Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
09.11.17 19:35 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
мистер Уоррен заверил меня, что ни в чем не обвиняет. да и как бы он мог?
Нельсон Уоррен писал(а):
- Я вас ни в чем еще не обвинял, - коротко ответил.- А как вы думаете, кому была выгодна смерть барона? - По большому счету, у меня, конечно, нет алиби, - усмехнулся я, - но спасибо. - На вторую часть вопроса я чуть было не сказал - вам, но потом просто пожал плечами в недоумении. - По большому счету мы не были знакомы настолько, чтобы я знал, кому выгодно его убить, но если рассуждать логически, он мог быть просто пешкой в чужой игре. Если, как вы говорите, он часто бывал здесь и давал деньги на работу общества, может, это было направлено против общества? В их стенах убили уважаемого человека, полиция, судебное разбирательство, потеря репутации, и, как следствие, прекращение работы общества. Но это могут быть сугубо мои фантазии. Нельсон Уоррен писал(а):
- И как давно вы знакомы с миссис Честер? - С миссис Честер я не знаком. Вернее, не был знаком до сегодняшнего дня. Эта дама имела какое-то дело к моей сестре и завела с нами разговор. - Я был вынужден ей преставиться и лишь тогда узнал, как зовут ее саму. Ранее мы не встречались. - отрезал я жестко, а потом спросил, - простите, могу я закурить? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.11.17 20:19 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Он явно пытался меня запутать, но ему это вряд ли удастся.
Нельсон Уоррен писал(а):
- И здесь вы впервые, - снова повторил Уоррен. - Безусловно, - подтвердил я. Нельсон Уоррен писал(а): - Мне сообщил об этом мой слуга Том. Да, с недавнего времени я слежу за передвижениями мисс Джексон, но это не является криминалом, - твердо ответил я. А дальше мистер Уоррен стал меня путать.
- Вы сказали, что узнали, что ваша сестра будет здесь, поэтому вы пришли, - Нельсон сверился с заметками, - откуда вы узнали, сэр, что она будет именно здесь? Нельсон Уоррен писал(а):
- Я не говорил, что барон часто здесь бывал, я лишь сказал, что он делал пожертвования, но видимо вам об этом лучше известно - Значит, я неверно вас понял, но, повторю еще раз, я не знал, что барон бывает здесь, и что он будет здесь сегодня. Во всяком случае, лично я не искал встречи с ним. И кстати, сверьтесь со своими записями получше, я не говорил, что барон здесь частный гость, только сообщил, что не мог знать, что он вхож в это заведение и будет тут сегодня. А детектив гнул свою линию. Нельсон Уоррен писал(а): - Мне не выгодна смерть барона, он должен мне много денег, и я хотел бы их получить. - отмахнулся я от дурацкой придирки мистера Уоррена. - Уверяю вас, я бы пошел иным путем, желай я закрыть эту организацию. У меня обширные связи.
- И вам все это выгодно не так ли? Вы получите обратно свою сестру, которая по вашему мнение не должна здесь быть и ненавистная вам организация прекратит свое существование. По поводу миссис Честер детектив высказался странно. Она соврала? Или он пытается меня подловить? Нельсон Уоррен писал(а):
- Как странно, - задумчиво посмотрел на Джексона, - А миссис Честер уверяет, что неоднократно видела вас. - Ну если только она где-то видела меня с Линдой - на улице, в городском парке, в театре. Здесь я не бывал, и с этой дамой мы не были знакомы до сегодняшнего дня. Следующее предположение детектива заставило меня расхохотаться. Нельсон Уоррен писал(а): - Бросьте, Уоррен, что за нелепые измышления. Говорю вам, я не убиваю курицу, несущую золотые яйца.
- А может вы пришли за сестрой "впервые" в ненавистную вам организацию, встретили тут неплатёжеспособного барона и решили убить двух зайцев одним выстрелом? мне бы на час исчезнуть в реал Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.11.17 22:40 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Детектив повел плечами, разминая спину, похоже, он тоже устал. Немудрено. За окном светало.
Нельсон Уоррен писал(а): - Я не знал, что он разорен, пока не навел некоторые справки. Мне он сказал, что не знает, когда отдаст долги, но в нашем разговоре не было слов о том, что этого не случится. Да, я был зол и вспылил. Имею право. Думаю, и вы на моем месте не остались бы равнодушным. Это деньги, мистер Уоррен, а они, как известно, любят счет, - я втолковывал ему это как непослушному ребенку, понимая, что мы снова ходим по кругу.
- Но вы ведь знали, что он разорен, а значит не отдаст вам долг. Ваша сестра сказала, что вы вспыльчивы. Вы были злы на барона, и вспылили. А он еще и язвить начал. Нельсон Уоррен писал(а): - Бог с вами, мистер Уоррен. Она не в моем вкусе, если вы об этом.- отмахнулся я, - право слово, мы не были знакомы, и будь моя воля, я бы и не стал с ней знакомиться. Мне это абсолютно ни к чему.
- По словам миссис Честер я понял, что она неплохо вас знает, - несколько приукрасил Уоррен, - и вряд ли это относиться к только "видела вас в парке". На мои слова про золотые яйца, сказанные вторично, детектив устало кивнул. Нельсон Уоррен писал(а): - Спасибо, мистер Уоррен. Мы с сестрой можем быть свободны? - перспектива оказаться дома и принять ванну несказанно радовала.- Да, я помню, у меня все записано, сэр, - кивнул Уоррен и поднялся. - Спасибо за потраченное время, мистер Джексон. Не смею вас задерживать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.11.17 23:04 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Надеясь, что буду уже отпущен, я услышал еще пару вопросов
Нельсон Уоррен писал(а):
- А с какой целью вы из наводили? И какова была сумма долга? - Сумму уточнять не стану, это коммерческая тайна, а наводил именно с той, чтобы понять, как скоро смогу ждать отдачи долга, - я вздохнул и посмотрел на молодого человека, - вероятно, теперь долг мне отдадут его родственники. Следующий вопрос поставил меня в тупик. Конечно, нехорошо обвинять женщину во лжи, но что делать. Нельсон Уоррен писал(а): - Задайте этот вопрос ей, мистер Уоррен, - нашел я выход из щекотливой ситуации.
- Значит она солгала? Нельсон Уоррен писал(а): - К вашим услугам, мистер Уоррен, - я пожал детективу руку и пошел в курительную комнату, намереваясь выкурить трубочку, а потом найти сестру и, наконец, увезти ее домой.
- Я запишу ваш адрес, сэр. Если вдруг вы нам понадобитесь. ______ ______ мисс Марша, я не благотворитель, не захотели получить плату за чай, увы, и завтракать я предпочитаю дома, спасибо Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.11.17 23:33 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
С наслаждением выкурив трубку и посетив ретирадное место, где привел себя в порядок, я тщательно вытер руки носовым платком, слегка пригладил волосы и бороду и вышел в коридор. Бросив взгляд в зеркало. убедился, что ночами надо спать - глаза явно покраснели, да и весь вид у меня был несколько помятый. Да, Логан, стареешь, - усмехнулся я собственному отражению и пошел искать Линду.
Мне сказали. что сестра помогает в булочной. Вот еще новости, моя сестра - за прилавком? она и в самом деле оказалась там. - Линда, мы идем домой, - сказал я не терпящим возражений тоном, подойдя к сестре, - немедленно. Краем уха услышал, что миссис Честер арестована и удивленно поднял бровь. Детектив вроде бы еще не пришел к точному выводу относительно убийцы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 02:37 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Линда предложила мне положить денег на нужны их организации, в чем ей естественно было отказано. И сообщение о том, что кто-то из их товарок попал в полицию, меня тоже мало интересовало. Хотят бороться – пусть борются, но и хлебают тогда пусть полной ложкой. Тюрьма это не прогулка на природе. А если еще и плетьми по мягкому месту получат – будет впредь наука.
От усталости и бессонной ночи разболелась голова, а еще курение на голодный желудок! Когда мы подошли к магазину, я чувствовал себя отвратительно, потому решил зайти туда, а потом уже домой. Я сказал об этом Линде, и она вроде не возразила. Войдя внутрь, я тут же прошел в подсобные помещения и оставался там некоторое время – мне было сильно нехорошо. Выйдя из ретирада, принял порошок от головы и сменил сорочку, когда услышал на улице крики, топот ног и звон стекла. Кто-то кричал – Право голоса женщинам!!! Я тут же узнал этот голос. Линда! Сумасшедшая! И рванул к выходу, а звон стекла, крики и топот продолжались. Когда я оказался на улице, сестру уже схватили полицейские и надевали на нее наручники. – Господа, господа, что вы делаете? – ринулся я к ним. – Я хозяин магазина, это моя сестра. Она… она немного не в себе. – попытался я спасти положение. Но мой собственный вид – воспаленные красные глаза, взъерошенные влажные волосы, да еще в одной сорочке без шейного платка и сюртука – вызывал мало доверия. – Разберемся, в участке разберемся, – полицейский попытался отстранить меня. Не помня себя, я замахнулся на него – Линда, маленькая Линда, я не мог допустить, чтобы ее вот так просто увели – но мне тут же скрутили руки и едва тоже не увели – хозяин соседнего магазина, друг моего отца что-то сказал полицейским, и меня оставили в покое. Я видел слезы на лице сестры и хоть разумом прекрасно понимал, что она сама во всем виновата, а скорее даже не она, а эти женщины, задурившие ей голову своими идиотскими идеями о каких-то никому ненужных правах, но она моя сестра, и я должен был ей помочь. Остановив кэб, я направился домой. Надо было привести себя в порядок и успокоить матушку. Но не прошло и двух часов, как я снова вышел из дома, сел в кэб и отправился в отделение полиции. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 17:07 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Заспанный дежурный долго выяснял, что мне надо, потом позвал старшего констебля, и нам совместными усилиями удалось прояснить, что девушек выпустили совсем недавно. Но Линды Джексон среди них не было. Ее вообще не было в этом участке.
Поблагодарив, поехал дальше. Сестра нашлась в другом участке. Выкуп оказался небольшим – всего два шилинга. Признаться, я ценю свою сестру гораздо дороже. Отдав деньги, остался ждать, когда ее приведут. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 19:55 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Мне пришлось некоторое время подождать, пока привели Линду.
При виде сестры я почувствовал угрызение совести, что ей пришлось тут сидеть, что я не смог ее сразу откупить у полицейских, с другой стороны, впредь будет наука, не забивать себе голову разными глупостями и не соваться куда не следует. Решив ничего не обсуждать при полицейских, я вышел из участка вместе с сестрой. Только, суда по ее словам, пребывание в тюрьме Линду ничему не научило. Линда Джексон писал(а):
Выйдя на улицу, Линда прислонилась спиной к двери и устало посмотрела на брата.
- Логан, как раньше больше продолжаться не может. Либо ты принимаешь меня с моими взглядами, либо отказываешься. - Извини, дорогая, я не стану обсуждать такой важный вопрос на улице. Тебе надо принять ванну и переодеться. Сейчас мы приедем домой, - я показал на ожидавший меня кэб, - и там спокойно обо всем поговорим. Мне надо еще проследить, как выполняются мои распоряжения по ремонту витрин. Еще раз такое повторится, и мне придется вычесть стоимость витрин из твоих денег на булавки, - я улыбнулся, стараясь шуткой разрядить обстановку (все-таки она моя сестра и я ее люблю, какие бы глупости она ни натворила), и протянул руку, чтобы помочь Линде взобраться в кэб. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 23:04 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Поведение сестры удивило меня не на шутку.
Она вообще в своем уме? Линда Джексон писал(а):
- Я лучше пройдусь. - И, повернувшись, зашагала по тротуару куда глаза глядят. Догнав ее в пару шагов. взял за локоть и повернул к себе лицом. - Дорогая, у вас, похоже, помутился рассудок. Вам надо принять ванну и переодеться. Вы не спали ночь. На вас помятое платье, и от вас, извините. дурно пахнет. Куда вы в таком виде собираетесь идти? до первого констебля, который примет вас за доступную женщину? давайте не глупить. Поехали домой, приедете в себе, отдохнете, там поговорим. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 00:24 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Линда мне категорически не нравилась. Всю дорогу до дома она молчала, да и там едва кивнула матушке и прошла к себе. Я решил ее не трогать, пока сама не соизволит со мной говорить. Понятно было, что после всего случившегося молчать и делать вид, что все хорошо, и жить дальше, как раньше, не получится. надо было что-то придумать, и в первую очередь – с будущим Линды. Его я видел только в замужестве. Правда, кандидатов у меня особо на этот счет не было, но стоило, видимо, заняться этим вплотную. А так же надо было выяснить, чем на самом деле занимаются эти суфражистки. Только вот у кого спросить? И тут я вспомнил – ну да, конечно! Мисс Уилкинсон. Она временами приходила в магазин за кофе и пряностями. У девушки достаточно запоминающаяся внешность, и именно ее я вчера видел в том доме. Она была с братом. Его я практически не знал, то есть мы не были представлены друг другу, да и вращались не совсем в одних кругах. Но по его виду мне показалось, что он вхож в это заведение. Значит, наверное, можно будет у него и узнать что-то поконкретнее. Не у женщин же в самом деле спрашивать.
Я прошел к себе в кабинет, отдал распоряжения относительно витрин магазина, перекусил и решил немного вздремнуть. События прошедших суток утомили. Когда проснулся, вечерело. Спустившись вниз, я зашел к матушке выразить почтение, а потом удобно расположился на диване в гостиной и позвонил, чтобы подавали чай. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 01:01 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Служанка принесла чай и расставляла на столике чашки, когда появились мои дамы.
Линда Джексон писал(а):
- Добрый вечер. – Добрый вечер, матушка, Линда, – я встал, поцеловал матери руку и помог ей сесть. Улыбнулся сестре. – Линда, ты разольешь? Какой-то день сегодня сумасшедший, а вечер красивый, – кивнул на пламенеющий закат за окном. – Думаю, пройти прогуляться. Помните, матушка, к нам в магазин наведывалась мисс Уилкинсон? У нее есть брат. Кстати, Линда, ты не знаешь случайно, чем занимается достопочтенный Фрэнсис Уилкинсон? Вы ж с ней вроде бы приятельствуете? – Я принял из рук сестры чайную пару и откинулся в кресле. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 01:27 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Линда вела себя слегка настороженно. Я решил, что это из-за инцидента в магазине и ее пребывания в тюрьме. Вероятно, она боялась, что я расскажу матери, но я прекрасно понимал, что матушка расстроится, а нервировать пожилую женщину мне абсолютно не хотелось.
Зато меня очень удивила фамильярность. с которой Линда говорила об Уилкинсоне, называя его по имени. Я даже не выдержал, и заострил на этом ее внимание. Линда Джексон писал(а): - Милая, ты столь коротко знакома с достопочтенным Фрэнсисом Уилкинсоном, что называешь его по имени? Странно, что я узнаю об этом последним.
- Фрэнсис Уилкинсон? Не особо помню. Но я знаю Эдвину, - Линда взяла чашку в руки, и после посмотрела на брата. - Кажется Фрэнсис её брат, если не ошибаюсь. И очень поддерживает сестру в стремлениях. Ее же радостные восклицания по поводу мисс Уилкинсон пресекла матушка. Линда Джексон писал(а):
Такая жизнерадостная и оптимистичная девушка. Ты нас вместе с ней сегодня видел за прилавком в булочной, когда пришёл за мной - Что? - воскликнула она, - что я слышу? Логан, как ты мог допустить, чтобы твоя сестра стояла за прилавком? - пожилая дама была вне себя от волнения. - Не переживайте так, матушка, это был благотворительный базар, - поспешил я успокоить миссис Джексон, метнув суровый взгляд на Линду, чтобы она не вздумала перечить. Не хватало еще довести маман до сердечного приступа. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 14:31 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Чаю попить нормально мне так и не удалось. Сестра сегодня определенно не выспалась, или уж не знаю .какая муха ее укусила. Сначала сама называет мужчину по имени, а потом удивляется, что меня это удивляет. Какая-то она стала резкая и нервная. Вероятно, стоит показать ее врачу.
Линда Джексон писал(а):
Поставив со звоном чашку на стол, она встала с места.
- Нет! - Сказала тоном не свойственным себе - он не терпел возражений и не давал возможности развитию темы. - Милая, успокойся, пойди выпей брому и приляг, - единственное, что я мог ответить на этот выпад. И Линда, вероятно, решила последовать моему совету. потому что откланялась и ушла к себе. Линда Джексон писал(а):
- С вашего позволения я откланяюсь. - Конечно, дорогая, отдыхай, - кивнула матушка, и мы остались в гостиной вдвоем. На наш счастье ночью она спала крепко и не знала, что нас с Линдой не было дома, а вернувшись утром я лишь сказал. что плохо себя почувствовал, не уточняя причин этого, не стал я распространяться и подробностях того, куда еду за сестрой. Очень надеясь на то, что в газетах инцидент не появится, или я успею убрать их раньше, чтобы матушка не волновалась. Я тоже откланялся, намереваясь съездить к достопочтенному Фрэнсису Уилкинсону и поговорить с ним об организации, мне хотелось разобраться, каким медом там моей сестре намазано, что она туда рвется. а заодно понять, что там вообще происходит, и отчего Линда стала такая нервная и раздражительная и сама на себя не похожа. пропал в реале до 18-19 Москвы Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 21:37 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Одевшись подобающе случаю, взял трость – нога разболелась сильнее, и я буквально хромал, вероятно, ночью будет дождь – и вышел из дома.
Кликнув кэб, отправился в Найтсбридж, к достопочтенному Фрэнсису Уилкинсону. В принципе, можно было бы и пешком прогуляться, недалеко, но я сильно вымотался, да и нога… По дороге я все думал о нашем разговоре и о том, как изменилась сестра. Неужели все эти права, выборы столь важны, что она готова идти против родных? Мне это казалось совершенно нелепым. В конечном итоге пришел к выводу, что у Линды просто слишком много свободного времени, потому надо как можно скорее выдать ее замуж. Чтобы она занималась мужем и детьми, и тогда вся дурь из ее прекрасной головки и выветрится. За мыслями не заметил, как уже приехали. Тронув рукояткой трости плечо кэбмена, попросил остановиться. Трехэтажный дом в викторианском стиле вполне соответствовал владельцу. Думаю, в нем жило не одно поколение Уилкинсонов. Дав кэбмену шиллинг, вышел и направился к двери. Звон дверного колокольчика гулко раздался внутри, рассыпаясь и постепенно затихая. Дверь отворил пожилой мужчина с бакенбардами и, осведомившись о моем имени и цели визита, пригласил войти в прихожую. Достав визитку, я написал на ней несколько слов и попросил отнести достопочтенному Фрэнсису Уилкинсону. Через некоторое время слуга вернутся, принял у меня макинтош, шляпу и перчатки и пригласил пройти в гостиную. – Простите мне несколько может быть неожиданное вторжение, но я бы хотел с вами поговорить, – войдя, поклонился и еще раз представился. – Логан Джексон «Джексон и сыновья», мой отец имел некоторые дела с вашим батюшкой. Но речь пойдет не об этом. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 23:07 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Логан Джексон |
---|---|
Мне навстречу из кресла поднялся высокий худощавый мужчина. Вчера мне не удалось как следует его рассмотреть, да и сейчас делать это было бы не совсем удобно. Руки он мне не подал, но я не придал этому большого значения.
Фрэнсис Уилкинсон писал(а):
- Рад знакомству, мистер Джексон, - ответил Фрэнсис, поднявшись из кресла навстречу неожиданному визитеру, и сдержанно кивнул. Похоже, хозяин был удивлен моему визиту и особой радости общаться с практически незнакомым человеком на ночь глядя не испытывал, но держал он себя с достоинством и был предельно вежлив. Фрэнсис Уилкинсон писал(а):
– Прошу, присаживайтесь! – от его взгляда не укрылось, как тяжело опирается на палку этот человек. – Желаете что-нибудь выпить? Не утруждая его повторять дважды, я устроился в кресле напротив, удобно вытяну ноющую ногу. -Бренди, если вас не затруднит, - кивнул я на предложение о выпивке. - Простите еще раз, вы, наверное, гадаете, какая нелегкая привел меня к вам. Не буду темнить - речь идет об организации суфражисток и о моей сестре. которая является ее членом вместе с вашей. Насколько я понимаю, вы сестру поддерживаете, в отличие от меня. Могли бы объяснить - почему? Зачем им это нужно, и почему вы поощряете свою сестру? Мне просто хочется понять, чего я ... не понимаю. Потому что если дети виконта Ренела поддерживают организацию, а я - сын коммерсанта Джексона - не поддерживаю, может быть, не прав я? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |