Карта ролевой игры "Долина царей"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Виктория Колдер. Показать сообщения всех игроков
09.07.15 12:08 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Из писем Виктории Колдер.

«Дорогая Джейн, когда ты получишь это письмо, меня уже не будет в Лондоне. Планы отца внезапно, чему не приходится удивляться, изменились, и уже завтра мы уплываем в Египет на поиски захоронения в Долине Царей. К сожалению, я не успеваю навестить тебя в Бате, чтобы обнять на прощание. Обещаю писать так часто, как только смогу, и обязуюсь среди сувениров привести что-нибудь из гробницы...».
***
«Милая подруга, половина пути осталась позади. Наш корабль сделал остановку в маленьком испанском городке Тарифа. Африка настолько близко, что полоску побережья можно разглядеть со стены возвышающейся над поселением мавританской крепости. Как жаль, что ты не можешь увидеть это своими глазами и разделить со мной все прелести поездки. Надеюсь, воды Бата идут на пользу твоему здоровью…».
***
«…Вчерашний день выдался суетным и богатым на впечатления. Комфортабельное морское путешествие первым классом закончилось прибытием в Порт-Саид. Он представлялся мне совсем не таким, каким оказался на самом деле: жарким, непривычно шумным и пыльным, словом далеким от привычной цивилизации. Отец говорит, что это типичная для Египта картина и, шутя, предлагает мне вернуться домой в Англию. Однако ты знаешь, дорогая Джейн, я не могу лишить себя возможности прикоснуться к тысячелетним древностям и проверить правдивость ореола мистики...».
***
«Милая подруга, пишу тебе из сердца Египта. Ты будешь удивлена – песок в пустыне на удивление мелкий, будто мука, перемолотая невидимыми жерновами ветров. Постепенно я привыкаю к высоким температурам и обилию песка вокруг, поддаваясь чарам города тысячи минаретов. Позавчера мы были в каирском египетском музее, общались с археологами и учеными. Вчера выезжали в Гизу, чтобы увидеть глядящие с высоты тысячелетий пирамиды. Любуясь ими невольно задумываешься, как люди того времени смогли построить такое. Однако на полномасштабную экскурсию рассчитывать мне не приходится, отец очень спешит утрясти все вопросы с правительством, чтобы как можно скорее получить разрешение и начать раскопки. Джейн, признаться, он восхищает и одновременно пугает меня своим упорством, словно идет на зов мертвецов-фараонов. Впрочем, я преувеличиваю, опасаться нечего, ведь с нами будет опытная команда исследователей. По крайней мере так утверждает отец...» .
***
«Дорогая мама, спешу отчитаться, все твои опасения и переживания оказались напрасны. В пути нас с папой не съели крокодилы и не искусали ядовитые змеи. Мы благополучно добрались до Луксора и живем в гостинице «Зимний дворец». Уверяю, все не так мрачно, наоборот, тепло, солнечно и очень красиво – настоящий рай для ученых-египтологов и искателей сокровищ…
… С уважением, твоя дочь Виктория.».
***
«Милая Джейн, наконец-то я могу выслать свой адрес и надеяться, что твое письмо, не затерявшись в дороге, благополучно попадет ко мне в руки, чего очень жду. Мы добрались до Луксора, сегодняшний день важен для истории, он попадет в мировые газеты и учебники как начало поисков усыпальницы Иситнофрет, жены Рамзеса II. Как же волнительно, не терпится и, по правде, в предвкушении даже не спалось ночью. Вдруг, эта мания достигла и моего разума?».

Поделившись с подругой всеми новостями и даже подшутив над ней, Виктория сложила пополам лист бумаги со своими завитками и аккуратно запечатала конверт. Пришлось проснуться чуть раньше обычного, чтобы разобраться с почтой и успеть к завтраку. Меню гостиницы предлагало традиционную европейскую кухню, но девушка отдавала предпочтение местной экзотике: щедро приправленным блюдам и сваренному по-арабски кофе с кардамоном.
За столом, накрытым белоснежной скатертью с вышивкой, царила тишина. Даже за завтраком Дональда Колдера занимала разложенная рядом карта Долины Царей. Виктория очень хотела предложить свою помощь, но, понимая, что ее знания иероглифов и египтологии в целом весьма поверхностны, молча развлекала себя газетой «Таймс», изредка поверх печатного издания бросая взгляды на сосредоточенного отца. В такие моменты девушке казалось, что родитель совсем далек от реальности и скажет «да», даже попроси она увенчанный уреем* пшент**.
Нежиться в тепличных условиях викторианского отеля оставалось недолго. Очень скоро они встретились с командой исследователей, переправились на другой берег Нила и верхом на верблюдах отправились в Долину Царей. Еще с детства для дочери слово отца было законом, непреложной истиной, которой она безоговорочно верила. Сегодня робкая тень сомнения впервые закралась ей в душу.
- Отец, - она обратилась к мужчине, привлекая его внимание, - вы уверены, что все получится?
_________________
*Урей – изображение богини-кобры, символ власти.
**Пшент – корона фараона.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 13:42 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Виктории захотелось вернуться в «Зимний дворец», как только она, одетая в песочного цвета штаны и белую блузку из дорого шелка, вышла из холла под безжалостно палящее дневное солнце. Раскаленный за день воздух дышал жаром, а верблюды не внушали доверия. Впрочем, доверия ей не внушали и люди, которые участвовали в экспедиции. Девушка унаследовала это от отца.
Дональд Колдер писал(а):
- Виктория, - мужчина уверено улыбнулся, - а ты сомневаешься? С нами не только удача, но и ты, моя Победа. Мы просто обречены на успех!
Потрепав дочь по щеке, Дональд нахмурился:
- Спрячь свои волосы под шляпу, дочка, они своим блеском привлекают внимание не меньше золота.

Виктория улыбнулась и поцеловала Дональда в щеку. Иногда ей казалось, что отец любит ее намного больше, чем мать, более строгая и дотошная в своем желании воспитать дочь чопорной молодой леди.
Уильям Сильвер писал(а):
- Когда выедем из города, мы перестроимся, если кто-то не умеет обращаться с верблюдами, следует дать знать об этом мне. Если кому-то в дороге становится плохо, мне тоже надо об этом знать.

Дональд Колдер писал(а):
- Слушай внимательно, Виктория, - обратил внимание дочери на слова проводника, - этот человек тот, кто сможет помочь тебе избежать неприятностей.

В детстве у Виктории была пони. Кажется, она выпросила девочка у Санты на Рождество, когда ей минуло пять. Со временем живая игрушка ей наскучила и забылась, затерявшись во множестве других забав. Вернуться в "Зимний дворец", заказать свежую прессу и рахат-лукум захотелось еще сильнее. Но сдаться, значило проявить слабость, отказавшись после того, как проделан путь в сотни километров.
- Благодарю, мистер Сильвер, я обязательно обращусь к вам, если возникнут сложности, - "а они возникнут"добавила девушка про себя, трезво оценивая свое умение держаться в седле.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 14:16 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Сбор порядком затянулся, что видимо нервировало отца, не любившего долгих ожиданий. Виктория заплела волосы в тугую косу, надела шляпу и, собрав всю силу воли, решила познакомиться со своим средством передвижения. Когда отец усадил ее на верблюда, она провела ладонью по курчавой шерсти «корабля пустыни». Он немногим отличался от лошади, разве что двигался намного медленнее, словно ленясь делать каждый шаг.
Мейсон Мортимер писал(а):
- Мы поедем старой дорогой с колодцами? - обратился к проводнику, - Я слышал, что многие из них засыпало. Это так?

- Мистер Мортимер, уверена, что путь до ущелья не так долог и далек.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 15:37 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Как выяснилось жара оказалась не главной проблемой. Пустыня просыпалась, оживала и дышала песком, сдувая его с барханов.
Дональд Колдер писал(а):
Песок был теперь не только вокруг, но и в воздухе. Лёгкая дымка быстро превращалась в багровую мглу, затянувшую всё небо. Вершины песчаных холмов зловеще задымились, ветер дохнул в раскрасневшиеся лица путников роем мельчайших песчинок. Стало нечем дышать, воздух точно пропитался жгучим ядом. Сильвер что-то крикнул наёмникам, которые, будучи опытными, уже срывали с шей платки и обматывали ими лица. Вокруг нарастал грохот и гул несущегося издалека ветра, багряное облако быстро потемнело снизу, будто черная завеса задернула небо. Бледный, раскалённый диск солнца скрылся в страшной туче.

"А в гостинице верно уже подали ужин" - не без доли сожаления подумала Виктория. Ее верблюд нервничал, не желая слушаться, как и остальные животные каравана, наверняка чувствуя надвигающуюся опасность. Девушка спрыгнула на песок и, повторяя суетные действия других членов экспедиции, сорвала с шеи платок, чтобы скрыть лицо. Стоило признать, она была не готова к такому повороту событий, даже не представляя, что Сахара может таить столько опасностей. Помощь проводника оказалась очень своевременной.
Уильям Сильвер писал(а):
Не церемонясь и не спрашивая разрешения Уилл снимал девушек с седел и кричал прятаться возле верблюдов, лицом по направлению ветра, на Коулдера и дочку он набросил шкуру верблюда, снова сказав им укрыться поплотнее и напомнив, что дышать стоит только носом.

Если бы Виктория могла, она непременно усмехнулась бы - дышать только носом, увы, не получалось. Проклятый песок! Он проникал в горло и резал в глазах, вызывая кашель и слезы, забирался под одежду и лип к телу, засыпал собой шкуру верблюда. Шелестел. В гуле ей слышались странные звуки, напоминающие слова проклятия, которые могли произносить только те, кто побывал в мире мертвых.
- Папочка, - жалобно пропищала Виктория, - а может то, о чем говорил дедушка, не выдумка?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 21:07 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Виктория потеряла счет времени, ветер продолжал выть, леденя сердце, от чего она сильнее жалась к отцу. Как в детстве, когда будучи пятилетней малышкой, просыпалась в грозу посреди ночи и, пугаясь раскатов грома, со всех ног неслась из детской к родителям. Сейчас было так же страшно, а слой песка над ними становился все больше.
Дональд Колдер писал(а):
Как и следовало ожидать, их раскопали первыми. С достоинством и всевозможной невозмутимостью, Колдер стряхнул с себя песок, смерил взглядом дочь, убеждаясь, что она цела и невредима, и обвёл глазами образованный верблюдами круг.
- Никто не пострадал? - И не дождавшись ответа, продолжил: - Нужно поторопиться с откапыванием поклажи и продолжать путь, иначе к месту стоянки мы доберёмся только к утру

Виктория взглянула на отца, чтобы удостовериться, что с ним все в порядке. Это волновало ее больше всего на свете. Дональд шутил - это хороший знак. Насколько девушка могла судить, с испытанием справились все. Для кого-то оно стало неожиданностью, выбившей из колеи, для кого-то, не раз попадавшего в песчаную бурю, обыденностью, пусть даже весьма неприятной и опасной. Проводники из местных утверждали, что мертвые не любят, когда их тревожат. Спокойнее всех были животные, с самым скучающим видом поглядывающие на людей.
Дональд Колдер писал(а):
Улыбнувшись собственной шутке, Дональд посмотрел сначала на дочь, потом на разнорабочих и кивнул Батлеру.
- Присматривай за ней.

- Со мной все в порядке, мистер Батлер, - поспешила заверить девушка, потеряться на открытом пространстве ей не удастся даже при желании.
Уильям Сильвер писал(а):
- Сейчас всем пять минут вытряхнуть песок из обуви и найти своего верблюда. Мы выдвигаемся.

Отыскав свою верблюдицу, Виктория потянулась к фляге с водой, чтобы утолить жажду, смыть песок с лица, а если повезет, то и с рук, но вовремя вспомнила, что вода в пустыне роскошь. "А в отеле были бы ванная комната, теплая вода и увлажняющие масла..." Она кое-как привела себя в порядок, вытряхнула песок и вновь забралась в седло. Совсем рядом раздался голос одного из местных провожатых, которого, кажется, звали Асимом:
Асим писал(а):
- Дурной знак. Есть очень плохой. Старый проклятие защищать могила. Не хотеть чужие приходить, послать буря.

Он не обращался к ней, похоже говорил сам с собой, озвучивая мысли. Она уловила что-то зловещее, от чего становится не по себе. Странно получалось, уверенные в существовании проклятия жители Луксора все равно шли... выходит, что на смерть? Девушка думала об этом всю дорогу, но никак не могла прийти к какому-либо логическому умозаключению.
На небе загорались звезды, превращая пустыню в серебряное море песчаных дюн, поездка начинала убаюкивать. Еще немного и, ослабившая поводья и прикрывшая глаза, Виктория точно упадет с верблюда.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 21:42 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Уильям Сильвер писал(а):
- Мисс Виктория, обратился он к дочери Колдера, - держитесь крепко, - уже скоро мы будем на стоянке и вы сможете умыться и отдохнуть.

Виктория тяжело было признавать, что она настолько изнежена. Девушка сильнее сжала поводья и выпрямилась в седле.
- Сейчас я готова променять на ванну все золото погребального саркофага и посмертную маску, - она слабо улыбнулась проводнику и хотела задать вопрос, но впереди раздался возглас отца.
Дональд Колдер писал(а):
- Мы на месте! - громко крикнул Колдер и не дождавшись, когда верблюд опустится на землю, соскользнул с его спины раньше. - Это здесь, - тихо повторил он, обводя взглядом торчащие из песка утёсы, полукруг скал, - здесь.
Забыв о сопровождающих и дочери, Дональд, не оглядываясь, нырнул в черноту пустыни.

Дочь миллионера осмотрелась вокруг. Пейзаж ее совсем не радовал: уже порядком надоевший песок и острые пики скал, напоминавшие полумесяц окаменевших клыков. Она видела карту, доверяла чутью отца, но почему-то боялась рвануть вперед в темноту.
А если дедушка, несмотря на все странности, был прав?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

09.07.15 23:11 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Уильям Сильвер писал(а):
- Думаю немного воды мы обеспечим и без таких жертв, мисс Виктория.

На короткий миг показалось, он забавляется. Виктория уже набрала в грудь воздуха, чтобы ответить, но рядом оказался охранник.
Джеймс Батлер писал(а):
Остановившись рядом с девушкой, протянул флягу из которой сделал только что пару глотков.
- Воды?

- Спасибо, умираю от жажды, - съехав по курчавому боку верблюдицы, Виктория взяла флягу и сделала несколько глотков.
Она бы никогда не призналась, что ее фляге пусто. И вовсе не от того, что все выпито. Она пыталась смыть с лица остатки песка и пыли, прилипшей к коже, хотя понимала, что это расточительство, что запасы воды ограничены и бывалые путешественники сочтут ее капризной неженкой. Впрочем, такой она и была. Ей не хватало благ цивилизации, таких простых и далеких. Чужой запас воды пришлось вернуть.
За спиной Виктории по пустыни растекались огоньки света - участники экспедиции с керосиновыми лампами в руках. Обняв себя руками, девушка вглядывалась в ночную темноту. Сердце рвалось из груди туда, где ночь размывала очертания обглоданных ветрами камней. Из темноты в лицо веяло холодом, который, касаясь кожи, рассыпался мурашками, сбегающими вниз к кончикам пальцев. Отец был где-то там, в этом лишенном жизни пейзаже. Возможно, где-то там свои сети расставило и проклятие, поджидая жертву, заманивая.
- Мистер Батлер, мистер Сильвер, нужно найти отца. Я переживаю за него.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 01:25 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Джеймс Батлер писал(а):
- С ним, Роб, не думаю, что они сильно задержатся, - ответил Джеймс, пожав плечами.

Уильям Сильвер писал(а):
- Мисс Колдер, не волнуйтесь, ваш отец ушел с одним из своих людей, - Уилл забыл как звали второго охранника, поэтому просто махнул рукой. - Но я обещаю вам, если к завершению ужина мистер Колдер не вернётся, то я отправлюсь его искать. А пока вам следует перекусить.

Век рыцарей прошел. Давно. Безвозвратно. Виктория боялась в одиночку спускаться в темноту ущелья, из которого тянуло холодом. Разыгравшееся воображение или что-то из нижнего мира пыталось выбраться? Она не могла знать. Но раз те люди умели возводить пирамиды, которые по своим размерам превышали все известные ей сооружения, и строить замысловатые усыпальницы, вырезая их в прочной скальной породе, то они вполне могли владеть магией, заклинать демонов нести вечную стражу гробниц. В миг, когда она сама решилась сделать шаг, Дональд вышел к лагерю.
Дональд Колдер писал(а):
- Всё в порядке, - Дональд улыбнулся дочери и заключил её в объятия. - Я только осмотрелся.
Страх бился в теле крупной дрожью, но Колдер продолжал улыбаться.

- Ты спустился вниз, там так темно и... Я волновалась, отец, - Виктория улыбнулась, пытаясь понять, что не так, но стоило осознать, как миллионер все объяснил:
Дональд Колдер писал(а):
- Что-то я даже подзамёрз, - деланно засмеялся и потянул дочь сесть рядом с ним у костра. - Ты уже перекусила, Виктория? Обязательно нужно поесть и отдохнуть, наше утро наступит очень рано, дочь.

- Перепад температур, - мурашки под ее кожей перестали хаотически бегать. - Еще не ела и очень проголодалась, быстро умоюсь у источника и примусь за ужин.
Виктория шагнула от костра в темноту короткой южной ночи. Вода совсем близко, стелется по обточенному дну, несется потоком, обновляясь. Она чистая, прохладная, но в сравнении с воздухом контраст идеален. Девушка остановилась возле выступов, создающих ниже по течению подобие лагуны. Не бассейн и не ванная, но все же частичка рая в этом богами забытом песчаном аду. Оставив на невысоком выступе шляпу, она расстегнула пуговицы блузки. Аккуратно сложила всю верхнюю одежду, оставшись в белье и медленно зашла в воду. Сначала по колено, потом по пояс, чувствуя под ногами гладкое дно. Задержав дыхание, на несколько секунд полностью опустилась в воду и вынырнула, намокшие волосы прилипли к спине. Собрав мокрую массу, она хотела вымыть песок, но внезапно что-то скользкое коснулось ее бедра. От неожиданности девушка вскрикнула и резко развернулась, чтобы выбраться на берег, однако не удержавшись на ногах, упала в воду, словно что-то потянуло ее на дно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 14:37 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Ночь

Виктория была слишком молода для завещания. И для суда Осириса тоже. Но вода думала иначе, заполняя ее легкие. Мир стремительно мерк, исчезал, растворялся в прохладном хрустальном ключе. В себя она пришла только на берегу, реальность возвращалась медленно, с трудом отвоевывая ее. Вокруг суетились люди: встревоженный отец, экспедиционный врач, остальные участники экспедиции. С шелкового ночного неба смотрели звезды, чуть вдалеке танцевал костер. Суд Осириса не отменялся, но откладывался на неопределенный срок.
Рия Мар писал(а):
-Завтра, Виктория, вы будете, как новенькая. Будем считать это боевым Крещение.-мягко улыбнулась девушке.

- Спасибо, мисс Мар, - Виктория попыталась ответить улыбкой и сесть, - там в воде что-то было. Я не смогла рассмотреть..., - объяснять было сложно, слова впервые путались, - похожее на змею. И оно..., - посмотрев на окружавших ее людей, она решила, что не станет упоминать о том, как что-то настойчиво тянуло ее на дно, - и я испугалась, поспешила на берег, но оступилась и... и вот результат. Мне не стоило одной ходить к воде.
Она виновато посмотрела на отца, в миг вспомнив все свои клятвы не отходить от него ни на шаг и быть во всем крайне осторожной, если он позволит ей поехать с ним в Египет.
- Прости, со мной столько хлопот.
Самой добраться до костра и палаток ей не позволили.
Уильям Сильвер писал(а):
Уилл принял решение за всех и подхватил девушку на руки, иначе принцесса начнёт говорить:"нет, нет я сама".

- Так мне кажется, что я еще более немощная, - произнесла Виктория, когда мужчина легко подхватил ее на руки и понес в лагерь. - Я знаю, о чем вы думаете, - вдруг серьезным тоном добавила она, - понимаю, что слишком изнежена, не подготовлена к экспедиции. Но я хочу это увидеть. Не на фото в газете, не в музее, своими глазами. И узнать, существует ли проклятие.
Уильям Сильвер писал(а):
- Мисс, никуда не ходить одной. Здесь змеи и львы, да и вообще мало ли кто ещё. Если понадобится выйти, то я, Роб или Батлер будем дежурить ночью. Достаточно позвать.

- Хорошо, только под конвоем, - Виктория кивнула головой в знак согласия.
Вскоре они с мисс Мар двоем. От усталости Виктория провалилась в сон, даже не успев мысленно напомнить себе, что в "Зимнем дворце" на мягкой кровати прохладные простыни из хлопка.

Утро
Дональд Колдер писал(а):
Лагерь зашевелился, загремел кастрюлями и чайниками, зазвенел голосами.
Виктория мирно спала. Доктор лежала рядом с ней. Охранники, которым он перед сном сказал всё, что о них думает и пообещал урезать гонорар, всю ночь несли дозор, но и теперь не спускали глаз с Виктории.

Рия Мар писал(а):
Проснулась от неудобства позы и шума, просыпающегося лагеря. Оказывается, так и уснула возле Виктории. Аккуратно осмотрев свою первую "пустынную" пациентку, вышла умыться и привести себя в порядок.

Виктория проснулась практически одновременно с врачом, которая по настоянию отца находилась с ней всю ночь. Спорить с отцом было бесполезно. Наверняка, из-за ее неосторожности досталось всем, особенно охране. Пусть Виктория почти не умела плавать и даже в какой-то мере боялась воды, но все было бы в порядке, если бы... Она посмотрела на Мисс Мар, хотелось поделиться, но не стала, вместо этого поблагодарила за помощь и извинилась за неудобства со сном.
Пришлось пережить то, что завтрак, увы и ах, не состоял из свежеприготовленных первоклассным поваром яств. По правде, девушка была настолько голодна, что обычная походная еда, казалась удивительно вкусной.
Дональд Колдер писал(а):
Скоро всё было прибрано и группа отправилась на место раскопок.
Амин и Ахмед поставили для него стул, чтобы ему было удобно наблюдать за работой и, произнеся короткую речь, Колдер объявил начало раскопок открытым.

Виктория решила не отходить далеко от отца. Во-первых, чтобы не мешать работать специалистам, во-вторых, чтобы не попасть в очередное приключение. Она все еще думала о том, что случилось вчера. Отыскав глазами спасшего ее мужчину, девушка направилась к нему.
- Мистер Бербрук, я вчера так и не поблагодарила вас. Если бы не вы, то я утонула бы.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 15:34 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Ной Бербрук писал(а):
- Виктория, что с вами произошло в водоеме прошлой ночью?

Виктория сомневалась. Перед ней был человек науки, ученый, который наверняка привык находить ко всему ключик разумного логичного объяснения. Она и сама очень этого хотела, пыталась, но не могла. Не могла не придавать значения мелочам, которые связываясь воедино, по ее мнению, имели сверхъестественную природу. Ей хотелось выговориться, поделиться, услышать мнение другого человека, чтобы понять, что не сходит с ума.
- Вы верите в проклятия, мистер Бербрук? - Виктория задала вопрос, но, не дожидаясь ответа, продолжила. - Я плохо помню своего деда, мы редко виделись, потому что мать считала, что он забивает мне голову своими сказками о раскопках и сокровищах. Однако я точно знаю одно - он верил в проклятие. Верил свято, словно своими глазами видел нечто, что заставило его не только отказаться от поисков гробницы, но и покинуть Египет. Уверена, отец скажет, что все это глупости, накрывший к старости маразм, потому что он скептик. А я не могу отрицать, мне кажется, что песчаная буря неслучайна, хотя уверена, все в лагере скажут - совпадение, - Виктория замолкла, она говорила слишком много и не была уверена, что ученый хочет слушать все домыслы. - В воде что-то было, - тихо сказала она, - не просто змея, что-то, что тянуло меня на дно.
Виктории посчастливилось родиться в богатой семье и расти единственной любимой дочерью. Ей нравилось смотреть, как кто-то работает. Со стороны. Желания помогать обычно не возникало, но сейчас хотелось.
- Я могу чем-нибудь помочь?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 17:58 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
На короткий миг Виктории показалось, что она неверно выбрала собеседника. Он не был мечтателем, видящим узоры в облаках и мир в песчинке. Не верил в магию, засушил свою душу как кленовый лист и отдал ее науке, которая не могла похвастать неоспоримыми доказательствами, но с каждым годом оставляла все меньше белых пятен. Все меньше места для воображения, оставляя в мире все меньше содержимого. Казалось, но вот-вот вспомнит о древних чудаках, которые, не имея возможности объяснить гром и молнию, приписывали все богам.
Ной Бербрук писал(а):
Вы любите фокусы? Видели когда-нибудь выступления действительно талантливых иллюзионистов?Они способны выдавать свое мастерство за чудо. Умом мы понимаем, что это не возможно, но где-то внутри закрадывается сомнение: а что, если волшебство существует. Иллюзия манипулирует нашим сознанием, превращая его в мягкий податливый материал и заставить нас дальше верить в то, что выгодно иллюзионисту. Поэтому и я не верю в случайные случайности, особенно, если они происходят слишком часто.

- Их фокусы - это иллюзия, но ведь мы проделали такой путь ради реального. Предположительно такого же реального как пирамиды в Гизе, как колоннада карнакского храма и аллея сфинксов в Луксоре. Они возведены еще на заре времен, но сейчас при всем наличии технологий мы не можем повторить этого величия, только восхищаться.
Виктория взглянула в глаза ученому и поняла, что не ошиблась с собеседником. В его глазах, несмотря на всю силу и значимость слова "наука", блестел огонек мечты, которая завела его в пустыню. Он верил, надеялся и мечтал. И он увидел бы вселенную в капле воды и картины из облаков.
Ной Бербрук писал(а):
- Но и полностью отвергать существование сил неизвестных науке и время от времени дающих о себе знать, тоже не могу.

- Если полностью отвергать неизвестное, то однажды придется отказаться от религий, - задумчиво произнесла Виктория, но говорить об этом была не готова.
Она не настолько хорошо разбиралась в этом, чтобы соперничать в уме с ученым.
Сразу же после ее вопроса раздался голос отца. Он неустанно следил за своим чадом.
Дональд Колдер писал(а):
- Только будь осторожно, дочка, - пробормотал он и снова смежил веки.

Ной Бербрук писал(а):
- Думаю, об этом лучше спросить у леди, что остались в лагере, но если желаете быть полезной конкретно мне. - Бербрук на секунду задумался и кивнул в сторону складного стула, где оставил свои записи. - Принесите мой блокнот и рулетку. Я сделаю необходимые замеры пятна очертаний предмета, скрытого в породе, а вы все запишете. Идет?

- Не волнуйся, папа, я здесь, на виду, - повернувшись к отцу, заверила дочь и, найдя глазами складной стул и записи, добавила с улыбкой, - идет.
Перспектива помогать женщинам в лагере не казалась Виктории увлекательной. К тому же девушка была уверена, что ее участие в приготовлении еды никак нельзя будет назвать пользой, скорее переводом продуктов. Девушка жила в доме с прислугой и все связанное с кухней обходило ее стороной. Поэтому возвращаться в лагерь хотелось меньше всего на свете. Найдя блокнот, карандаш и рулетку, она вернулась и протянула ученому измерительный прибор. Сама же села на теплый, нагретый солнцем песок в ожидании данных для записи. Ученые разговаривали между собой.
Цитата:
- Больше похоже на монолитную плиту, или слой нетронутой породы, покрытой рыхлой песчаной почвой, - Высказал свои соображения коллеге и осторожно ковырнул почву острием лопаты. - Но проверить не помешает.

Дональд Колдер писал(а):
- По-моему, это просто слой породы

- Но порода прочная, как раз для гробницы.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 19:31 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Дональд Колдер писал(а):
- Батлер, уведи Викторию обратно в лагерь, - безапелляционным тоном потребовал Дональд. - Немедленно.

Виктория подняла голову, чтобы взглянуть на отца. По тону было понятно, что бесполезно спорить. Девушка встала с песка и, отряхнув штаны, направилась в лагерь. Возможно, скоро кому-то понадобится медицинская помощь, о чем стоило предупредить врача.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 22:12 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Назревающий конфликт нельзя игнорировать и лучше переждать в стороне. Если отец надумает перестрелять местных, то ей лучше этого не видеть. А зная характер отца, он мог сделать все, что угодно. Так рассудила Виктория. Вместе с охранником, от которого она теперь не пыталась сбежать, и мисс Бенсон она вернулась в лагерь, где в самом разгаре была готовка. Чтобы чем-то занять себя и поменьше думать о том, что творится на месте раскопок, дочь миллионера взяла в руки нож. Порезать овощи ей под силу.
Рия Мар писал(а):
- Если хоть кто-нибудь, хоть одно плохое слово скажет по поводу нашего блюда, залечу!

Ребекка Бенсон писал(а):
- А я через газету заклюю, - добавила свой взнос угроз Бекка.

Виктория улыбнулась, представив себе масштабы, хотелось отвлечься, но получалось плохо. Услышав в отдалении звук выстрела, она выпустила нож. Раз дело дошло до выстрелов,то ничем хорошим стычка не закончится. Конечно, отцу спокойнее от того, что она в лагере, однако же сама она здесь как птица в клетке. Чтобы не метаться по лагерю в беспомощности и не злить мистера Батлера, следившего за каждым шагом, она села у костра, не сводя глаз с того места, где велись раскопки.
Рия Мар писал(а):
-Не волнуйтесь, у вашего отца такие помощники, что всё будет хорошо. Да и его лицо.
-Когда-то давно, читала книгу о "приоритете лица", так вот если рассуждать по ней, у вашего отца очень мужской и волевой характер. -Такие не склоняются перед первыми неудачами, такие идут на пролом и ведут остальных за собой.-наливая девушке уже заваренный Беккой чай, отвлекала от происшествия.

- Упрямству отца можно только, позавидовать, как и его силе воли, - девушка улыбнулась и подвинулась, освобождая рядом с собой место для женщины, любезно предложившей ей чай.
Рия Мар писал(а):
- И может перейдём на ты или это будет выглядеть неправильным?-спросила девушку.

- С радостью, думаю, это даже правильно с учетом того, сколько мы пережили за эти дни, - она подула, чтобы остудить чай, и сделала маленький глоток. - Мне нравится твое имя, Рия - звучит красиво. Что оно обозначает?
Ответить мисс Мар не успела. За помощью обратился один участников экспедиции, что стало последней каплей. Она встала со своего места в полной решительности, но встретив хмурый взгляд мистера Батлера, села на место, вновь обняв кружку.
- Мистер Мортимер, что случилось? Отец стрелял? Все в порядке? - она набросилась с распросами, как только мужчине оказали помощь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 22:45 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Уильям Сильвер писал(а):
Арабов сгрузили к верблюдам, удобств никаких, но на смерть не зажарятся и ночью тепло.

Скрестив руки на груди, Виктория наблюдала за этим. Она никогда не отличалась кровожадностью, однако в данной ситуации, волнуясь о собственной безопасности и отце, рассуждала достаточно хладнокровно, как дочь Дональда Колдера.
- Не проще ли их застрелить? - злость исказила ее приятный девичий голосок.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

10.07.15 23:46 Долина царей
Виктория Колдер
Виктория Колдер
Джеймс Батлер писал(а):
Батлер откинув голову, громко рассмеялся.
- Проще, но тогда вы можете просто не выбраться из этой страны, мисс, - мужчина пожал плечами.

Услышав голос мистера Батлера, Виктория вздрогнула. Что ж, кажется она озвучила мысли, невесть с каким пустынным ветром попавшие ей в голову. Навязчивые пессимистичные картины, на которых арабы развязывали веревки, угоняли верблюдов или того хуже учиняли резню ночью, всегда могли стать явью.
Уильям Сильвер писал(а):
- Сейчас слишком жарко, мы не найдём желающих копать им могилы, а вести куда-то в пустыню, чтобы пристрелить там чревато неудобными встречами. бедуины могут попасться по пути, тогда нас всех ждут неприятности. Вот если перед отъездом...

Он пытался разрядить обстановку, хотя девушке казалось, что намного лучше многих понимал масштаб и последствия происшествия. Виктория пыталась сложить мозаику: карта, порча припасов, нападение, буря, день безуспешных раскопок. Она и не предполагала, что поездка на раскопки окажется настолько опасным мероприятием.
Цитата:
- Нет, - отрезал Дональд, удивлённо посмотрев на дочь. - Мы не убийцы. - Напомнил он и посмотрел на Сильвера, - Пусть убираются.

Жара усиливалась, раскопки привели к скальной плите, ничем не напоминающей гробницу, половина дня прошла в пустую - не оставало ничего кроме как пообедать.
Цитата:
Резко отвернувшись он прошёл мимо костра, бросив женщинам:
- Принесите мне обед в палатку.
И скрылся за пологом.

Опустошение. Виктория чувствовала это. Отец всегда был самым сильным человеком из всех, что она знала, поэтому он соберется и найдет выход.
Джеймс Батлер писал(а):
А вам, мисс Колдер, придется пойти с нами, так как мне велели не спускать с вас глаз.

- Лучше следить за ними, - Виктория кивнула в сторону арабов. - А я побуду с отцом.
Мисс Мар словно прочла ее мысли, в миг оказавшись рядом, заботливо предложив Виктории тарелку с едой.
Цитата:
-Извини за прерванный разговор-обстоятельства. Спасибо за комплимент. Имя сокращённое от Калерии и означает "манящая".-улыбнувшись. -Как насчёт покормить и успокоить отца?-показывая глазами на тарелку.

- Спасибо, Калерия, по-королевски, - девушка улыбнулась, она начинала испытывать симпатию к этой доброй женщине. - Я отнесу обед отцу и надеюсь, мы сможем продожить беседу.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение