Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
02.12.15 13:33 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Было еще утро, когда вызвали в кабинет О’Коннэл. Уже закрывая за собой дверь, окинул взглядом всех собравшихся, кивнул.
Сидя за столом, в кабинете руководителя группы ФБР, сосредоточенно изучал суть дела, которое предстояло расследовать в ближайшие дни. На столе разложены папки с файлами самого дела, карта города и фотографии убитых. Если шеф местной полиции этого Богом забытого городка обратился в Бюро, значит, дела на самом деле плохи, или компетентность самого шефа на нуле. Возможны были оба варианты и вздохнув обхватил чашку кофе, отхлебнул, слушая агента О`Коннэл. Нахмурился, когда прочитал анализ экспертизы. Убийца действовал абсолютно не последовательно. Несколько лет в ФБР, и подобные задания уже не удивляли. Но каждый раз, сталкиваясь с настолько очевидной жестокостью – и кровь стыла в жилах. Таких подонков хотелось убивать их же методами, а может и более изощренно. Цитата: .
- Джо, сразу по прилету у нас рандеву с местной полицейской элитой. Налаживание контактов с коллегами по твоей части. – Дождавшись от сидящего напротив специального агента Барнса утвердительного кивка, я жестом дала понять , что совещание закончено. - По коням Кивнул, и отодвинул стул от стола, поднялся. Собрание было закончено. Маленький городок, такой, который обычно редко вырисовывается на карте. Жители, знакомые друг с другом мирно прогуливались по улицам, останавливались, чтобы переброситься парой фраз, среди которых и был тот самый мясник. Разноцветные баннеры указывали на предстоящий праздник. Цитата:
- А где у них тут морг? Может, я сразу туда? Что я не видела в полицейском участке? - Вам так не терпится окунуться во внутренний мир своих трупов, Дениз, вы же не против? - посмотрел на молодую женщину и заодно подхватил чемодан. Удивился его весу, вздернув бровь. – Все инструменты с собой прихватили? Цитата:
Через полчаса у нас была запланирована встреча с шэфом полиции городка. Освежившись в местном отеле, команда отправилась к шефу местной полиции. - А вот праздник сейчас совершенно некстати, - констатировал я, когда проезжали по улицам, с яркими плакатами. Цитата: .
Уже отдавшая Грейвзу указание усилить дежурные отряды на всех ключевых точках в городе Корделия понимала, что ей срочно необходимо обсудить ситуацию с Миллер, когда Корделию оповестили о прибытии нового лица - агента ФБР с его командой Увидев шефа полиции во всей красе, вопрос, почему прибегли к помощи Бюро, отпал сам собой. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
02.12.15 14:50 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Окинул взглядом молодую женщину, и пожал ее протянутую ладонь.
Корделия Шарон писал(а):
- Корделия Шарон, шеф полиции, как вам уже известно - Агент Джо Барнс, - представился в ответ, а также представил своих коллег. Корделия Шарон писал(а):
- Какого содействия ожидает от нас ваша команда, - полагая, что он и является руководителем группы. - Или предложите отсидеться в сторонке? - Ни в коем случае, шеф Шарон, отсиживаться вам никто не позволит, - прямо посмотрел на женщину. – Это Ваш город и Ваше расследование. Нас пригласили на помощь Вам, поэтому никакого самоуправства или давления с нашей стороны на полицию – таков основной принцип работы «Федерального бюро». Но в свою очередь, надеемся, что и вы не станете мешать нашему расследованию, утаивая факты или другие обстоятельства. Прошел вглубь кабинета, остановился в окна, за которым шло приготовление к празднеству. - Расскажите подробно, все, что знаете об убийствах. Мы ознакомились лишь с голыми фактами, было бы интереснее услышать ваше мнение. И снова посмотрел на шефа Шарон. - В отчете сказано, что подозрение на ритуальные убийства. С чего вы сделали такой вывод, шеф Шарон? - Это догадки или на это есть указывающие улики? ________________________________ АгентСкарлетт О`Коннэл, простите за самоуправство. При необходимости- уберу лишнее. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
02.12.15 20:19 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
За окном проходило праздничное шествие, толпа народа шла по улице, вслед за разряженной в костюмы публикой. Судмедэксперт, как только получила допуск в морг, тут же умчалась. И кажется у нее было при это блаженно-воодушевленное лицо.
Корделия Шарон писал(а):
- Отлично, мы действительно лучше знаем город и горожан. В данный момент Грейвз предпринимает стандартные меры в такой ситуации, чтобы ограничить возможность сбежать из города. У нас праздник, шествия, абрикосы, средневековые бои, - все же иногда Корди было очень сложно понять Миллер, но, наверное, людям это нужно. - Как вы понимаете, большая часть наших патрульных и сотрудников отправлены, чтобы обеспечить в городе безопасность, - которую обеспечить невозможно, они не знали, откуда нанесут удар. - Нет, смысла что-либо утаивать с нашей стороны нет. Вопрос только в том, станете ли делиться сведениями вы. Почему взрыв произошел именно на военной базе, вам что-нибудь известно об этом? - в свою очередь задала вопрос Корди. - Это не первый инцидент. Я потер ладонью шею сзади, которая ломила от усталости и от предыдущей бессонной ночи и прислонился бедрами о подоконник, я скрестив руки на груди, слушал шефа полиции. - Мы выясняем причины взрыва, - неопределенно ответил, бросив быстрый взгляд на коллег, и сменил тему, посмотрев на небо. - Я бы хотел осмотреть место преступления, а в темноте это делать бессмысленно. Может завтра утром? - задал вопрос скорее своим коллегам, чем шефу. Улица шумела, и я снова посмотрел в окно, слегка изменив позу, при этом внимательно прислушиваясь к разговору О'Коннэл с Шарон о деле. Корделия Шарон писал(а):
- У одной из жертв отсечена голова, у другого вынуто сердце. То, как тела были расположены, будто образуя некую фигуру, будто их оттаскивали. Этого было бы вполне достаточно для предположения. С учетом того, что у нас в городе есть представители достаточно сильной религиозной общины. Я задумчиво кивал, слушая женщину. - Они могут быть на празднике? - перебил я женщин, и пояснил на вопросительный их взгляд. - Те, кого вы подозреваете? Думаю стоит за ними понаблюдать, прежде чем вызывать на допрос. С улицы донесся запах сладкой выпечки, и я понял, как проголодался. Целый день работы и нудного перелета. Еда в самолете в расчет не входила. Корделия Шарон писал(а):
- Помимо способа убийства, это только догадки. У нас нет материалов медицинской экспертизы, нет результатов обследования места взрыва. И ни черта то у вас нет, дамочка, - ехидно подумал, продолжая скептически глядеть на шефа полиции. - Думаю ждать результатов нам осталось недолго, - вспомнил с каким энтузиазмом Дениз рвалась окунуться в работу. - Скоро мы все узнаем. Выяснив, что ничего еще не выяснено, а Скарлетт О'Коннэл продолжала задавать вопросы Шарон, отошел от окна к Муру. Странный на вид, агент зачастую отпугивал, но был хорош в допросе, и умел напасть на нужный след. - Как насчет того, чтобы осмотреться, наведаться на праздник? - кивнул на улицу, в сторону окна. - Заодно и перекусить? Но будто вспомнив, снова бесцеремонно перебил своего начальника: - Агент О'Коннэл, простите, - дождавшись кивка продолжил, - шеф, наверное, пока не стоит распространять подробности убийства среди жителей. Может начаться паника, а это нам совсем не нужно. Но стоит как-то намекнуть, чтобы были осторожными и сразу же сообщали вам, о любой подозрительной мелочи. Порой бдительность и мнительность местных жителей очень помогала в расследовании. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
02.12.15 22:19 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Дениз Фурнье писал(а):
- Спасибо, мистер Грейвз, но боюсь, мы тогда разминёмся. Сюда сейчас подъедет вся наша команда. Собираются в город. - Дениз потёрла ладонью бунтующий желудок, - И хорошо бы организовали чего-нибудь поесть. За целый день во рту не было ничего, кроме минералки. - Так что вы узнали, мисс Фурнье? - спросил я у Дениз в машине, когда забирал ее из морга. Я любил свою работу. Даже больше чем любил. Единственное, что я никогда не переносил едкий запах формалина, и трупов с открытой грудиной. Подкатывающая в эти моменты тошнота, была вечно некстати, и на решение, поведать о причинах смерти, милостиво попросил, продолжить в машине. По-моему в этом городе, что-то пошло не так, раз у власти стоят женщины. Когда я узнал, что не только шеф полиции, но и мэр города -женщины, удивление мое достигло своего апогея. Я не был шовинистом, и принимал политику женщин, сражавшихся за независимость, но ставить бы их во главе города, во главе полиции - не стал. Улицы города патрулировала полиция. Машин, как и самих полицейских, было мало, и при таком количестве народа, оставаться бдительным было трудновато. Уже подъезжая к месту встречи заметил Шарон и Скарлетт. Зачем молодой, красивой женщине, как Шарон, взваливать на себя столь тяжелое бремя? На вид ей было не больше тридцати, но цепкий, уверенный взгляд и, то, с каким достоинством она держалась - говорили о ее профессионализме. Хотя, мимолетный взрыв эмоций, на заявление О'Коннэл, заставил спрятать улыбку. Оставив машину в переулке, помог выйти Дениз. Уже подходя ближе, заметил, что к Скарлетт и Шарон присоединилась еще одна женщина, блондинка. Судя по тому, с каким благоговением на нее смотрели местные жители, вывод напрашивался сам с собой. Кэйси Миллер писал(а):
- Корделия!Ты-то мне и нужна. - Кэйси пошла к ней, заметив рядом незнакомую женщину и - А это видимо госпожа мэр, - посмотрев на Дениз, произнес я. ____________________________ Судмедэксперт доставлен в целости и сохранности. Не царское это дело, по моргам забирать своих сотрудников, Босс. ) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
02.12.15 23:34 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Кэйси Миллер писал(а):
-Добро пожаловать в Паттерсон, дамы и господа! Я как раз собиралась перекусить, так что со всем удовольствием составлю вам компанию.- Метнула взгляд на Корди со Скоттом.
- Кэйси Миллер, можно просто Кэйси.- Она протянула руку представительному мужчине. Мэром города оказалась очень красивая женщина. Я, как любой мужчина, не мог не отметить этого. Уверен, процентное соотношение мужчин в этом городе превышает женское, иначе такая красотка вряд ли оказалось в кресле мэра. Представившись, охотно пожал руку госпоже мэр, невольно задержав взгляд на ее лице. Крутившийся рядом с женщинами мужчина невысокого роста, начал вызывать подозрение. Он так и норовил оказаться ближе, что было странным и просто раздражало. За спиной был слышен шепот собравшихся людей, из которого было понятно одно - в маленьком городке, ничего нельзя утаить. Трупы…Убийства…обрывочно доносилось до слуха. - Это еще кто такой? – спросил у рядом стоящего Мура, кивая в сторону Мартина думая, что мужчина представлялся. Корделия Шарон писал(а):
- Обедать, - Корделия почти вталкивает всех собравшихся в кафе, где расторопный хозяин уже велит сдвигать столы. - обязательно попробуйте куриные ребрышки! - Прекрасная идея, - произнес я, и от «куриные ребрышки» рот наполнился слюной. Дениз, поделилась лишь обрывочными сведениями в машине, мотивируя это тем, что рассказывать дважды одно и тоже не продуктивно. Поэтому я ждал подробностей вскрытия жертв, что может навести на зацепку по убийствам. Пока официант принимал заказ, собравшиеся старались незаметно наблюдать друг за другом. ___________________ Ушел. Доброй ночи. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
03.12.15 10:43 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Горан Вольски писал(а):
Протянув Скарлетт комуникатор, упер руки в бока и взглянул на входящего в кафе Барнса, сопровождающего Дениз. Вольски задержал Босса, на пол пути к кафе. Я видел Скарлетт через окно. Её хмурое и озадаченное лицо, после того, как она ознакомилась с информацией, представленной агентом, заставило нахмурить брови. Покосился на Вольски, но тот с аппетитом поглощал ужин. - Тебе удалось что-нибудь узнать? - спросил я, как можно тише, наклоняясь в сторону, чтобы госпожа мэр и госпожа шеф не услышали. Кафе в этом городе являлось популярным местом. Колокольчик над дверью неустанно звенел от новых посетителей. Еда, была вкусной, и сытый я промокнул губы и пальцы салфеткой, откинулся на спинку стула, продолжая разглядывать посетителей. Снова звякнул колокольчик над входной дверью, извещавший о новом посетителе. Бригам Смит писал(а):
– Да хранит всех Господь, – сказал Бригам, войдя в кафе. По выражению лица Шарон и то, как она посмотрела вначале на посетителя, потом на нас, незаметно кивнула в сторону нового посетителя, а после перевела взгляд на нас, подсказывало то, что это именно тот, кого мы ждали. Скарлетт уже присоединилась к нам, и тоже покосилась на главу общины. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
03.12.15 14:33 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Покинули кафе, когда уже совсем стемнело. Посмотрел на часы, до полуночи оставалось пара часов.
- Не опаздывайте утром, шеф, - с ухмылкой окрикнул шефа полиции, подозревая любовь женщин к долгим утренним сборам. Утро. Есть такие места от которых волосы на затылке встают дыбом. Не то, чтобы веришь в призраков и иже с ними, но что-то зловещее в самом воздухе указывает на то - что здесь может быть опасно. Как ни странно разговоры между группой стихли, наверное, чтобы не потревожить тишину этого места. Во всем остальном обычная заброшенная база: покосившиеся двери, ветер свистевший в трубах и скрип поломанных петель. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Когда обещают результаты экспертизы проб с места взрыва? - Можно было не спрашивать. Эксперты растянут удовольствие до предельных сроков. Осматривая почерневшие разрушенные, стены , когда Корди проводила нас в поврежденный пожаром блок, не могла отделаться от мысли, что нами умело манипулируют. Если убийцы и оставили какие-то следы, то пожарные уничтожили их , пока боролись с огнем. Зачем оттаскивать трупы вглубь бункера, если можно было их бросить тут же? – Вам не кажется странным, что преступник позаботился о том, чтобы трупы не пострадали от огня? – тут же озвучила свои размышления коллегам. – Дениз, не обнаружила никаких характерных повреждений. - Он хотел, чтобы их опознали, - сделал вывод, акцентируя внимание на убийце. - И хотел, чтобы подозревали именно военных, если убитые принадлежали к ним. Пытается запутать. Остановился, обернулся на Скарлетт и Шарон, идущих следом. Дениз уже прошла вперед. - Большая территория, может среди местных жителей нашлись бы добровольцы, чтобы более внимательно и более масштабно осмотреть местность? Может что-то упускаем. может ветер что-то унес. Если все равно уже всё всем известно. Не надо было допускать. чтобы информация просочилась в газеты, - недовольно посмотрел на шефа полиции, злясь на нее за её неосмотрительность. Из-за этого не любил маленькие города. Ни одна тайна не может быть сохранена. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Поежившись от утренней прохлады, прихватила из машины сумку с аппаратурой. Дорогой к бункеру не могла отделаться от ощущения, что за нами пристально наблюдают из распахнутых настежь ворот ангара, мимо которого передо мной прошли Барнс и Дениз. - Черт возьми! - выругался, когда заходя в одну из дверей одного из складов, меж ног проскочила крыса. Бункер был расположен вдали от основного здания, от базы. Его трудно было заметить, если не свернуть с основной дороги, и не поддаться вправо. Небольшой из металла и камня. Замок на двери сорван, видимо еще во время пожара и самого убийства. У убийцы не было времени, обращать внимание на такие мелочи, как запереть дверь обратно. Длинный коридор, сплошь из металла, неудивительно, что пожар почти не затронул его. Внутри сыро и холодно. В самом конце коридора раздался какой-то шум. На всякий случай вытащил пистолет из кобуры, и сжал в руке. - Постарайтесь не отставать, - попросил женщин следующих сзади. И шагнул вперед. Боги, почему так много женщин рядом?) Ведь так и до беды недалеко) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
03.12.15 18:49 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Каждый новый человек, любой местный житель, обладающий силой и выносливостью, становился подозреваемым. И Рэй Файнс не являлся исключением.
Рэй Файнс писал(а):
- Подполковник Файнс прибыл сопровождать вас на территории подотчётной 1-й дивизии. - Специальный агент Джо Барнс, - отрезал я, приглядываясь к военному. В хорошей физической форме, такой бы смог одним ударом отсечь голову у жертвы. Нахождение нас на их территории давала военным больше прав и полномочий. То, что шеф полиции может совать, палки в колеса и мешать расследованию – я не сомневался, но то что военные могут препятствовать – не оставляло сомнений, особенно если кто-то из них замешан в преступлении. Я потер переносицу пальцами, понимая, что раскрыть это дело становится все сложнее - слишком много людей вокруг. - Думаю, не стоит задерживаться, - произнес я, когда знакомство с Файнсом состоялось. – Скажите, как вы считаете, - обратился к Файнсу, - что могло понадобиться на этой заброшенной базе вашим коллегам, подполковник? Услышав голос Дениз обернулся. Дениз Фурнье писал(а):
- Так вот, - продолжила она, - из-за пожара, а точнее, из-за огромной температуры и воды, в телах нарушены естественные посмертные процессы. Я старалась как могла ограничить временные рамки смерти, но я не всемогуща, а из-за этих помех погрешность составляет более пяти часов. Возможно, следствию имеет смысл сосредоточить внимание на тех подозреваемых, которые вроде как имеют алиби ближе к границам этого временного интервала. - Это дело усложняется с каждой минутой. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Стиснув челюсти, я скрежетнула зубами, поскользнувшись на влажной жиже из раскисшей грязи и осыпавшейся краски и ухватилась за дверной косяк, густо покрытый сажей.
Яркая вспышка остро ударила по глазам, погружая в особый мир и я почувствовала свистящие звуки чужого тяжелого дыхания за спиной. Я хотела обернуться и нажать на курок, но ноги приросли к месту , и скованное страхом тело не слушалось отчаянного крика, рвущегося из горла. Боль затмила глаза кровавым покрывалом.Острая и внезапная. Позвонки с тошнотворным хрустом сместились под ударом чудовищной силы, я чувствовала, как грани впиваются в мягкую плоть, деформируя ее, сдавливают трахею. Сознание начало тухнуть прежде, чем подкосившиеся колени коснулись пола. Жадно глотнув отравленный асбестом воздух, я распахнула глаза и уставилась в почерневший потолок, приходя в себя. В кармане брюк нащупала стик с капсулами и дрожищими пальцами выдавила одну из них в рот, чтобы не облевать предполагаемое место убийства и не усложнить себе работу. Твою бабушку, никогда к этому дерьму не привыкну. Стараясь неслышно ступать по длинному коридору, обернулся, чтобы проверить, что все женщины (и что им, черт побери, дома не сидится) на месте. Рядом вышагивал Файнс. Заметил, что лицо Босса стало бледнее, но зная, насколько она не любит, когда акцентируют внимание на принадлежности ее к женскому полу, и проявляют к ней повышенное внимание как к женщине, а не как к Боссу, озвучивать свое наблюдение не стал. Лишь кивнул ей, когда послышался странный звук. Перехватив пистолет, второй рукой завел Дениз к себе за спину, краем глаза заметив, что и шеф полиции выхватил пистолет и что она сумеет о себе позаботиться. Хотя сумеет ли? Придется присматривать еще и за ней. Лишний раз посетовал, что необходимо запретить набирать женщин на такие опасные должности. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Шум , настороживший Барнса, заставил подобраться. Стиснув оружие в руке, я жестом приказала подчиненным оставаться на месте и сделал еще несколько шагов, туда, где коридор заканчивался просторным помещением. Шагнул вслед за Скарлетт, сняв оружие с предохранителя, аккуратно шел вдоль стены. Выставив пистолет перед собой, одновременно с Боссом шагнули в дверной проем. Широкая комната, гораздо светлее, чем сам коридор была оснащена по периметру компьютерами. Возле одного из них, была оставлена кем-то чашка. Подошел ближе, поднося ладонь над чашкой. Тепло коснулось кожи. - Здесь кто-то был - произнес, осматриваясь по сторонам. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 11:11 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Осмотр комнаты в бункере почти ничего не дал. Я и не рассчитывал на другое. Тот, кто затеял эту игру, вряд ли будет оставлять после себя хоть какие-то улики. Слишком умен для этого. Я обводил помещение глазами, пытаясь хоть за что-то зацепиться. Раздавшиеся выстрелы, заставили резко повернуть голову. Босс решила выпустить пар. Нахмурился. Глупо, лучше бы патроны поберегла, еще неизвестно что за чертовщина ждет нас снаружи.
Джек Мур писал(а):
-Там на территории свежий труп, Вольский остался присмотреться, связи здесь нормальной нет, пришлось бежать. - Какого черта ты оставил его одного? - прорычал на агента, догадываясь, что там ловушка выбежал наружу к Вольски. Не успели. Агент лежал на земле ангара, в луже крови. - Твою мать, Вольски, - подбежал к нему, опускаясь на колени. С другой стороны наклонилась Скарлетт. - Держись, брат, держись, - хрипел я, но уже было поздно. Рана смертельная. - Ублюдок! - ударил кулаком по земле, - я найду этого ублюдка! На мгновение закрыл глаза, приходя в себя. Много лет работали вместе, и осознание что человека, с которым проводил больше времени, чем с семьей - больше нет, вызывало спазм в грудине. - Обыщите местность! - приказал я паре полицейских, явившийся вместе с шефом полиции. - Быстро! Он не мог далеко уйти. Ищите всё: следы ботинок, следы шин. На чем-то он сюда приехал! Выполняйте! - Какого черта ты оставил его одного, Мур! - повернулся к Джеку и снова накинулся на коллегу, - какого черта тебе понадобилось выполнять его приказ! Скарлетт рядом, становилась белее полотна. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Вольски, пожалуйста, только не ты. - Он был весь в крови. Темное пятно расползалось по грязному полу ангара. Кровь из неглубокого косого пореза на груди насквозь пропитала прилипшую к коже одежду. - Скарлетт... - я старался привлечь внимание женщины, стирая рамки субординации. - Не время убиваться, надо найти этого подонка. Но ее взгляд чем-то напоминал взгляд Вольски, такой же безжизненный. Пару раз моргнув, она незаметно кивнула. Я обошел тело Вольски, и сжав предплечья Босса силился ее поднять. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Кто-то обнял меня за плечи, стараясь поднять с колен, и оттащить от Горана, но липкие пальцы намертво вцепились в окровавленную рубашку. Из горла рвалось беззвучное рыдание. Страха показаться слабой больше не было. - Черт возьми, Скарлетт, отпусти его, - я нагнулся, чтобы разжать ее заледенившие пальцы, цепляющиеся за рубашку погибшего агента, как за последнюю соломинку. - Ему не поможешь твоим слезами. Соберись. С силой, но удалось оттащить рыдающую женщину от тела Вольски. Мисс Фурнье сразу занялась своей работой, распоров рубашку Вольски. От вида кровоточащей раны лицо Скарлетт побледнело еще больше. Каким бы крутым агентом она не была, но женщиной она оставалась в первую очередь и приобняв ее за плечи, попытался вевысти ее из Ангара. - Встретимся в морге, - кивнул я Дениз, стараясь увезти Скарлетт отсюда. - И ничего не пропусти, - рявкнул на мисс Фурнье. Ярость и ужас от потери друга смешалось воедино, и уже было не до вежливости. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 17:45 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Уже отъезжая от базы, я видел, как бригада погрузила тело Вольски, в машину. Дениз, очень щепетильная в вопросе касаемо своей работы, вызвалась ехать с ними.
- Ты в порядке? – посмотрел на Скарлетт, которая нахмурившись, также наблюдала за погрузкой тела. Я уже выезжал на основную дорогу и бросил взгляд в зеркало заднего вида. Мур и при обычных обстоятельствах не отличался многословностью и был страшно угрюм, но сейчас, его лицо было пугающе угрожающим. - Джек, твоя самодеятельность могла, стоить и тебе жизни, - снова бросил взгляд на товарища, а потом перевел на дорогу. Я понимал желание коллеги, отомстить. Найти этого ублюдка, и оторвать ему башку. Но вот так опрометчиво… Полиция ничего не нашла. Этот подонок исчез также тихо. как и появился. Необходимо поговорить с родственникам и знакомыми погибших, - думал про себя. - Может они что-то знаю. Или их друзья и коллеги Подумав о последних, нахмурился. Доверия Файнс не внушал. Надо бы и с ним и с его начальством переговорить. Я снова покачал головой, проводя ладонью по лицу. Еще предстоял разговор с Корой, женой Вольски. На секунду закрыл глаза, ибо труднее, чем сообщать родственникам о смерти – ничего не было. Оставшаяся часть пути проходила в тишине. Я сильнее сжимал ладонями руль, чтобы хоть куда-то направить свою ярость и боль. В профессии агента часто случаются потери. Погибали товарищи, и к этому никогда не привыкнешь. Перед глазами то и дело всплывала картина недавнего - Вольски в крови - и часто моргая, старался прогонять видения. Покосился на Босса. Ее лицо уже было не таким бледным. Она упрямо смотрела вперед, сжав губы и ее ладони сжимались в кулаки. Возникло желание накрыть ее кулаки своей ладонью, согреть, успокоить, но удивившись этим мыслям, снова посмотрел на дорогу. - Наведаемся в общину. – сообщил я, мельком посмотрел на коллег. - Пока Дениз проводит…- хотел сказать «вскрытие», но запнулся, чувствуя, как напряглась Скарлетт. – Чтобы не терять время. Машина въехала в город. __________________________________ Прошу прощения, что всех поюзал. Если спешу - удалю. Но на мой взгляд мы слишком долго на "поле битвы", пора узнать, какие секреты хранят в своих головах мирные жители) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 20:46 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Джек Мур писал(а):
-Я с тобой, - сказал с намерением приклеится к нему и не выпустить из поля зрения до самого конца этого расследования, чтобы не случилось. Кивнул в ответ, глядя на Джека в зеркало заднего вида. Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Вы с Муром наведаетесь. Возьмите с собой полицейских. Возникнут малейшие подозрения - проводите задержание. Потом будем разгребать вместе. - бесцветный голос больше не захлебывался рваными вдохами и не дрожал. - Свяжитесь с мэром, если этого еще не сделала Корделия. Мы не имеем права допустить, чтобы появились жертвы среди мирного населения. Приказы отдавались бесцветным голосом, без единой эмоции. Я кивал в ответ, глядя на дорогу. - Все сделаем, - коротко ответил и посмотрел на Скарлетт. Все еще белая как полотно, она упрямо не смотрела в глаза. Вздохнув, я остановил машину, у гостиницы, где просила высадить ее. Женщине нужно побыть наедине, - сделал вывод, - среди коллег она Босс: сильная и уверенная, не дающая ни себе, ни другим показать слабину. Я не стал задавать вопросов. Согласился по поводу звонка Коре, и коротко попросил: - Без глупостей. На эмоциях женщина, может натворить черт знает что, а если эта женщина агент, с заряженной пушкой, то еще больше. Я начал опасаться за нее, и это начало беспокоить уже меня. Помотав головой, поехали в сторону общины. - Мур, позвони Шарон, и скажи, что собираемся побеседовать с мормонами, - последнее буквально процедил, выплевывая каждую букву с ненавистью. - Если не хочет , чтобы начали без нее, пусть поторопится. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 22:17 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Корделия Шарон писал(а):
- Что в итоге нам это даст? - обращаясь к Муру и Барнсу. Она не верила в то, что кто-то из мормонов поджидал бы их на базе. Бессмыслица. - Кажется в вашем отчете, Шарон, сказано, что убийства совершены на ритуальной почве, разве не так? – обвел взглядом скупо освещенное помещение, и вопросительно приподняв бровь, посмотрел на Корделию. Экономка, впустившая нас, ушла на поиски мармона, и засунув руки в карманы брюк, прохаживался туда-сюда, вертя головой и рассматривая внимательно, что видел. Цитата:
Ожог. Свежий. Размером с пятидесятицентовую монету, - слова приходилось выталкивать из себя силой. - Рисунок в виде перевёрнутой пентаграммы. Мормонская звезда. - Последние слова она уже почти прошептала. Голова начала болеть от событий сегодняшнего дня. Потер глаза большим и указательным пальцем, вспоминая, что говорила мисс Фурнье, осматривая… «Тело» я даже про себя не мог произнести это, и при этом не заскрипеть зубами от ненависти к тому, кто это сделал. - Дениз еще не произвела вскрытие, - снова нахмурился, - но ожог на теле Вольски привел нас сюда. И надо отработать все версии… Прервался, завидев мужчину, отчего-то не спешившего к нам на встречу. - Мистер Смит, - ответил я, после того, как поздоровалась с ним Корделия и представила нас с Муром. – У нас есть к вам несколько вопросов. - Скажите, мистер Смит, - не медля спросил, - где вы были сегодня в промежутке между двенадцатью и четырнадцатью часами? И кто это может подтвердить? Начав с обычных вопросов, внимательно всматривался в лицо Смита и отражавшуюся мимику на нем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 23:16 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Бригам Смит писал(а):
– Я был дома, это подтвердит моя экономка. В это время я играл на пианино. Слышно было довольно громко. Потом обедал. – он говорил спокойно и в то ж время отвечал быстро, не задумываясь, это было довольно просто Конечно подтвердит, ты ей за это деньги платишь. - Вы же не будете возражать, если позже мы возможно захотим побеседовать с вашей экономкой? Хотя уже заранее знал, что она скажет всё, что он ей велит. Его лицо оставалось непроницаемым, и прочесть что-либо было сложно. Из кармана пиджака, достал конверт и вытаскивал из него одну за другой фотографии, выкладывая на стол перед Смитом. Фотографии были погибших военных: окровавленные, с резаными ранами. Разложив фото перед мужчиной, внимательно всмотрелся в его лицо. - Вы знаете кого-нибудь из них, мистер Смит? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
04.12.15 23:45 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Бригам Смит писал(а):
- Неет - еле выдавил он из себя, с трудом справляясь с рвотным рефлексом. Я чувствовал, что он врет. А может, хотел, чтобы это было так? Хочет запутать, вещая своим монотонным голосом. Кривя свои губы от отвращения, что увидел на фото. Я буквально был уверен, что это он с непроницаемым лицом вогнал нож в шею Вольски. Кулаки невольно сжались. - Тогда как вы объясните, что на телах погибших, выжжена ваша символика, - звезда мармонов? Знать о том, что «звезда» только у Вольски – ему не обязательно. - Но не только звезда указывает на вас, мистер Смит, но и другие улики, – упираясь руками на стол, чтобы нависнуть над подозреваемым, со злостью произнося его имя. – Так что, мистер Смит? Кто это мог сделать, если не вы? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.12.15 00:00 |
Crows Landing: Кровавое наследие Джо Барнс |
---|---|
Бригам Смит писал(а):
- Я не знаю, - Бригам справился с собой и подступившей к горлу тошнотой. - Ваше дело - это выяснить и объяснить.
Что такое - презумпция невиновности - Вам, надеюсь, известно? - Поверьте, мистер Смит, мы выясним, - немигающие уставился на мормона. Последнее заявление заставило хищно улыбнуться и приблизиться ближе, переходя на шепот. Бригам Смит писал(а):
- С чего Вы взяли, что это я? Это обвинение голословно, и пока Вы не докажете, что я виновен или кто-то из членов общины, мы не виновны. А если будет продолжать говорить со мной в таком тоне - вы же не просто подозреваете меня, вы уверены, что это я или вам удобно обвинять меня, - так вот, подобного тона не потерплю или перестану общаться без адвоката. - Я могу сохранять выдержку намного дольше, чем ты это свою напускную заносчивость, - прорычал я, склоняясь над святошей. - И стоит лишь появиться малейшей трещине в твоем самодовольном притворстве – я буду рядом. Перед глазами встало окровавленное тело Вольски. Его последний вздох и стеклянный взгляд. Ярость буквально вырывалась наружу. - Я от тебя не отстану. Я буду следить за каждым твоим шагом, за каждым твоим вдохом. Я буду смотреть, туда, куда смотришь и ты. Я пойду туда, куда идешь ты. И рано или поздно - ты ошибешься. И я снова окажусь рядом. И я тебя посажу. Кто-то коснулся моего плеча, и я повел им, сбрасывая руку. - Не уезжайте из города, мистер Смит, - спокойно добавил, собираясь уходить. – Вы нам можете еще понадобиться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |