Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
09.11.17 11:46 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
В назначенное время она поднялась с кровати. Обула туфли, умыла лицо прохладной водой и влажными руками пригладила непослушные волосы. Она старалась двигаться как можно тише, чтобы не потревожить сон сына. Мартин под утро всегда спал крепко, но Хизер не хотела рисковать. Она надеялась, что успеет вернуться к его пробуждению. Она села за стол, съела кусок хлеба и запила его остывшим со вчера чаем. С тоской поняла, что так и не захватила вчера булочки для сына. Вынула записку из лифа и несколько раз перечитала адрес. Шепотом повторила про себя и порвала на мелкие кусочки, так чтобы невозможно было больше прочесть. Собрала в ладонь, и намочила все водой, чтобы смылись чернила.
Молоток она прятала, держа руку с ним под плащом. Хизер испытывала нервное напряжение от предстоящего дела, боясь, что может оказаться неуклюжей, и попасться. Тогда она подведет сына, миссис Честер, Организацию. А это сделать она никак не могла. Она восхищалась миссис Честер. Ведь чтобы не случилось, она верно и гордо шла к своей цели, не взирая на обстоятельства и убитого в ее доме. А значит и Хизер должна стать такой же сильной и выносливой. Мисс Ривз несколько раз про себя повторяла, что справиться, пока сама не поверила в это. Лента так и осталась на ее платье, а на голову она надела шляпку. Когда она вернется, ей надо будет отвести сына в ясли, а бежать на фабрику. Если только она вернётся…. Она выдохнула и к назначенному времени поспешила по нужному адресу. Она помнила его наизусть. Туман был верным спутником. Хизер дышала холодным воздухом, быстро перебирая ногами. Оказавшись в нужном месте. Она достала молоток и с криком: - Право голоса женщинам! – сильно ударила по стеклу. Она отскочила, когда посыпались осколки, и услышала звук полицейского свистка. Он подобрала юбки и удерживая в руке молоток поспешила прочь. Страх душил ее, заставлял бежать быстрее. Она наступала в лужи, не замечая, как промокают ноги. Оглянулась, но полисмен почти нагнал ее. Она успевает бросить молоток в еще одну витрину, и под звон разбивающегося стекла: - Право голоса… - когда на «женщинам» полисмен схватил ее. Она вырывалась, кричала, обзывала, но сильные руки так больно держали ее за предплечье, что она делала себе лишь хуже. - Вы не смеете! Отпустите! Полисмен грубо держал ее и тащил за собой. Хизер отчаянно сопротивлялась, лягалась. Выкрикивала "Право голоса женщинам!", а саму душил страх. «Мартин! Что будет с Мартином!» Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.11.17 17:22 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Хизер никогда не знала другой жизни. Она не знала, что бывает иначе. Ее мать просто не умела любить, а отца она не знала. Хизер не слышала добрых слов, она не знала, что такое любовь. И она видела, что так живут все. Что это норма ее жизни. Даже насилие было нормой. Она работала с детских лет. Ее руки давно огрубели, но разве такие мелочи могли волновать?
И только миссис Честер показало ей это «иначе». Что бывает другая жизнь, где может быть любовь и уважение. Ведь именно поэтому Хизер так любила своего сына. Она хотела подарить ему, то что никогда не имела она сама: любовь, ласку и надежду на другое будущее. Ведь поэтому она так переживала за миссис Честер и Организацию, которые помогают им. Ведь только благодаря им она поверила в то, что может у них быть это другое будущее. - Что вы делали на улице Бонд-стрит? - Шла на работу. - Где вы работаете? Молчание. - Где вы работаете?! - В прачечной… В прачечной мистера Ферфакса. - Насколько мне известно это в другой стороне. - В другой. - Так что вы делали на улице Бонд- стрит? - Шла на работу, - упрямо повторила она. Хизер сидела на стуле перед столом полисмена и раскачивалась взад-вперед. Округлившимися глазами в которых застыли слезы она смотрела ровно перед собой. Она даже ни разу не взглянула на комиссара, который пытал ее. Лишь только одна мысль билась в ее голове, что Мартин проснется, а ее не будет. Только лишь подумав об этом, она едва моргнула и слезы скатились по щекам. - Вас видели, как вы разбивали витрину. Вы что же одна из тех невыносимых женщин, которые себя называют суфражистками? Он рассмеялся мерзким смехом и Хизер яростно взглянула на него. Впервые за последний час, она посмотрела на мужчину. Он был седой и опухший. Она цедила каждое слово, что говорила. Они как плевки попадали на его опухшие щеки. - Вы понимаете, только язык войны, - процедила она. – Вы все мужчины, понимаете и принимаете только силу. Вы думаете, что вы лучше, потому что сильнее. Вы насилуете, вы унижаете и уничтожаете, - каждое ее слово было пропитано ядом, а из глаз текли беспомощные слезы. - Посмотрите, что сделал ваш полисмен? Она резко подвернула рукав, показывая синяки от пальцев на коже. - Насколько мне известно, он тоже пострадал, за что я вам предъявлю обвинение. - Только так вы можете, и - и тихо добавляет, - и я ничего не била. Комиссар поднялся, поправил большими пальцами рук ремень, и подошел к Хизер, наклоняясь к ее лицу. Она отшатнулась. Он пристально на нее смотрел, обхватив стул руками по обеим сторонам от Хизер. Она рвано дышала, и ее трясло от его близости. Ее тошнило, и она пыталась проглотить огромный ком у себя в горле. От него пахло потом и табаком. Она ненавидела запаха табака. Хизер с отвращением смотрела на это лицо перед собой, которое словно раздвоилось, став вторым лицом мистера Ферфакса. - Ну что, будете говорить, что делали на улице Бонд- стрит? Но Хизер упрямо молчала. Она смело повернула голову и посмотрела на комиссара. Ее подбородок пополз вверх, и она гордо подняла свою голову. Она дрожала, но она не покажет свой страх. Хизер храбрилась из последних сил, но похоже силы оставили ее. Она ощутила такую звенящую пустоту и усталость, что, когда ее подхватили чьи-то руки, чтобы увести, она не сопротивлялась. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 11:30 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Ее отпустили. Еще мгновение назад, они почти смирилась с неизбежным. Ее кожа впитала запахи этого чудовищного места. Страдания людей, находившихся здесь. Хизер лишь молилась об одном - чтобы кто-нибудь позаботился о Мартине.
Когда она снова могла дышать прохладный воздух улицы - в душе ей полегчало. Она поблагодарила миссис Честер и думала, что они пойдут вместе, но мистер Тернер задержал ее и Хизер бегом припустила к дому. Ни о чем другом, кроме как о сыне, она думать не могла. В дом она пришла так же, как и выходила утром – через черный ход. Ей не терпелось быстрее увидеть Мартина, но она помнила про осторожность и стараясь не шуметь, и смотреть по сторонам, быстро поднялась к себе. Ее комната была пуста. Раньше она всегда успевала вернуться, до его пробуждения, но сейчас... Она прижала руку к груди, чтобы усмирить отчаянное сердцебиение. Она надеялась, что кто-то из подруг забрал его, но волнение не прекращалось. А то что в доме побывал убийца и полиция скоро, лишь увеличивало волнение и страх. Бросив шляпку на кровать и скинув плащ, она снова побежала вниз. В булочную. Она думала, что сын там, но увидела лишь «сестер». - Где Мартин? – первое что спросила она, застыв и испуганно глядя на подруг. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 12:17 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Агата Шэллоу писал(а):
- Я, как ты делаешь это каждое утро, покормила его и отвела в ваши дневные ясли. Мы успели вовремя... Помнишь, ты рассказывала? - Она в раскаянии посмотрела на обеспокоенную девушку. - Он совсем не испугался и даже ни разу не закашлял. У тебя замечательный малыш, милая - Ох! - Хизер обессиленно опустилась на стул. Тревога высосала из нее все силы. - Слава Богу! Она взяла руки Агаты в свои и с благодарностью смотрела на девушку: - Я так благодарна тебе, Агата, - вытерла лоб ладонью, старясь перестать дрожать. - Я так волновалась. Услышав добрые слова о сыне, Хизер радостно улыбнулась. Теплота заполнила ее изнутри вымещая тревогу от предшествовавших до этого событий. О тюрьме она совсем не хотела вспоминать, слишком угнетающе там ей было. - Да, он замечательный, - еще раз крепко сжала руки Агаты и выпустила ладони, - наверное, скажусь больной и не пойду на фабрику. Шилинг не был бы лишним, но слишком много всего происходило, и Хизер не хотела быть вдали от сына, подруг и миссис Честер. - В привычное время заберу Мартина, а сейчас... - она огляделась, - могу помочь? А детективы еще здесь? После утра, она совсем не хотела больше встречаться с кем-то из блюстителей закона. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 18:10 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Эдвина Уилкинсон писал(а):
- Сестры у нас в гостях бобби, - прошептала она, - спрашивают чем мы занимались в то самое время. Я сказала, что была тут и помогала готовить булочки. Хизер рада тебя видеть уже здесь. Надеюсь с вами хорошо обращались? Хизер поморщилась, и по привычки стал нервно грызть ногти. - Когда же все это закончится? - устало произнесла она. - Мне пора за сыном. Она оставила подруг, доев булочку, недавно приготовленную, и отправилась к себе. Нельсон Уоррен писал(а):
- Мисс...?
Девушка остановилась и посмотрела на него. Хизер замерла. Она так боялась этой минуты. Хизер обернулась не сразу, а глубоко вздохнув дважды, лишь только тогда. - Мисс Ривз. Она серьезно посмотрела на джентльмена, ожидая, что он ей скажет. Нельсон Уоррен писал(а):
- Мы могли бы с вами побеседовать? Хизер посмотрела в ту же сторону, куда смотрел джентльмен, и увидела открытые двери в зал заседаний. Она осторожно кивнула, и пошла вперед, слушая его шаги у себя за спиной. Мисс Ривз первая присела на один из стульев. Она выпрямила спину и сложила руки на коленях. Пальцами перебирала и сминала ткань платья пытаясь справиться с нервозностью. Мать всегда ей любила повторять "хочешь произвести впечатление - улыбайся". Но видимо в ее улыбке было что-то заразное, раз с ней происходило такое, от чего она почти перестала спать. Хизер Ривз не собиралась производить впечатление на этого хмурого джентльмена. Она была уверена, что с ней будет беседовать, тот другой, но так даже лучше. Молод, а значит опыта меньше. Возможно, он не будет ее долго держать, как это делал тот другой сыщик с ее "сестрами". - Я вас слушаю. Только прошу недолго, мне нужно забрать сына. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 18:37 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Хизер не удавалось сидеть прямо и плечи так, и хотели ссутулиться. Но она хотела, чтобы джентльмен видел в ней сильную женщину. Миссис Честер никогда не ссутулила плечи и Хизер снова распрямила спину. Она подозрительно смотрела на записную книжку в руках мужчины, про которую упоминала Дороти.
Нельсон Уоррен писал(а):
- Мэм, где вы были. когда обнаружили барона мертвым? А так же , что вы делали до этого? Ох! Как она не хотела все это вспоминать. Она вообще не хотела ничего вспоминать. - Я была в зале заседаний, - она сделал подбородком жест словно очерчивает полукруг, - здесь. Сильнее сжимая ткань платья, продолжила отвечать: - До этого я была на фабрике, где работаю прачкой. Потом забрала сына из яслей, и мы пришли сюда. В подтверждение своих слов, Хизер кивнула. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 19:28 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Нельсон Уоррен писал(а):
- А что было потом? Как вы узнали, что барон мертв? - он взглянул на мисс, - Как часто вы его видели и в каких отношениях с ним состояли? Она вздохнула. - Я пришла в зал заседаний и позже услышала крик. Побежала. Увидела Эдвину…. Мисс Уилкинсон. Она была без сознания, а рядом с ней джентльмен - ее брат, - Хизер решила не уточнять, что это Эдвина сказала, что в кабинете барон. – Тогда я узнала, что барон Мирроу пострадал. Но о том, что он уже... мертв, – запнулась, - я узнала от мистера Уилкинсона. Точнее я так поняла, потому что, после того как он прошел в кабинет к барону, мистер Уилкинсон тут же попросил всех выйти. Вторая часть вопроса заставила Хизер нахмуриться. Она заёрзала на стуле, опустила глаза и ее пальцы буквально сминали юбку. Ей так было стыдно вспоминать, что однажды (она тогда только вступила в Организацию), когда она шла по коридору к себе. Барон окликнул ее. Она всегда с опаской относилась к нему, и не хотела идти, но так как он помогал их Организации - Хизер не смогла отказать. Она думала, что он хотел что-то сказать. Дуреха. Но он и правда говорил, правда совсем не то, что думала услышать мисс Ривз. И тогда он… Но Хизер удалось вырваться. Хизер покачала головой, не желая вспоминать это и говорить об этом. Ведь эти мужчины могут обернуть всё против нее, как однажды и случилось. - У нас с бароном Мирроу не было никаких отношений, - четко произнесла Хизер и посмотрела в глаза джентльмену – сыщику. - Я его встречала только на собраниях. Нельсон Уоррен писал(а): Мисс Ривз не понравился тон задаваемого вопроса и как ей показалось осуждающий взгляд. Спешные выводы не всегда правдивы. Потом решила, что джентльмен просто не знает, что они с Мартином живут здесь. Стоит ли говорить об этом? Не наведет ли это на неправильные мысли? Но все-таки решила не опутывать себя паутиной лжи, боясь запутаться и честно призналась:
- Вы пришли на собрание с сыном? - он даже не смог скрыть недовольства. - Мы с Мартином живем здесь, - и решила пояснить. – Мне не чем было платить за наше жилье, и тогда миссис Честер предложила нам комнату. Хизер посмотрела на большие напольные часы, стоявшие в углу зала и поспешно произнесла: - Простите, но мне нужно идти забирать сына. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 22:08 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Нельсон Уоррен писал(а):
- А вы случайно не видели, что конкретно делал мистер Уилкинсон? - и словно вспомнив, - а миссис Деркс, где была она? Вы видели ее перед смертью барона, то есть до крика мисс Уилкинсон? И еще... как часто до сегодняшнего дня вы видели мистера Джексона? - Мистер Уилкинсон? - Хизер задумалась, пытаясь вспомнить. Она была обеспокоена состоянием Эдвины и тем, что произошло, что кажется, даже не замечала, что делал мистер Уилкинсон. - Кажется, он пощупал пульс и попросил всех удалиться. Потом словно вспомнив, добавила. - Да, так все и было. Вопрос заданный про ее "сестру" несколько насторожил мисс Ривз. Она не знала, кто на самом деле мог совершить такое, но если одна из подруг, то она не может навести на них подозрение. - Вы думаете, это сделала миссис Деркс? - недоверчиво фыркнула Хизер, - невозможно! Но потом она вспомнила, как застала Маршу в кабинете с бароном Мирроу, когда вошла сама Хизер. И, то что Хизер собиралась помочь. Хуже всего, она подначивала всех подруг, совершить преступление.... Краска стыда залила щеки девушки, но она не спрятала глаза, а подняла их на джентльмена-сыщика. Он не должен подумать, что она что-то таит. - Миссис Деркс, была в общем зале со всеми, - ответила Хизер, - перед тем, как услышать крик Эдвины. - А вот мистер Джексон, - Хизер снова задумалась, - кажется, я видела его пару месяцев назад. Он приходил с Линдой. Но я не уверена. Хизер наморщила лоб и поджала губы, показывая свое сожаление. Ее нервировали все эти вопросы, и она с надеждой смотрела на дверь, на часы, на дверь, надеясь, что кто-то войдет и прервет их. Если она ничего не знает, то что он пытается из нее вытащить? Нельсон Уоррен писал(а):
- Вы живете здесь, а значит мы всегда сможем вас найти, - с мрачной улыбкой произнес Уоррен и кивнул давая понять. что она свободна. Хизер не поняла значения его улыбки, но если бы она была не такой угрюмой, то очень бы пошла джентльмену. Услышав, что свободна, она поднялась, разгладила впереди юбку, и уже хотела сама улыбнуться, как услышала его последние слова. Нельсон Уоррен писал(а):
- Вы же не собираетесь никуда убегать? - спросил вспомнив предыдущую девушку. Хизер удивилась вопросу. А потом испугалась. Он думает, что это она сделала, и что она сбежит? Но ведь это абсурд! - Я не собираюсь никуда убегать, мистер... - и тут она поняла, что он даже не представился. Она кивнула джентльмену, резко развернулась и поспешила к сыну. После обеда она накормила сына, и немного с ним подремала. Сон снял часть усталости и предстоящее празднество придавало силы. Мартина она оставила с мальчишками Марши. Тот любил проводить с ними время и они находили много совместных игр. Но, а Хизер готовилась к выходу на вечеринку. Вначале ей показалось это странным, но потом она решила, что барон вряд ли будет против, а если и будет, то они уже об этом не узнают. К вечеру она уложила сына спать, и как обычно спела ему колыбельную. Хизер еще несколько минут сидела на его кровати и любовалась им спящим. Убрала ладонью его челку со лба и поцеловала Мартина. Хизер надела пижаму, которая была соответствующим атрибутом вечеринки и покрутилась перед зеркалом. Она вдруг ощутила себя такой дерзкой и решительной. Расплела тугой узел на голове, расчесала волосы гребнем и собрала их в более свободную прическу. Перед зеркалом Хизер пощипала себя по щекам и даже нанесла немного помады на губы. Хизер ощущала странное возбуждение, словно что-то хорошее наконец-то должно произойти. И даже полиция в доме, не испортит этого настроя. В зале она помогла приготовить все, для совместного праздника с сестрами. Когда она заметила миссис Честер вошедшую в зал - потянулась ближе. Маргарет Честер писал(а):
- Нам есть что праздновать, - улыбнулась Маргарет. Хизер довольно улыбнулась в ответ. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 00:13 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Хизер с веселой улыбкой смотрела на подруг. Он возбуждения она никак не могла усидеть на месте.
Маргарет Честер писал(а): -Да! - воскликнула Хизер и подняла руки в вверх в победном жесте. - Мы победим!
- Сестры, сегодня мы добились того, что не удавалось нам долгое время. Мы привлекли внимание! О нас пишут во всех вечерних изданиях и говорят в каждой гостиной! - Она потрясла в воздухе стопкой газет. - Это наша победа! Большой шаг к справедливости. От нас не смогут больше отмахиваться! Мы победим! Рядом раздался голос Эдвины и Хизер прокричала в след за ней: - Право голоса женщинам! Сняв туфли мисс Ривз запрыгнула на стул и провозгласила: - Никогда не сдаваться и продолжать бороться! Нас не остановить! Она легко спрыгнула со стула и снова обула домашние туфли. Сдула прядь волос упавшую ей на глаза. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 13:44 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Маргарет Честер писал(а): Просьба миссис Честер застала Хизер врасплох. Она не хотела снова встречаться с тем джентльменом. Вдруг он снова начнет задавать вопросы, ответы на которые она не знала. Он показался ей очень хмурым и недовольным. А может ему пристало быть таким и Хизер вовсе не при чем? Но она не посмела отказать миссис Честер и кивнула, пошла в сторону кухни. Она даже забыла, что в пижаме, когда несла на подносе дымящейся горячий суп, кусок хлеба и горячий чай.
Хизер, принеси ему наверх тарелку супа, хлеб и чаю. Действуйте, девушки. А я пойду разбужу его. Только возле двери, она сообразила, что надо было накинуть домашнее платье поверх пижамы, но уже стоит с подносом, на который упали несколько капель немного расплескавшегося чая. Она надеялась, что джентльмен еще не поднялся, и не увидит ее в домашней одежде, но ошиблась. - Я принесла вам горячий суп, - произнесла Хизер краснея, и поставила поднос на стол. - Лучше съесть сейчас, пока не остыл. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 16:52 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Вид джентльмена смутил мисс Ривз. Она успела заметить курчавые волосы на его груди, прежде чем он запахнул рубашку. Хизер ощутила его взгляд на себе, но стойко выдержала его, лишь румянец, растекающийся по ее щекам, выдал смущение.
Он совсем не был похож на мистера Ферфакса или барона, но все равно он был мужчиной, которых она опасалась. Пусть ей и понравилась мимолетная улыбка мистера Уоррена, которая появилась на его лице, прежде чем он снова стал хмурым. Она заметила, как джентльмен потер живот, и сдвинула брови. - Вам надо горячее, - произнесла она и кивнула подбородком на его живот. – Мартину помогает только горячий куриный бульон. С этими словами она поставила тарелку с супом на стол и справа от нее положила ложку. Рядом поставила чашку с горячим чаем и тарелку с хлебом с левой стороны от тарелки с супом. Джентльмен подошел ближе, чтобы сесть за стол, и Хизер отошла на безопасное расстояние от него. Нельсон Уоррен писал(а): Хизер вначале не поняла, что он имел виду, и посмотрела на остывающую еду.
- Зачем вы этим занимаетесь, мэм? - спросил он, и посмотрел в сторону мисс, имея ввиду их организацию. - Подаю вам суп? Миссис Честер попросила, - но поймала взгляд джентльмена, приподняла подбородок. – Мы лишь хотим, чтобы нас услышали. Считались с нашим мнением. Но слова не все понимают и принимают, мистер Уоррен. Хизер взволнованно посмотрела на джентльмена. Она вспомнила себя. Когда впервые познакомилась с миссис Честер. Хизер Ривз был сломанная, несчастна, не знающая, что дальше, с маленьким ребенком на руках. Привыкшая жить жизнью, в которой только грязь. - Вы знаете миссис Остин? Нет? У нее отобрали сына, - ее взгляд остановился на хмуром лице джентльмена. – Джефри отдали в другую семью, потому что, по мнению мужа миссис Остин, она не могла о нем заботиться. И все, потому что так решил он – мужчина. А мистер Остин очень нехороший человек, и часто применяет силу, - плечи Хизер опустились, словно силы покинули тело. - Вы принимаете решения за всех, требуя, чтобы мы мирились. Но знаете, что, такого не будет! Хизер снова расправила плечи и гордо подняла голову. - Нас слишком много. Мы везде. В каждом доме. И мы победим, - громко произнесла мисс Ривз. Она слишком задержалась в комнате джентльмена. Это было, неприлично, еще и учитывая ее одежду… и джентльмена. - Вы ешьте, - она кивнула на нетронутую тарелку с супом. – Я… Мне пора. Но возле двери, прежде чем ее открыть, Хизер спросила: - А вы уже знаете, кто убил барона Мирроу? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 20:12 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Мисс Ривз покинула комнату джентльмена, но оказавшись за дверью, остановилась и оглянулась. Ей впервые было не страшно рядом с мужчиной. Она на мгновение забыла, кто он и по какому здесь делу. Но Хизер видела осуждения в его глазах, и от этого ей становилось грустно. Почему ей становилось грустно? Ведь она давно поняла, что нечего ждать хорошего от мужчин, но все равно, как глупая стоит и смотрит на закрытую дверь, за которой ест, а Хизер надеялась, что все-таки ест, почти остывший суп мистер Уоррен.
Задумчиво бредя к общему залу, она заглянула к себе. Мартин спал, раскинув руки и Хизер невольно улыбнулась. Ее привычка, которую унаследовал сын. На вечеринку прибыли еще джентльмены и Хизер затормозила у дверей, не решаясь войти. Она уже стыдилась, когда предстала в таком виде перед мистером Уорреном. Хизер снова покраснела, когда вспомнила его взгляд, но решила, что все это глупости и шагнула к подругам, которые сидели за столом. Хизер поздоровалась с джентльменами и по туже затянула шнуровку на груди пижамной румашки. Дороти Ханч писал(а): - Дороти, все хорошо? Ты чем-то расстроена?
Я молча согласилась с Эдвиной. Присев, принялась осторожно ужинать, стараясь никому не мешать Мисс Ривз заметила подругу и села рядом с ней. Она внимательно посмотрела на лицо Дороти, отмечая про себя, что ранее сияющие глаза мисс Ханч подернула грусть. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 21:46 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Агата Шэллоу писал(а): Как только Хизер вошла, она поймала обеспокоенный взгляд Агаты, и кивнула ей с улыбкой, показывая, что все нормально. Признаться, мисс Ривз была удивлена присутствию джентльменов, но если миссис Честер считает это правильным решением, то споры неуместны. Она поискала глазами джентльмена - сыщика, но решила, что он все-таки лег спать. Да и вряд ли общество женщин суфражисток будет ему интересно.
Агата затянула на груди шаль, видя как появившаяся, наконец, Хизер поправляет пижаму. Слава тебе, Господи. Все на месте. Подняв бокал вина, она отпила глоток, утоляя жажду, потом ещё один, испытывая облегчение и непривычную лёгкость.. Хизер рассеянно наблюдала за Агатой, которая подходила к мистеру Фоксу. Мисс Ривз налила себе супа и взяла кусок хлеба, как услышала ответ Дороти: Дороти Ханч писал(а): Хизер кивнула и откусила большой кусок от горбушки. Съела ложку супа, ощущая как тягучее тепло растекается по пищеводу.
Да, Хизер. Спасибо. - я прикрыла рот, чтобы скрыть зевок, - Сложный день. Как ты себя чувствуешь, как Мартин? Знаю, тут вчера курили, надеюсь, тебя не сильно беспокоит запах табака? Ты держись. Мужчины, один словом. - я говорю тихо, чтобы джентльмены за столом не могли нас услышать. - С Мартином все хорошо, - улыбнулась Хизер и поднесла вторую ложку с супом ко рту, - спит, как ангел. При упоминании о табаке Хизер замерла и нахмурившись взглянула на Дороти. Она не любила когда кто-то вспоминал то, что она хотела забыть. - Нет, не беспокоили, - коротко ответила она, явно солгав. Но через две ложки супа подумала, что была резка. - Прости..., - слабо улыбнулась Дороти, - не люблю вспоминать. И решая сменить тему: - Я слышала тебе сегодня досталось? - Хизер подбородком показала Дороти на голову. Детектив Колмс писал(а): Суп попал не в то горло и Хизер закашлялась. Она взяла кружку с водой и сделала несколько глотков. Откашлявшись, она еще сильнее затянула завязки на груди, когда услышала, а потом и увидела детектива. А потом подумала "какого черта", они дома, Хизер дома, это все джентльмены вторглись в их дом, и это им должно быть неловко. И почему-то вытянула шею, чтобы посмотреть, пришел ли детектив один? Хизер надеялась, что на их вечере не будут допрашивать, но появившейся в дверях старший джентльмен - сыщик, опровергнул эти надежды. Или он уже не допрашивать пришел? Мисс Ривз озадаченно посмотрела на сыщика, и обеспокоенно перевела взгляд на Агату.- Добрый вечер, леди... и джентельмены.
Тёрнера и Фокса я увидел не сразу. Их чёрные траурные костюмы совершенно потерялись среди женского гхм... белья. - Я искал мисс Шэллоу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 14:19 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Веселье перестало быть веселым после появления старшего джентельмена - сыщика. Хизер предложила свою компанию Дороти, когда та решила прогуляться, но мисс Ханч отказались. И все-таки она чем-то расстроена,- подумала Хизер. Хотя они все чем-то были расстроены.
Хизер высматривала Агату среди играющих девушек, но видимо та уже ушла. Девушки продолжали угадывать и играть, а Хизер решила подняться к себе. Из выхода из зала на другой стороне она заметила мистера Уоррена, который широким шагом шёл в кабинет. Он ссутулился и не смотрел по сторонам и Хизер наблюдая за ним прислонилась виском к двери. Наверное Агата уже там, раз он так спешит. Спешит скорее закончить дело и... уйти. Хизер притаилась за дверью и воровато наблюдала за джентельменом. В сумраке коридора она не разглядела лица мистера Уоррена, но была уверена что он привычно угрюм и мрачен. У него даже складка пролегла между бровей, которая отчетливо была видна, даже если он не хмурился - как знак того, что радости было мало в его жизни. Наверное, как и в жизни самой Хизер. Только Мартин. Мистер Уоррен уже зашёл в кабинет, и мисс Ривз вышла из своего укрытия, чтобы ее не застали в столь щекотливом положении. Она медленно побрела по коридору, все размышляя над судьбой. Надо было такому случиться, чтобы страшное преступление и гибель барона Мирроу могли обернуться для неё стучащимся сердцем и волнением совершенно по-другому поводу. Хизер нахмурилась. Ее вера в виновность всех мужчин, пошатнулась, но она решала не делать поспешных выводов. И не радоваться. В конце концов этого джентельмена она даже не знала. И его осуждающий взгляд неприятно царапал душу Хизер. Но мисс Ривз не видела в мистере Уоррене того, кто мог бы причинить ей боль, если только не арестует ее прежде. Хизер обхватила себя руки за талию и поёжилась. В коридоре было прохладно, а она все ещё в пижаме. Теперь кажется это совсем не уместным. Поэтому, она сбегала к себе, переоделась и вернулась обратно. Хизер Ривз решила подождать подругу в коридоре. Слишком взволнованной показалась ей Агата и начала протаптывать полы коридора взад-вперёд заламывая пальцы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 14:54 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Хизер Ривз |
---|---|
Нельсон Уоррен писал(а):
Пригласите в кабинет мистера Тёрнера и миссис Честер, мэм. Дверь отворилась и Хизер встретилась взглядом с джентельменом сыщиком и вытянула шею , чтобы разглядеть, что происходило за этой дверью ранее. Мисс Ривз увидела заплаканное лицо Агаты и сердце Хизер сжалось. Неправда. Она вначале даже не поняла, что просил мистер Уоррен, но когда слова дошли до ее сознания, она вопросительнее подняла глаза на мужчину. - Что-то случилось?- ее голос треснул и она снова посмотрела за полуоткрытую дверь на Агату. - Мистер Уоррен?! Но мужчина не удостоил ее взгляда, повернулся и ушёл. Хизер с огромными глазами провожала спину молодого сыщика и развернувшись на пятках, побежала искать миссис Честер. Спросив у девушки, где она может быть, ей подсказали, что в своей комнате. Хизер вихрем влетела на нужный этаж, и нервно забарабанила в дверь. Не дождавшись «войдите» открыла. - Миссис Честер, вас ищут детективы, - и прижала руку к горлу, обхватывая. - С ними Агата. Вся в слезах. Мисс Ривз подняла испуганны глаза на миссис Честер. - Это не могла быть Агата. Ведь не могла. Она шептала, как заклинание, чтобы поверить самой. Пытаясь не представлять, что теперь ждёт всех их. - Мне надо найти мистера Тёрнера. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |