсегда останется одни из лучших его воспоминаний. Бьянка Сфорцети писал(а):
Поэтому, провожать меня не надо, я прекрасно знаю дорогу домой.
Бьянка вновь поклонилась герцогу и не спеша направилась в сторону узких улочек, ведущих совсем в другую сторону. - Но я то не знаю, где твой новый дом, - задумчиво проговорил, глядя вслед девушке. Опять она ушла... Девичий силуэт уже почти растаял в наступивших сумерках, когда Витторио очнулся. В своих мечтах, он отпустил ожидавшую в стороне свиту, и быстрым шагом направился за Бьянкой. - Постой, - он догнал её почти у реки, - не убегай, куда ты так спешишь. В сумерках, её фигура показалась такой знакомой, словно только вчера он вот также видел её... в лунном свете... нет, просто показалось... Чтобы остановить девушку Эсколо схватил её за руку. - У меня такое чувство, что обидел тебя чем-то, - она обернулась и, повинуясь внезапному порыву, Витторио наклонился к её губам. Он помнил их вкус, вкус первого поцелуя. - Бьянка, - руки, словно сами обхватили девичью талию, решительно притягивая ближе. Его окутал такой знакомый запах - трав, свежести и морского бриза. Их губы встретились... И это поцелуй был не такой невинный, как те, о которых он мечтал раньше. Но... это всё лишь глупые мечты... Не соревнуюсь я с творцами од, Которые раскрашенным богиням В подарок преподносят небосвод Со всей землей и океаном синим. Пускай они для украшенья строф Твердят в стихах, между собою споря, О звездах неба, о венках цветов, О драгоценностях земли и моря. В любви и в слове - правда мой закон, И я пишу, что милая прекрасна, Как все, кто смертной матерью рожден, А не как солнце или месяц ясный. Я не хочу хвалить любовь мою, - Я никому ее не продаю! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 14:48 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
- Я всё сказал! Изволь послушать! - Но, воля ваша, Ваша Светлость... - Вот именно, моя. Тут честь семьи задета. И я решения не изменю. Как можешь ты, Парис, делать предложенье сестре того, кто чуть было не убил Меркуцио. - Но брак уже решён, вчера её отец согласье дал. - Пустое. А с Капулетти я поговорю, пусть если надо, дочь к родне отправит. Всё, ступай! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 15:46 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Парис ушёл, Отдав приказ, чтобы к нему привели синьора Капулетти, Витторио вышел из комнаты
Флоренсина Эсколо писал(а):
Спрятавшись за дверью Флоренсина слушала разговор брата с кузеном. - А ты что здесь делаешь? - устало Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 15:51 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Флоренсина Эсколо писал(а):
- Ваша Светлость, - присела в реверансе, мало ли что. - Я шла сказать, что лекарь говорит, Меркуцио будет жить. - Хоть одна хорошая новость за день. Я позже к ним зайду. - опустился в кресло.- А ты куда собралась? Надеюсь не на свадьбу? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.10.14 16:01 |
Три дня в Вероне Витторио Эсколо |
---|---|
Флоренсина Эсколо писал(а):
- На свадьбу? Нет, - повернулась и посмотрела на кузена, - Я к исповеди хотела сходить, да службу заказать за здравие Меркуцио - Похвальное смиренье, однако ты зачастила к исповеди, повод есть? Иль просто дома заскучала? Флоренсина Эсколо писал(а):
А позже праздник у реки, я тоже хотела бы пойти, можно? - Иди конечно, возьми дуэнью и охрану. Я позже тоже буду там, - махнул рукою, отпуская. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |