Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
04.12.15 15:25 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Кэйси выпила чашечку кофе, посидев за столиком под тентом. Потом поговорила с фермерами, которые просили снизить хотя бы до конца года налоги на дороги. Она предложила им обратиться в муниципальный совет, на том и разошлись довольные друг другом. Прогуливаясь и общаясь с горожанами, отвечая на их вопросы, Миллер ненавязчиво интересовалась обстановкой, всё ли спокойно в их окружении, все ли здоровы. Маленький городок располагал к таким беседам. Оказавшись поблизости места, выделенного для творчества, она остановилась неподалёку от мистера Дрима, с улыбкой глядя, как он присел, довольно легко для такого крупного мужчины, как достал из коробочки мелки и начал рисовать. Она не рисовала мелками сто лет... Обхватив себя руками, молодая женщина с улыбкой наблюдала за Уолтером, когда раздался рингтон
Уолтер Дрим писал(а): -Слушаю,- звонила Корделия.- Подожди. - Кэйси отвернулась от рисующих.Посмотрев на художества других, Уолтер задумался что нарисовать. Птицу. Сел на корточки и, оперевшись кулаком левой руки, чтобы не тревожить порез, начал рисовать.
Корделия Шарон писал(а): Кэйси ухватилась за дерево, к которому подошла и, услышав новость, побледнела.
Еще одно сообщение Грейвзу, чтобы был начеку в городе. Корделия смотрит на пропущенные от мэра и все же набирает ее номер.
- Здесь еще один труп, Кэйси, - и я не понимаю, что происходит. - Будь готова вместе с Грейвзом в любой момент свернуть празднества. - Кто? Кор, кто? - Выслушала ответ. Хватило только спросить. - Ты в порядке? Горан Вольски писал(а):
Мэр оказалась приятной в общении красивой молодой женщиной, что немало удивило Горана. Куда в этом Паттерсоне смотрят мужчины, если взваливают на хрупкие женские плечи самую тяжелую мужскую работу.
- Мэм, рад знакомству. - осторожно пожав руку мэра, будто боялся ненароком сломать хрупкие пальцы, Вольски занял пустующее место рядом с Барнсом. Невидящим взглядом посмотрела вокруг, прижав руку к губам... агент Вольски. Она познакомилась с ним вчера. Она познакомилась с ним вчера. Высокий, сильный, уверенный в себе мужчина. Ей нужна минута передышки. Всего одна... Не выдержав, пошатнулась и, прикусив губу, чтобы не закричать, прошла за один из шатров стоящих между стеной дома и улицей. - Господи, помоги!..- Ещё одна минута, всего одна и она соберётся, найдёт Грейвза, вызовет на встречу членов городского Совета, организует народную милицию, ей нужна всего лишь минута... Прислонившись спиной прямо к стене, Кэйси надавила на веки, чтобы сдержать слёзы. Агент Вольски. Да что же этим убийцам нужно на этом старом индейском кладбище, на заброшенном аэродроме... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 19:00 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Миллер, уже придя в себя, но оставаясь на месте, набрала Мелинду.
- Это я. Найди членов городского Совета. - Она не просила, приказывала.- Если не будет, вызови по телефонам. Да, всех четверых. Ситуация чрезвычайная. Через три четверти часа я жду их в зале совещаний. Грейвза сама найду. Да. Да. Мел, действуй без промедления. Корделия Шарон писал(а):
как быстро человек переходит в категорию "труп". - Да, в порядке. Как ситуация у вас? Оказывается так больно, когда узнаёшь, что человек, которому ты вчера смотрела в глаза и улыбалась, видя с каким аппетитом он ест крылышки, убит... Снова набрала Корделию - Корди, рисуем. Всё окей. Я найду, Грейвза, соберу Совет. Привези федералов в мэрию. Не встречаться же в мотеле или у тебя в участке. Да. Конец связи. Посмотрела время на дисплее телефона. *ть пополудни. Нажала кнопку вызова. - Грейвз, ты в курсе?- Конечно он был в курсе и уже организовал дополнительную охрану. Кэйси выдохнула. - Я собираю Совет, будем решать вопрос о... - Прислушалась.- Да. Появись, если сможешь. Хорошо. Убрала телефон в крошечную сумочку. Потерев щёки обеими руками, Кэйси оправила узкую юбку, поправила воротничок блузки. Пора. Вышла, спокойная, деловая, приветливая. Кивая на обращения и стараясь не дать задержать себя, села в машину и через несколько минут была в мэрии в Сити холле. В кабинете освежилась, поменяла блузку и приведя себя в порядок, позвонила губернатору. Решение вопроса о введении комендантского часа в Паттерсоне он возложил на мэра Кэйси Миллер и Городской Совет. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 22:34 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
За всё время существования Паттерсона не было происшествий тяжелее, украденного кошелька или корзинки абрикосов. Нарушения правил поведения да штрафов за вождение в нетрезвом виде. По крайней мере Кэйси не помнила ничего такого. Сейчас, после разговора с Губернатором, который и так оказывал посильную помощь, Кэйси не могла допустить паники в городе. Остался один день празднований. Она уронила голову на сложенные на столе руки. Мел сейчас оповестит членов Совета. А Кэйси должна будет ввести их в курс дела. То, что в 10 км от города, на заброшенной военной базе Кроус-Лэндин произошло тройное убийство, они знали и приняли решение обратиться в вышестоящую организацию за помощью. Так в городе появились спецагенты федерального бюро расследований. Члены успокоились, мол там наверху всё решится. В Кроус-Лэндин вообще никто из местных не совался и не считал его своим. То, что там происходит не их дело. Вот пусть федералы и занимаются.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Свяжитесь с мэром, если этого еще не сделала Корделия. Мы не имеем права допустить, чтобы появились жертвы среди мирного населения. Что же получается сейчас... Агенты пока не собираются сотрудничать с властью. Корделия и Грейвз заняты под завязку. Больше всего сейчас, Кэйси не желала встречаться именно с миссис Драй, женой одного из бывших мэров. Как она оказалась в совете, было для неё загадкой. Ведь супруги не должны работать в одной структуре. От авторитарности и высокомерия этой женщины, спасало только полное самообладание и спокойствие. Заслышав шаги Кэйси встала поправила пиджак Мелинда Томас писал(а): - Проходите, господа. Миссис Драй, садитесь. - Кэйси села за стол, и сцепив перед собой руки, молча оглядела устраивающихся за столом членов Совета.
- Мы здесь! - Первой в зал совещаний, где уже находились остальные трое членов Совета и мэр, влетела Мелинда, дыша с одышкой после забега по лестнице. Со спортом она, как нетрудно догадаться, тоже не дружила. - Мелинда, вы будете вести протокол собрания. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 23:17 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
миссис Драй писал(а):
- Почему мы должны отрываться от своих семей и празднования, ради того, чтобы решить, кто будет вручать призы?- возмущённый писклявый голос миссис Драй, брошенная на стол большая сумка. Кэйси молча и спокойно смотрела, как эта женщина устраивается за столом. Когда все устроились, она продолжила. - Все мы знаем, что в Кроус-Лэндин было совершено преступление. В помощь нашей доблестной полиции из центра была направлена группа спец агентов из ФБР, один из которых только что был убит там же, в Кроус-Лэндин. Командир спец группы О`Коннэл настаивает на введении комендантского часа до окончания следствия. Наступила тишина, даже Мелинда, перестав стучать по клавиатуре компьютера, сидела, закрыв рот рукой. Поднялся самый уважаемый и опытный член Городского Совета. Откашлялся, потом махнул рукой. мистер Фёрст писал(а): Кажется мистер Фёрст был единственным членом совета, которого переизбирали уже третий или четвёртый срок. Он очень хорошо относился к Кэйси, был другом её отца и семьи. Кэйси понимающе кивнула,попытавшись улыбнуться. Не получилось.
- Не до экивоков сейчас. Кэйси,в таких ситуациях мы приглашаем на совещание несколько уважаемых и ценных членов нашего общества. миссис Драй писал(а):
- Я требую, чтобы присутствовал доктор Смит.- Подала голос миссис Драй. Она огляделась. - И почему это здесь нет нашего уважаемого члена совета мистер Скотта? Мэр Миллер, что вы себе позволяете? Мелинда! я требую... - Мисс Томас, будьте любезны, пригласите мистера Скотта и пошлите кого-нибудь за доктором Смитом. Хотя я не вижу.. миссис Драй писал(а):
- Обязательно мистера Дрима и кого-то из молодёжи. Её снова перебили. - Мел, позвоните мистеру Дриму. Пусть срочно придёт сюда. - Она так посмотрела на миссис Драй, что та замолчала.- Этого количества довольно, мистер Фёрст? мистер Фёрст писал(а):
Кивок.
Позвоните мистеру Дриму вы, миссис Миллер, в такой ситуации не следует медлить, пока Мелинда свяжется с Мартином, я позвоню Смиту Кэйси отошла к столу Мел и та дала ей номер. Она набрала номер, и когда телефон перешёл в режим записи сообщения и Кэйси продиктовала. - Алло, мистер Дрим, это мэр Миллер. Кэйси Миллер. Члены городского Совета и я приглашаем вас в мэрию. Сейчас за вами подъедет машина. Скажите, где вас найти? - Кэйси прикусила губу, она видела его рисующим картину на асфальте...- Подъезжайте как можно скорей, прошу вас... Мелинда уже отправила на поиски посыльного и двух курьеров. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 00:21 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Уолтер Дрим писал(а):
- Должно быть это ошибка? - Уолтер заглянул в зал заседаний, в котором расположились члены совета. - Извините за вторжение. Миссис Миллер, я не совсем понимаю зачем нас пригласили.
Под "нас" Уолтер имел в виду себя, мистера Джеймса, мистера Скотта и ещё нескольких горожан-мужчин. Он обвёл взглядом лица за столом и, под напором мужчин за своей спиной, шагнул внутрь. - Нет, это не ошибка. На вашем присутствии, господа, настаивали все члены городского Совета в виду чрезвычайности создавшейся ситуации.- Она встала при их появлении и так и осталась стоять. - Прошу вас, присаживайтесь. Кэйси помолчала, подбирая слова, потом обвела взглядом вновь прибывших. Доктора Смита не было, когда он подойдёт, ей снова придётся начинать сначала. Она посмотрела на мистера Фёрста, потом на край стола, взяла ручку, чтобы что-то было в руках, коротко вздохнув, подняла глаза и обвела всех взглядом, стараясь не задерживаться ни лицах. - Прошу вас отнестись к услышанному здесь со всем вниманием и серьёзностью. Информация конфиденциальная и разглашению не подлежит до особых распоряжений. - Снова небольшая пауза.- Начну с начала. 21 июня в Кроус-Лэндин на бывшей военной базе было совершено жестокое убийство. Жертвы- бывшие военные охранники. Три человека.- Слова вырывались сухим потоком. Кэйси посмотрела на мистера Дрима и Мартина. - В кафе вчера вечером вы видели группу из министерства. так вот. Это спецподразделение ФБР. Направлены в Кроус-Лэндин для расследования причин и выяснения обстоятельств. Сегодня, несколько часов назад, когда группа находилась при исполнении вместе с нашим шефом, там был убит ещё один человек. Агент из этой спец группы. Убийца не найден. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 01:40 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Уолтер Дрим писал(а):
Дослушав, Уолтер некоторое время хранил молчание, осмысливая услышанное. То, что чужаки - федералы, он предположил ещё вчера. И всё же это не объясняет, почему они - гражданские - тут.
- Что требуется от нас? - задал он вопрос, который как думал крутился в головах всех, - Хотите создать гражданскую дружину? Будут ли остановлены празднества и введён комендантский час? Она поочерёдно посмотрела на тех с кем ей предстояло работать два года. Потом на тех, кто пришёл на помощь в столь трудный час. Даже миссис Драй сейчас сидела выпрямившись как натянутая струна. Прямо перед тем, как Уолтер Дрим открыл дверь, все высказались против введения комендантского часа. Она посмотрела на мистера Дрима и Скотта, на Тео, который кажется только что хлопал своей жене, болея за неё, а потом они рисовали иллюзорные картины, на остальных... - На комендантском часе настаивает руководитель спец группы. Члены же Совета предложили не прерывать праздник. Мистер Фёрст, и мы согласны с ним, считает, что надо организовать гражданскую дружину и патрулировать город вместе с полицией до окончания праздника. Надеюсь на вашу поддержку. Нельзя допустить паники в городе, но и нельзя оставаться безучастными и беззащитными. То есть, оставить всё как было. - Мы готовы выслушать ваши предложения и обсудить их. Что вы думаете по поводу чрезвычайной ситуации, мистер Дрим? Прошу вас высказаться. Но учтите, сто в нынешних обстоятельствах мы должны сплотиться и не дать убийце нанести следующий удар. Пока все убийства происходили в Кроус-Лэндин, но никаких гарантий, что не пойманный на сегодня преступник на этом остановится, у нас нет. Сейчас шеф Шарон с агентами занят на проведении операции, но позже предоставит новую информацию по этому делу. Грейвз патрулирует. Кэйси перевела дыхание и устало опустилась в кресло, ожидая ответа. Все прекрасно знали, что остался один день, заключительный, когда будут вручены призы и грамоты победителям конкурсов. На завтрашний вечер назначен фейерверк. Может следует свернуть некоторые мероприятия? Почему она не предложила этого... _____ простите, за задержку, случайно уснула... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 02:38 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Уолтер Дрим писал(а):
Дрим был согласен с руководителем спец группы и не понимал чем руководствуются остальные. Так важен ещё один день гуляний? Его задумчивый взгляд остановился на миссис Миллер - уж не она ли настаивает на продолжении праздника? Всё-таки первое крупное городское мероприятие с момента её вступления на пост. В голову лезли совсем не те мысли. Её первый День города на посту мэра. Всё было продумано до мелочей. Организация осуществлена на высоком уровне, несмотря на происшествие за городом, на неподвластной городу территории. Там всегда было неспокойно, даже когда военная база ещё существовала .. Уолтер Дрим писал(а): - Завтра в течение дня будет проведена подготовка к введению этого часа и ночью, после фейерверка, объявим о решении. Если преступник к тому времени не будет найден и обезврежен. - Сейчас Кэйси очень не хватало поддержки Корделии. Как не хватало информации о происходящем там, на базе, о планах ФБР в конце концов. Она глубоко вздохнула. Что будет, если убийца переместится в город. Но остался всего один день. Может ли быть оправданием этому продолжение праздника?
- А почему только до окончания праздника? После опасность пропадёт сама собой? Или именно на время праздника, потому что совет города в гораздо большей степени печётся о гостях фиесты, нежели о жителях Паттерсона? - Некоторые члены Совета, - Кэйси не стала смотреть на миссис Драй и мистера Скотта с Кятром, она глядела на мистера Дрима. - Считают, что если бы преступление было совершено в Модесто (ближайший город), например, то никто не стал бы вводить комендантский час. А так, как не в городе были совершены все убийства, то гражданской дружины, должно быть достаточно. Что касается о ком больше заботитя Совет, то повторю, и гости и горожане будут в безопасности, при усилении охраны. Уолтер Дрим писал(а):
- Я думаю, что комендантский час обязателен, но раз Совет решил по-другому, не вижу смысла возвращаться к этой теме. Кэйси кивнула - Благодарю за содействие в решении вопроса, мистер Дрим, господа. Уолтер Дрим писал(а):
- Я-то учту, и другие учтут, но до этого момента убийцу не останавливал факт существования полиции и даже ФБР, прибывших по его душу, - Уолтер пожал плечами, - но созыв гражданской дружины увеличит число охраны и в этом пункте у меня возражений нет. Кэйси посмотрела на часы. - Мистер Дрим, остаётся надежда, что преступник, действуя только на военной базе, не появится в городе, где в связи с праздником усилена охрана. Поверьте, мы все обеспокоены, происходящим. Делаем всё от нас зависящее. Губернатор информировал, что прибудут ещё военные. - Кэйси была почти без сил. весь день она на ногах, без малейшей передышки. Голова снова давала о себе знать. Кофе хотелось нестерпимо. - Решено. Прошу вас быть особо внимательными и осторожными. Когда появится новая информация, вас всех известят. Она поднялась, заканчивая этот тяжелый разговор. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 12:10 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Праздник продолжается.
сценки из жизни очень извиняюсь, мэр в жестоком реале( Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 18:01 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Зарывшись с головой в подушку, Кэйси даже думать не могла о военном положении. Отсутствие опыта в таких делах давило. Она вспомнила взгляд мистера Дрима, такой, как ей показалось, немного разочарованный... Он взял на себя общение с Советом, остальные горожане просто внимательно слушали, потом подтвердили своё согласие с тем, что готовы защищать город. И всё же ей не хотелось разочаровывать именно его. Почему? Кэйси снова "увидела" его взгляд тогда, когда она спустилась со сцены и села рядом. И этот кислый персик. Почему она не может перестать думать об этом. Всё-то ей показалось наверное. Вздохнув, она выбралась из постели и подумала, как же плохо дома без дочки. Свекровь забрала её к себе в гости, а она, как дурочка, вчера высматривала их, по привычке, на площади.
Одеваясь, мэр позвонила Мелинде, что скоро будет на празднике. Напомнила о детском спектакле и о конкурсе надувания шаров. Всё-таки это безопасней, чем другие мероприятия. И охранять удобнее, хотя что она понимала в охране. Вчера говорила, что нежелательно лишать жителей Паттерсона заслуженного праздника, который неизменно проводится уже более ста лет ежегодно. И считала, что права. Но за её спокойными, сухими словами скрывалась натуральная паника.Однако после первого шока, там на площади, Кэйси привычно и умело держала себя в руках, не позволяя другим заметить хоть тень нерешительности. Беспокойство-да, готовность к действию-да, но не бьющийся внутри страх. Ведь убийца мог быть и из Паттерсона. За последние пятнадцать лет население города увеличилось почти вдвое. Вместе с общиной мормонов. Мистер Смит так и не явился. Мел выяснила, что его допрашивают федералы. Ей и самой не мешало бы с ними встретиться. По традиции все члены городского Совета и мэр города принимали участие в праздновании Дня города. Вчера было принято решение сократить мероприятия, ограничившись теми, что будут проведены на площади. Небольшое театральное представление, затем желающие могут принять участие в театральном же конкурсе на лучшую смешную сценку. Продолжение ярмарки, запуск воздушных шаров. Это днём. После полудня парад ретро- автомобилей, и вечером музыкальный концерт и в окончание праздника- фейерверк. Кэйси вышла из машины и сразу же оказалась в центре веселящихся горожан. Кто-то смотрел детское представление, маленькие сценки. Другие надувать шары. Кэйси остановилась неподалёку и с улыбкой наблюдала за девушкой на стуле. мистер Смит, Бригам, на окраине города кафе Дика Нормана, там, где мы находимся есть кафе мистера Нэша. Место встреч) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 20:34 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Кэйси задумчиво стояла неподалёку от небольшой сцены и смотрела детское представление. сегодня в последний день ярмарки некоторые фермеры уже собирали свои пожитки, из предупредили рано утром о том, что это необходимо сделать. В целях безопасности, тихо и не распространяя никаких слухов. Похоже люди постепенно прониклись. Никакой спешки или суеты не наблюдалось. В местах скопления людей дежурили полицейские и народная дружина. Она улыбнулась, представив мистера Дрима, обвешанного как Рембо, оружием. Опустив голову, повертела перстень на правой руке. Что поделать, она была женщиной и ей нравились украшения, хотя миссис Драй уже несколько раз вскользь замечала, что мэру негоже выделяться среди людей. Кэйси вздохнула. Тревога немного улеглась,
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 21:55 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Мини спектакль закончился, она с улыбкой похвалила детей, от мэрии каждому маленькому артисту досталась небольшая игрушка и шоколадное яйцо. Кивнув родителям юных дарований она решила пройтись посмотреть на рисунки. Мюллер, получив вознаграждение уже улетел домой. Его изумительные картины остались. Она рассматривала какую-то птицу, смешно раскинувшую крылья в одну сторону. Потом остановилась возле по-детски трогательного рисунка. Кажется это Тео рисовал для Люси. Они так подходили другу.
Тео Джеймс писал(а): Совсем не таким был её брак. Не было понимающих улыбок, никаких рисунков вместе. Только работа Крейга и его измены. Услышав голос Тео, она отвернулась от рисунка семьи. Жаль, что всё так недолговечно в этом мире. Тебе кажется что между вами начинается что-то особенное, называемое химией и улыбаешься непонятно чему и чувствуешь взгляд. Потом...
Достав телефон, я снова набрал номер Люси, и она, наконец, взяла трубку.
- Милая, что случилось? Я не мог дозвониться. Уолтер Дрим писал(а):
Уолтер шагнул внутрь. Случайно заметила мистера Дрима и обрадовалась. Мужчины. Держат слово. Патрулируют площадь. Потом снова задумалась. Ей надо было поговорить с Корделией и с Сильвией тоже. Опрашивать на улицах простых прохожих не дело. Если люди начнут паниковать , не избежать потерь. Она прошла мимо шатра гадалки задумчиво улыбаясь, интересно, неужели Уолтер верит в гадания? Камешек попал ей в туфли, пришлось остановиться и вытряхнуть. Скоро начнётся парад ретро - автомобилей, надо позвонить Гонсалесу в гараж. - Это Миллер, добрый день, мистер Гонсалес.- Прислушалась.- Что? Нет, просто самой захотелось удостовериться, что всё готово и автомобили со своими владельцами через, - посмотрела на часики. - Через два часа начнут движение. Мел? - Покачала головой. -Я передам, что вы о ней спрашивали. - Она негромко рассмеялась. Красавец мужчина, уже не первый раз спрашивал про Мелинду, но пока не предпринимал ничего. - Да, Она победила в конкурсе Мисс Абрикос, точнее Королева Абрикоса. До встречи, мистер Гонсалес. - Покачала головой, какой же нерешительный. Может послать к нему Мел с инструкциями. Лёгкая улыбка так и не сходила с её лица, когда она любуясь, посмотрела наверх. Над площадью парили воздушные шары и до боли не хотелось терять это ощущение. Она вздохнула. - Корди, ну где же ты! Что там у вас происходит... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 22:56 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Мартин Скотт писал(а):
На площади он увидел мисс Мэра. засунув руки в карманы дорогих брюк, он отправился к ней. Кэйси достала телефон, чтобы позвонить Корделии или Грейвзу. В конце концов это уже не смешно, что мэр не может связаться со своим шефом полиции. Мартин Скотт писал(а):
Кэйси Миллер писал(а): - Госпожа мэр, любуетесь делом свои рук? - он встал рядом и посмотрел в небо, провожая взглядом россыпь разноцветных точек.Над площадью парили воздушные шары и до боли не хотелось терять это ощущение. Она вздохнула. Но увидев подходящего к ней Скотта, убрала телефон. Вчера его не могли найти и вызвонить, а ведь он был членом городского Совета и имел право быть в курсе происходящего. - Добрый день, мистер Скотт. - Она отметила, что одет он как и всегда с иголочки и как всегда... ладно. - Думаю, это заслуга не только моя. - Глядя на шарики спросила. - Где вы вчера были? Было внеочередное совещание и вас не смогли найти. _____ Мартин, вчера миссис Драй, третий член Совет, поведала что вы второй после мистера Фёрста. Мелинда подтвердила. Так что прошу немедленно вступить в должность Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 23:18 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Мартин Скотт писал(а):
- Дела, госпожа мэр. Неотложные и далеки от Паттерсона - Мартин отвел взгляд от неба, переводя на лицо гордячки. Интересно, как она общается с теми, кто не вызывает у нее антипатию? - Надеюсь, этот вопрос решился без моего вмешательства? Как по мне, вы прекрасно справляетесь с делами в городе. - Фраза прозвучала как неохотная похвала. - Мартин.- Почему он всегда стараетесь задеть её? Этим напоминает Крейга, через год после свадьбы, как только родилась Александра. - Вы были нужны нам и как житель города и как член городского Совета. Мне нужно ввести вас... -Кэйси замолчала, к ним подошли два спец агента. (и почему я вчера не знала, что вы тоже член, Мартин?)надо будет поправить посты с вашим вирт.участием). Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Добрый день, мистер Скотт. Кэйси, прекрасно выглядите. - поздоровалась с обоими, когда мы с Дениз подошли ближе. Бывшие соперники на выборах, с интересом наблюдающие за полетом воздушных шаров- умилительная картина. Чуть не прослезилась. - Только что спрашивала Дениз о Корделии. Не могу с ней связаться. - Добрый день, Скарлетт, мисс Фурнье. - Улыбнулась. Как-то не привыкла, что женщины ей комплименты делают. - Улыбка пропала.- Вы тоже не можете дозвониться? Но вы же были с ней? Нет? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 23:48 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Нет, я полдня провела в городском архиве. Изучала материалы дела о покушении на сержанта ВВС в округе Кроус Лэндин двадцать три года назад накануне официального закрытия аэропорта. Вы что-нибудь слышали об этом? - поинтересовалась, не обращаясь ни к кому конкретно. - Двадцать три? - краешек губ пополз вверх, срочно опустила. - Нет, не слышала, только про пожар или взрыв, но совершенно не припоминаю. А это как-то связано с тем, что происходит сейчас? - Кэйси посмотрела на Мартина, надо бы ввести его поскорей в курс дела. Джек Мур писал(а): Кэйси взглянула на агента Мура. Что он там шепчет...
-Босс, мне надо опросить мистера Скотта и задать ему пару вопросов по убийствам или вы решили побеседовать сами? Если у вас беседа не касаемая этого дела, то я подожду, - добавил я.
-Мартин, - она подошла поближе к мужчине, они были почти одного роста, правда сегодня на ней туфли почти без каблука.Она надеялась, что он уже располагает толикой информации и негромко проговорила. - Вчера остро стоял вопрос о введении комендантского часа в Паттерсоне. Остальное по ходу. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Прищурившись, оглядела собеседника от кончиков дорогих туфель, до аккуратно уложенных волос и посмотрела в упор, пользуясь отсутствием разницы в росте. - А вы? Отлыниваете от своих обязанностей в совете? Кэйси не удержалась и насмешливо приподняла бровь, не хотела бы она оказаться сейчас на месте Мартина. Перекрёстный допрос. Дениз Фурнье писал(а):
- Замечательный праздник, мадам Миллер. При других обстоятельствах, думаю, было бы весело принять в нём участие. - Сожалею что у вас нет времени на наш праздник, мисс Фурнье. И зовите меня Кэйси, если вам будет угодно. - с улыбкой.- Приезжайте к нам на будущий год в это же время. Думается мне,что на конкурсе мисс Арбикос вы бы заняли первое место. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
06.12.15 00:09 |
Crows Landing: Кровавое наследие Кэйси Миллер |
---|---|
Мартин Скотт писал(а):
-Нет, не возражаю. - Мартин повернулся к агенту Муру - Если вы не против, зайдем в кофейню, - он кивнул на здание на краю площади - там нам не должны помешать. Она только хотела предложить дамам выпить чашечку кофе. Снова волной поднялось раздражение на Скотта. Удалось скрыть его. Мартин Скотт писал(а):
- Приятного времяпровождения, агенты ... госпожа мэр.
Попрощавшись с дамами, он рукой пригласил агента Мура следовать в кафе. Повернулась к женщинам. - Может нам тоже выпить кофе или лёгкий завтрак? Во вчерашнем кафе мистера Нэша. - Боже, она познакомилась там с убитым. Ком в горле помешал продолжить, но взяв себя в руки, Кэйси лишь сказала: - Или под тентами, там прохладней. Я хотела бы иметь больше информации о ходе расследования. Вчера было предложено ввести комендантский час. Неужели ситуация настолько серьёзна? ___________- до мэра ещё не довели сведений о ритуальном в убийствах(. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |