Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
10.11.17 14:33 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Эту женщину было не пробить, с ней было трудно, и Уоррена утомили ее односложные ответы. Он смотрел на страницу исписанную крупным почерком и понял, что данных здесь меньше, чем на других листках. В комнату вошла девушка и поставил чай. Он коротко поблагодарил, но от записей не оторвался.
- Мэм, - снова обратился к миссис Деркс, - вы хорошо знаете этих женщин. У кого из них был мотив желать смерти барону? Марша Деркс писал(а):
Я плохо помню - была в таком странном состоянии и так рано встала, но когда увидела, что барон остывает в таком виде, что и в труну не положить, решила помочь, но я ничего не успела тронуть, -
посмотрела в глаза сыщикам по очереди, - меня кто-то отговорил. По-моему это был мистер Фокс. - Вы же обманываете, мэм, - Уоррен пристально посмотрел на женщину. - Вы слишком собраны и рациональны, чтобы совершить такой глупый поступок. Так зачем вы это сделали? И у меня другой вопрос.. Уоррен посмотрел на Колмса? - Почему этот мистер Фокс смолчал? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 17:38 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Предупредив детектива, что отлучится, Нельсон оставил их с мисс одних. Он черканул несколько строк на вырванном листке из блокнота и выйдя на улицу, поймал мальчишку. околачившегося в поисках наживы. Передал записку, назвал адрес дома, где проживал барон Мирроу с его теткой и попросил передать записку баронессе. Он хотел успеть сделать это до того, как к ней в дом придут констебли.
Возвращаясь обратно, Уоррен заметил девушку, бредущую в общий зал. Кажется, он видел ее, одна из этих сумасшедших девиц, которая еще не была опрошена ими. Нельсон решил не терять время, и обратился: - Мисс...? Девушка остановилась и посмотрела на него. - Мисс Ривз, - представилась она. Нельсон кивнул и посмотрела в сторону большой комнаты. - Мы могли бы с вами побеседовать? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 18:26 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Он последовал за девушкой, подождал пока она сядет и пододвинул свой стул ближе. Положил одну ногу на вторую и на коленке разместил блокнот.
Хизер Ривз писал(а):
- Я вас слушаю. Только прошу недолго, мне нужно забрать сына. Он кивнул и поджал губы. Он понимал, что беседы с ним мало напоминает приятное общение. Вначале спешила миссис Деркс, теперь мисс Ривз. - Постараюсь вас не задержать. Он решил начать с главного: - Мэм, где вы были. когда обнаружили барона мертвым? А так же , что вы делали до этого? ___ Миссис Деркс, с нетерпением жду. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 18:58 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Хизер Ривз писал(а):
- Я была в зале заседаний, - она сделал подбородком жест словно очерчивает полукруг, - здесь. - А что было потом? Как вы узнали, что барон мертв? - он взглянул на мисс, - Как часто вы его видели и в каких отношениях с ним состояли? Хизер Ривз писал(а):
- До этого я была на фабрике, где работаю прачкой. Потом забрала сына из яслей, и мы пришли сюда. Уоррен удивленно посмотрел на женщину. - Вы пришли на собрание с сыном? - он даже не смог скрыть недовольства. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 19:51 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
было раньше.
Марша Деркс писал(а):
– Может это сделал мужчина, ведь, насколько я знаю, одержать победу перед мужчиной, каким был барон для девушки непосильный труд?! А если это сделано сзади, то тогда это вообще мог сделать человек, которому Мирроу доверял, вы так не считаете? Уоррен внимательно посмотрел на миссис Деркс. - Так кто из мужчин, - он сделал акцент на слове, - мог это сделать по вашему? Может вы что-то слышали или видели? И кому он по вашему мог доверять? - Откуда вы узнали. что удар был сзади? Значит все-таки были в комнате? - и он наклонился ближе к женщине, процедил, - так зачем вы все-таки были в комнате, миссис Деркс? Что-то искали или уничтожали улики? Марша Деркс писал(а):
- Не смотря на мои, как вы сказали - собранность и рациональность, я простая женщина, а нам свойственны всякие порывы это вам любой мужчина подтвердит, - пусть думают что хотят, но в том что я хотела освободить штаб от трупа я не признаюсь. - И эти ваши порывы заставили вас убить барона? Уоррен снова отклонился на спинку стула, не спуская глаз с женщины. Марша Деркс писал(а):
- Вот видите, мужчине-политику вы верите, а честной женщине нет, - печально вздохнув, пробурчала я, надеясь, что меня сейчас отпустят. - Я никому не верю, мэм, - отрезал Уоррен. - И женщинам в первую очередь. Марша Деркс писал(а):
-Маргарет, Хизер и Дорота точно видели меня, но указать в какое время не могу. Уоррен записал все имена в блокнот, решая проверить позже. Марша Деркс писал(а):
- Я свободна или у вас ещё остались ко мне вопросы? - Вы далеко живете. мэм? Чтобы в случае необходимости, мы могли вас найти? Сейчас. Хизер Ривз писал(а):
- Я пришла в зал заседаний и позже услышала крик. Побежала. Увидела Эдвину…. Мисс Уилкинсон. Она была без сознания, а рядом с ней джентльмен - ее брат, - Хизер решила не уточнять, что это Эдвина сказала, что в кабинете барон. – Тогда я узнала, что барон Мирроу пострадал. Но о том, что он уже... мертв, – запнулась, - я узнала от мистера Уилкинсона. Точнее я так поняла, потому что, после того как он прошел в кабинет к барону, мистер Уилкинсон тут же попросил всех выйти. - А вы случайно не видели, что конкретно делал мистер Уилкинсон? - и словно вспомнив, - а миссис Деркс, где была она? Вы видели ее перед смертью барона, то есть до крика мисс Уилкинсон? И еще... как часто до сегодняшнего дня вы видели мистера Джексона? Хизер Ривз писал(а):
- У нас с бароном Мирроу не было никаких отношений, - четко произнесла Хизер и посмотрела в глаза джентльмену – сыщику. - Я его встречала только на собраниях. Женщина ушла в долгие раздумья прежде чем ответить. Стандартный ответ, которые давали многие здесь. Уоррен снова устало повел плечами, покрутил головой разминая шею и пожалел, что не съел тех булочек. Хизер Ривз писал(а):
- Мы с Мартином живем здесь, - и решила пояснить. – Мне не чем было платить за наше жилье, и тогда миссис Честер предложила нам комнату. - Очень великодушно с ее стороны. - под нос прошептал Нельсон и записал. Хизер Ривз писал(а):
- Простите, но мне нужно идти забирать сына. - Вы живете здесь, а значит мы всегда сможем вас найти, - с мрачной улыбкой произнес Уоррен и кивнул давая понять. что она свободна.- Вы же не собираетесь никуда убегать? - спросил вспомнив предыдущую девушку. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.11.17 22:37 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Марша Деркс писал(а):
– Я не люблю наговаривать на людей и хотя для меня было бы лучше если подозреваемых у вас было как можно больше, но мне нечего вам сказать, кроме того, что вы и так знаете. - Посмотрев на мужчину, решила объяснить, не дожидаясь от него вопроса: - Дело или в деньгах, или в женщине, но так как барон был женат и немолод, склонюсь к первому, но боюсь, что этим я только укреплю ваши подозрения в отношении меня и моих долговых расписок, - грустно улыбнувшись, ответила мужчине. - Хотя согласитесь убить барона и оставить свои расписки даже для женщины ужасная глупость?! - немного иронично и не отводя взгляд от появляющихся строк в блокноте. - В свое время мы узнает, что было глупостью, а что нет, - и опять посмотрел на булки и отхлебнул чай. Марша Деркс писал(а):
Я не выдержала. Вскочив со стула, нависла над мужчиной и прошипела:
- Съешьте булочку, выпейте чай, включите мозги и найдите настоящего убийцу, но перестаньте пытаться поймать меня на словах, если я вам уже призналась, что не убивала барона. Хотя, если меня за это повесят благодаря вам, я буду до последнего вздоха жалеть что не сделала этого на самом деле. Внезапная вспышка гнева заставляет Уоррена подскочить на месте и недовольно взглянул на женщину. Но он вернул себе самообладание и холодно произнес. - Знаете, мэм, тюрьмы переполнены теми, кто НЕ убивал, кто НЕ воровал, - он спокойно посмотрел на миссис Деркс и скривил губы в подобие улыбки, - они все невиновны. Так они утверждают. И ваши эмоции портят все в первую очередь лично вам. Он так же спокойно повернулся к блокноту, чтобы занести последние записи. Хотя признаться он не любил, когда так на него кричат. Марша Деркс писал(а):
– Я живу здесь, - говорить, что не смогла обеспечить своих детей нормальным жильём, было стыдно и мне захотелось даже оправдаться, но я прикусила себе язык, чтобы не сказать лишнего. Прикусила так, что на глаза навернулись слёзы. – Если я понадоблюсь меня можно найти в булочной или в комнате. Правда иногда мы выполняем поручения Организации, тогда где я будет знать миссис Честер. - Спасибо за сотрудничество, мэм, - кивнул Уоррен, показывая, что она может идти. Сейчас. Хизер Ривз писал(а):
- Вы думаете, это сделала миссис Деркс? - недоверчиво фыркнула Хизер, - невозможно! - Мы рассматриваем все варианты, мэм, - ответил Уоррен. Хизер Ривз писал(а):
- Миссис Деркс, была в общем зале со всеми, - ответила Хизер, - перед тем, как услышать крик Эдвины.
- А вот мистер Джексон, - Хизер снова задумалась, - кажется, я видела его пару месяцев назад. Он приходил с Линдой. Но я не уверена. Хизер наморщила лоб и поджала губы, показывая свое сожаление. И снова не стыковка с этим Джексоном. Так кто же все-таки врет: все женщины сговорились или Джексон? Уоррен записал все в блокнот и снова поднял глаза не мисс Ривз, которая уже засобиралась уходить. Хизер Ривз писал(а):
- Я не собираюсь никуда убегать, мистер... - и тут она поняла, что он даже не представился.
Она кивнула джентльмену, резко развернулась и поспешила к сыну Нельсон по привычки записал адрес в блокнот и задумчиво проводил мисс Ривз взглядом, пока она не скрылась за дверью. - Уоррен, - тихо ответил он, на ее "мистер..." После ухода мисс Ривз, Нельсон вернулся в кабинет и буквально упал на стул. Уоррен чувствовал как в его голове стучат молоты, и он устало потер глаза. Он не заметил сам, как уснул, свесив голову на грудь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 13:26 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Он спал. Ему даже что-то снилось, и он дернулся во сне. Ему снились все эти женщины, их лица сливались воедино. Они смеялись и у каждой была та статуэтка. Он не слышал, как к нему заглядывали. Кажется, он ничего не слышал. Его мозг и слух просто отключились от всего.
Встрепенулся лишь тогда, когда кто-то мягко потряс его за плече. Открыв глаза, он еще несколько секунд соображал где находиться. Голова наливалась свинцом. Маргарет Честер писал(а):
- Мистер Уоррен, - она мягко дотронулась до его плеча, - вам нужно отдохнуть. Он непонимающе взглянул на женщину, вначале даже не признав ее. - Нет, я в порядке, - старался чтобы голос его звучал тверже, и он помотал головой. - Кажется, должна прийти еще одна мисс. Она здесь? Уоррен потер шею, сминая мышцы пальцами. Маргарет Честер писал(а):
- Мистер Колмс все еще не вернулся, а вы совсем вымотались. Поспите час или два и продолжите работу. Идемте, я провожу вас. - Мэм, я не имею право..., - злоупотреблять вашим гостеприимством, но он понял насколько сильно устал, - хотя, может вы и правы. Пару часов не помешает. Но если вас не затруднит, мэм, передайте мисс Шэллоу, что позже я ее жду. И пусть меня кто-нибудь предупредит, когда вернется мистер Колмс? Он забрал блокнот со стола и ручку и последовал за миссис Честер. Выйдя из кабинета, он услышал музыку. - У вас праздник, мэм? - холодно спросил Уоррен. Его родственника убили, а убийца или убийцы празднуют? Но он докопается до истины, а пока всё остальное его не касается. Но он неодобрительно покачал головой и поджал губы, когда поднимался вслед на миссис Честер. В комнате он застал мисс Ханч, которая усердно взбивала его подушки, и как-то неодобрение сменилось неловкостью Он подозревает их, а они готовят ему постель. Главное проснуться. Получить дырку в голове от статуэтки он явно не желал. Он поблагодарил женщин, но его красноречие закончилось на простом "спасибо". Сказалась усталость и некоторая неловкость от ситуации. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 15:14 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Уоррен снял пиджак, и вытащил из пояса брюк сорочку, когда дверь медленно отворилась. В комнату вошла недавно опрошенная мисс Ривз.Но больше его удивило ее наряд - пижама? Он оценивающе обвел взглядом фигурку девушки, пока не остановился на ее глазах. Он еще в зале заметил, насколько девушка симпатична, а сейчас без строгой прически и простого платья, она была очаровательна. Он не смог сдержать улыбку, увидев ее в этом наряде. Но если это она убийца и под невинной внешностью скрывается хладнокровное чудовище? Уоррен нахмурился и поспешил снова застегнуть пуговицы сорочки, которые расстегнул ранее.
Хизер Ривз писал(а):
- Я принесла вам горячий суп, - произнесла Хизер краснея, и поставила поднос на стол. - Лучше съесть сейчас, пока не остыл. - Спасибо, - произнес Нельсон и от вида супа его желудок издал протяжный стон. Он потер живот рукой сквозь сорочку, и снова взглянул на девушку. Молоденькая. Он вспомнил, что она спешила к сыну. Наверное, замужем, и его взгляд опустился на ее левую руку - кольца не было. Он прошел к столу, отодвинул стул от него и сел перед тарелкой супа. - Зачем вы этим занимаетесь, мэм? - спросил он, и посмотрел в сторону мисс, имея ввиду их организацию. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.11.17 18:44 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Хизер Ривз писал(а):
- Вам надо горячее, - произнесла она и кивнула подбородком на его живот. – Мартину помогает только горячий куриный бульон. Уоррен промолчал, но ему понравились ее слова и забота. А может он от усталости, придумывает себе, принимает желаемое за действительное? Ему было жаль, что она одна из этих чокнутых девиц. От него не укрылось, как девушка отшатнулась, когда он подошел ближе, и это заставило его нахмуриться еще сильнее. Он так пугает ее, или все гораздо глубже? Поймал себя на том, что не хотел бы, чтобы она его боялась. Чтобы вообще боялась. Но помотал головой, прогоняя наваждение. А потом он слушал ее речь о правах и свободах. Слушал и мрачнел еще больше. Он сам неприемлел грубость по отношению к женщина, но они со своими правами, сами виноваты, забывая о детях. Он не не поддерживал такие методы, как отобрать ребенка, но и не видел другого выхода, в такой ситуации. Если мать оставляет свое дитя, чтобы пойти орать на улице и бить окна. Поджигать и взрывать, то на кой черт ему такая мать? Уоррен внимательно посмотрел на девушку, стараясь не опускать глаза ниже ее лица, чтобы не отвлекаться на ее вид. Но это было тяжело. Взгляд каждый раз, пока девушка отвлекалась, исследовал контуры ее фигуры и любовался ее красивым лицом. Хизер Ривз писал(а):
- Вы ешьте, - она кивнула на нетронутую тарелку с супом. – Я… Мне пора.
Но возле двери, прежде чем ее открыть, Хизер спросила: - А вы уже знаете, кто убил барона Мирроу? Ему было жаль, что она уходит, но ему было неловко, что его глаза настолько сильно слипаются. Он уже взялся за ложку, когда ее вопрос остановил ее. - Узнаю, - коротко ответил он и принялся за ужин. После ужина, он проспал пару часов, пока стук в дверь не разбудил его. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 10:18 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Это было странно, но ему снилась мисс Ривз. Он видел ее бьющую окна и выкрикивающую лозунги. Но потом метаморфоза, и вот она уже заботливо угощает его обедом, а ее тонкие пальцы зарываются ему в волоса. Это, казалось, настолько реалистично, что он поднял во сне руку, чтобы коснуться своей макушки.
Это и разбудило его. А может стук в дверь? Он так быстро вскочил с кровати, пытаясь забыть сон и надеясь увидеть мисс Ривз за дверью, что от резкого пробуждения пошатнулся. Он помотал головой и и сняв со спинки стула сорочку, накинул ее на себя, застегивая. Он чувствовал себя более менее отдохнувшим, но все равно голова так и оставалась тяжелой. За дверью оказалась не мисс Ривз, а миссис Деркс. И она была в пижаме. Их что всех с постели подняли чтобы они усыпили его бдительность, расхаживая перед ним в таком одеянии? Передав что Уоррена ждёт детектив, Нельсон поблагодарил ее. Он оделся, сполоснул лицо водой и допил чай. проверил свой блокнот и спустился вниз, пройдя сразу в кабине, где и застал ожидавшую их мисс. - Мэм, - кивнул Уоррен.- Нельсон Уоррен. Присаживайтесь. И не дожидаясь, сел за стол и раскрыл перед собой блокнот. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 12:28 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Уоррен записывая, старался так же наблюдать за эмоциями на лице мисс, когда она отвечала. Чтобы понять, когда она говорит правду, а когда откровенно лжет.
-Вы можете рассказать, что делали вчера, мэм? До момента, когда обнаружила тело, во время и после? И кто может подтвердить, что видела вас во время убийства барона, до есть до крика мисс Уилкинсон? Он посмотрел на разложенный листок на ее коленях: - А что сказал барон, вчера, когда вы показали ему статью? - спросил Уоррен и следил за реакцией мисс. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 12:46 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Агата Шэллоу писал(а):
- Крик я услышала, когда была в зале, там меня могли видеть все, в том числе и мистер Тёрнер, он разговаривал с миссис Честер, когда я... - Агата перевела дыхание. - Когда я подошла к ней со статьёй. Заминка не укрылась от уоррена. - А до того, мисс. Расскажите ваш вчерашний день и желательно по часам. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 14:26 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Уоррен презрительно смотрел на девушку. Да он услышал ее оправдания. И даже поверил в случайность преступления. Но она скрывала. Таилась. Да ещё и на праздник пошла веселиться. Его тетка рыдает. Она безутешна. А эта девица прыгает в пижаме как какая то....
Желваки на щеках Уоррена задергались, когда он крепко сжимал зубы. Чтобы не высказать этой девице ничего. Но в закоулке души, о котором он не ведал раньше, он мысленно поблагодарил Бога , что это не та, о ком он думал. Он выслушал распоряжения детектива и молча вышел в коридор, где и застал мисс Ривз. Он отметил что она переоделась, ему даже было жаль, но голова оказалась забита другим. - Пригласите в кабинет мистера Тёрнера и миссис Честер, мэм. Ни слова благодарности. Ничего. А сам развернулся и пошёл за констеблем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 20:29 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Констеблей Уоррен обнаружил дежуривших внизу у входа. Он коротко обрисовал им ситуацию, и двое пошли за ним. Он надеялся, что мисс Ривз уже ушла, злясь на себя за холодность перед ней. Но подумал, с чего это он испытывает это чувство вины, и ответ ему явно не понравился. Он нахмурился еще больше, надеясь, что когда он уйдет отсюда, сотрется память об огромных серых глазах мисс Ривз. Но она словно прочитав его мысли, снова была в том коридоре.
Хизер Ривз писал(а):
Уоррен, Уоррен, где тебя носит? -Сэр? - Уоррен удивленно посмотрел на детектива, стараясь не смотреть в сторону мисс Ривз. - Почему вы здесь? Где мисс Шэллоу? Двое констеблей застыли за спиной Уоррена. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.11.17 21:36 |
Ещё одно дело Деррика Колмса Нельсон Уоррен |
---|---|
Уоррен не хотел, чтобы убийца барона, хоть на мгновение оставалась без присмотра, поэтому застав Колмса в коридоре, Уоррен был возмущен. Он задумчиво перевел глаза на серые распахнутые глаза мисс Ривз, которые пылали огнем, и сжал челюсти. Уоррен вспомнил, как утром, ослушавшись требований, все женщины покинули дом. А теперь выгораживая эту девизу мисс Шэллоу, на что они могли пойти? Уоррен не собирался так просто отпускать убийцу мужа своей тетки. Пусть сам Нельсон его не любил, но тетушка любила, а значит, он обязан проследить, чтобы мисс Шэллоу ощутила всю тяжесть закона на себе.
Детектив Колмс писал(а):
- Проходите, констебль. Уоррен пропустил констебля вперед себя, ууазывая ему подбородком на виновную. Сам остался на пороге, чувствуя как маячит за его спиной миниатюрная фигурка мисс Ривз. Кажется, ее взгляд, прожигал ему затылок . Заметив миссис Честер и политиков, видимо покрывающих здесь всех женщин и их деяния, он перевел глаза на мисс Шэллоу, холодным тоном произнес:. - Думаю, достаточно было времени, чтобы попрощаться. Констебль защелкнул наручник за спиной на запястьях мисс Агаты Шэллоу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |