Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
19.12.11 07:35 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Господи, Боже мой!
Вот это дом! Вот это парк! Вот это снег! Потрясающая красота.... Добрый день! Хм... Кажется еще никого... Пойду отдохну и переоденусь с дороги. Только знать бы куда идти... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 10:18 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
О-о-о... Герцогиня бесподобна. И так добра. Обожаю желтый цвет, а в комнате, отведенной под мои покои, все оттенки желтого. Только мне кажется, что на меня все время кто-то смотрит. Какое-то странное чувство... Надо расспросить леди Денвер...
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 10:25 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Герцогиня... Герцогиня-я-я.. Ваша светлость! Можно вас на минутку? Не хотелось бы при всех, но меня мучают кое-какие подозрения.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 10:31 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Вы знаете, герцогиня, у меня такое странное чувство, что за мной все время кто-то наблюдает. Как будто кто-то все время стоит за моей спиной. С вами такого не случалось?
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 11:40 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Грейс, герцогиня Денвер писал(а):
я думаю, что вы просто переволновались, такая тяжелая дорога, очень суматошный день выдался. Да, и замок довольно старый, обстановка непривычная, вот вам и мерещится всякое. Вы полагаете? Ну да, на верное вы правы. Горничная, наверное, уже распаковала наши вещи, пойду прилягу, пока остальные гости съезжаются. Ой, забыла спросить. Грейс, я заметила в холле высокого симпатичного блондина, горничные шептались, что это настоящий принц, вы не знаете откуда прибыл его высочество? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 11:53 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Что за странные звуки доносятся из Зеленой комнаты? Как будто там все время что-то, или кто-то, падает.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 12:04 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Эмма, графиня фон Майер писал(а):
Там мисс Астор! Что-то случилось?! Думаете она что-то роняет? Или сама падает? Это странно, очень и очень странно. Может послать к ней горничную с водой и нюхательной солью? На всякий случай, как бы чего не случилось с мисс Астор. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 12:12 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Желтая спальня безусловно прелестна, но нужно взбодриться и пройтись по дому.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 12:17 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Добрый день... э.. ваше... ваша.. ваша светлость. Мы не были представлены герцогиней, она, видимо, занята хлопотами к балу. Позвольте представиться - леди Хлоя Беннет, четвертая и самая младшая из детей герцога Ланкастера.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 12:58 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
Леди Хлоя, смею заявить, что Вы истинная красавица - вылитая ваша матушка в молодости О, ваша светлость, вы меня смущаете. Вы знали мою матушку в молодости? Вы же ровесник моего старшего брата, или даже младше его. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 13:08 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Эмма, графиня фон Майер писал(а):
Так, смотрю, все здесь уже знакомы. Добрый день, леди Эмма. К сожалению, я еще не успела увидеть всех дам и познакомиться. Кроме нашей хозяйки, конечно. Кроме его светлости герцога Блеквульфа, со мной вообще никто не разговаривает, но многие еще не прибыли, наверное, и кто-то отдыхает с дороги. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 13:37 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
Я на три года старше. Да вы что, ваша светлость?! А ведь и не скажешь. Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
каждый юнец считал своим долгом быть в нее влюбленным О, как интересно. Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
Именно вашу матушку мы неоднократно спасали из лап страшного дракона. Матушку?! Из лап дракона???!!! Мисс Астор писал(а):
Леди Беннет, Вы помните меня? Мы с Вами встречались на выставке античных скульптур в Лондоне.
Расскажите, как Вы добрались до поместья нашей дорогой хозяйки? Конечно, мисс Астор! Кончено помню. Это была замечательная выставка. Мисс Линда Уэстторн писал(а):
Кто знает, может здесь есть охотники за приданым? Что вы говорите?! Никогда таких не встречала, но слышала, что в Лондоне можно встретить джентльменов, которых интересуют не сами леди, а только их приданное. Это же возмутительно, и совершенно неприлично. граф Личфилд писал(а):
позвольте представиться:
Чарльз Грей, граф Личфилд, вскорости маркиз Милдфорд. Добрый день, граф! Рада познакомиться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 13:44 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
В своих играх, разумеется. Кто еще мог быть нашей прекрасной принцессой? А.... А я-то думала, что в те времена, когда матушка была молода, драконы и вправду жили. Хорошо, она не слышит меня. Джордан, герцог Блеквульф писал(а):
Буду считать это комплиментом. Вы меня смущаете. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 14:01 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Грейс, не представите ли вы меня принцу? Мне бы хотелось расспросить его стране, из которой он прибыл. Это так интересно, узнавать что-то новое о дальних странах.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.12.11 14:24 |
Рождественский Бал леди Хлоя Беннетт |
---|---|
Принц Рунвид писал(а):
При виде того, как герцогиня буквально положила руку леди Хлои на его локоть, Принц высокомерно вздернул бровь, но промолчал. Принц, не хмурьтесь. Вы блондин, а значит со мной в безопасности. Не хотелось бы вас обидеть, но, увы, блондины в нашей семье нравятся только моей сестре, а она уже давно счастлива в замужестве. Принц Рунвид писал(а):
-Что бы вы хотели узнать, сударыня? О, у меня много вопросов. Как далеко до ваших земель? С кем дружит ваше государство? Где вы так хорошо выучили английский язык? Есть ли у вас братья или сетры? Надолго ли вы в наши края? Грейс, герцогиня Денвер писал(а):
- Прошу всех следовать за мной Боже, ваша столовая великолепна. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |